TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SYLLABUS [4 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- syllabus
1, record 1, English, syllabus
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
syllabus: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 1, English, - syllabus
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- plan de cours
1, record 1, French, plan%20de%20cours
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
plan de cours : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 1, French, - plan%20de%20cours
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-10-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Record 2, Main entry term, English
- syllabus
1, record 2, English, syllabus
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- course outline 2, record 2, English, course%20outline
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An outline or brief description of the main points of a text lecture or course. It may represent the obligatory contents of a course. 3, record 2, English, - syllabus
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Record 2, Main entry term, French
- plan de cours
1, record 2, French, plan%20de%20cours
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- schéma de cours 2, record 2, French, sch%C3%A9ma%20de%20cours
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Présentation du contenu et des objectifs d'un cours pouvant comprendre entre autres, des indications d'ordre méthodologique, une bibliographie, les modalités de participation au cours ainsi que les modalités d'évaluation des apprentissages. 3, record 2, French, - plan%20de%20cours
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme syllabus n'a pas ce sens en français. 4, record 2, French, - plan%20de%20cours
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
plan de cours : Terme et définition recommandés par l'Office de la langue française. 5, record 2, French, - plan%20de%20cours
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Administración escolar y paraescolar
Record 2, Main entry term, Spanish
- programa
1, record 2, Spanish, programa
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- plan de curso 1, record 2, Spanish, plan%20de%20curso
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sistema y distribución de las materiales de un curso o asignatura, que forman y publican los profesores encargados de explicarlas. 1, record 2, Spanish, - programa
Record 3 - internal organization data 2001-07-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Education (General)
- Military Training
Record 3, Main entry term, English
- course program
1, record 3, English, course%20program
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- syllabus 1, record 3, English, syllabus
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with course schedule. 2, record 3, English, - course%20program
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
course program; syllabus: term approved by the Department of National Defence. It must be used in the editing of any text or manual concerning individual training for the Canadian Forces (Annex A to Distribution List NO 1218-1 (DTTC), 25 May 1990). 2, record 3, English, - course%20program
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Instruction du personnel militaire
Record 3, Main entry term, French
- programme de cours
1, record 3, French, programme%20de%20cours
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le calendrier des cours. 2, record 3, French, - programme%20de%20cours
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
programme de cours : terme approuvé par le ministère de la Défense nationale. Ce terme doit être employé lors de la rédaction de manuels et de textes touchant le domaine du développement de l'instruction des Forces canadiennes (Annexe A de la Liste de diffusion no 1218-1 (DTTC) du 25 mai 1990). 2, record 3, French, - programme%20de%20cours
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1990-12-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Transportation
Record 4, Main entry term, English
- Syllabus
1, record 4, English, Syllabus
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
of the Canadian Institute of Traffic and Transportation. 1, record 4, English, - Syllabus
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
of the Alliance for Canadian New Music Projects. 2, record 4, English, - Syllabus
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transports
Record 4, Main entry term, French
- Syllabus
1, record 4, French, Syllabus
correct, see observation, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
de l'Institut canadien du trafic et du transport. Annuel. De 195- - 1978/79 était en anglais seulement. Depuis, 1979-80 est bilingue. 1, record 4, French, - Syllabus
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Pas traduit. Renseignement obtenu de l'Alliance. 2, record 4, French, - Syllabus
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: