TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TAKE [12 records]
Record 1 - internal organization data 2017-06-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 1, Main entry term, English
- haul taut 1, record 1, English, haul%20taut
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- take in 1, record 1, English, take%20in
- haul in 1, record 1, English, haul%20in
- round in 1, record 1, English, round%20in
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 1, Main entry term, French
- embraquer
1, record 1, French, embraquer
correct, verb
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Raidir un cordage en rattrapant l'excédent filé au moment de la manœuvre. 1, record 1, French, - embraquer
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 1, Main entry term, Spanish
- halar dentro 1, record 1, Spanish, halar%20dentro
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-05-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cinematography
Record 2, Main entry term, English
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A single continuous recorded performance of a scene. 1, record 2, English, - take
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 2, Main entry term, French
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
Record 2, Main entry term, Spanish
- toma
1, record 2, Spanish, toma
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Registro ininterrumpido de un plano o secuencia. 2, record 2, Spanish, - toma
Record 3 - internal organization data 2003-11-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 3, Main entry term, English
- takeout
1, record 3, English, takeout
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- take 2, record 3, English, take
correct, noun
- levy 3, record 3, English, levy
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Commission deducted from mutuel pools which is shared by the track, horsemen (in the form of purses) and local and state governing bodies in the form of tax. 2, record 3, English, - takeout
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On wagers. 4, record 3, English, - takeout
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Record 3, Main entry term, French
- prélevement
1, record 3, French, pr%C3%A9levement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- tantième 2, record 3, French, tanti%C3%A8me
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Taxe ou autre pourcentage prélevé sur le montant des transactions (paris, etc.). 3, record 3, French, - pr%C3%A9levement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sur les sommes misées. 1, record 3, French, - pr%C3%A9levement
Record 3, Key term(s)
- taxe en pourcentage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mining Rights and Concessions
Record 4, Main entry term, English
- holding
1, record 4, English, holding
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- parcel 1, record 4, English, parcel
- take 1, record 4, English, take
noun
- taking 1, record 4, English, taking
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A mineral bearing area which a mine is permitted to work. 1, record 4, English, - holding
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit minier
Record 4, Main entry term, French
- terrain minier
1, record 4, French, terrain%20minier
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-07-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 5, Main entry term, English
- take
1, record 5, English, take
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A recording of an event at the House of Commons. 2, record 5, English, - take
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
For example, to record a Member of Parliament when he takes the floor. 2, record 5, English, - take
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Term taken from documentation consulted to prepare the terminology of PRISM, the new computer system to be used by the Parliament of Canada employees and other federal government employees (e.g. Parliamentary Translation). 2, record 5, English, - take
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 5, Main entry term, French
- prise
1, record 5, French, prise
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement d'un événement à la Chambre des communes. 2, record 5, French, - prise
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, enregistrer un député qui prend la parole. 2, record 5, French, - prise
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terme relevé à partir de la documentation consultée dans le but d'établir la terminologie reliée à PRISME, le nouveau système informatique qui sera utilisé par les employés du Parlement du Canada et autres employés du gouvernement fédéral (la Traduction parlementaire, par exemple). 2, record 5, French, - prise
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1994-08-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Record 6, Main entry term, English
- take
1, record 6, English, take
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The uniting of a cion with a stock following grafting or budding. 2, record 6, English, - take
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Record 6, Main entry term, French
- reprise
1, record 6, French, reprise
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
d'une greffe 1, record 6, French, - reprise
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-01-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 7, Main entry term, English
- take
1, record 7, English, take
noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 7, Main entry term, French
- cote
1, record 7, French, cote
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Chacun des fragments de copie numérotés par le prote ou le metteur en pages. 2, record 7, French, - cote
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1992-01-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 8, Main entry term, English
- take to
1, record 8, English, take%20to
verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- prendre l'habitude de 1, record 8, French, prendre%20l%27habitude%20de
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-02-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Oil Drilling
Record 9, Main entry term, English
- take
1, record 9, English, take
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Higher levels of take but lower wellhead prices. 2, record 9, English, - take
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Record 9, Main entry term, French
- prise
1, record 9, French, prise
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Quantité de pétrole provenant du gisement ou achetée sur place. 1, record 9, French, - prise
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1986-01-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 10, Main entry term, English
- take on
1, record 10, English, take%20on
verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 10, Main entry term, French
- se laisser aller au chagrin 1, record 10, French, se%20laisser%20aller%20au%20chagrin
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(Neadmore) 1, record 10, French, - se%20laisser%20aller%20au%20chagrin
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1986-01-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 11, Main entry term, English
- take
1, record 11, English, take
noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 11, Main entry term, French
- cote
1, record 11, French, cote
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- pige 1, record 11, French, pige
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1975-03-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Record 12, Main entry term, English
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Each portion of copy falling to the share of a compositor . 1, record 12, English, - take
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Record 12, Main entry term, French
- cote
1, record 12, French, cote
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Fraction d'une copie répartie entre plusieurs compositeurs, opérateurs linotypistes, clavistes monotypistes ou opérateurs de photocomposeuses. 1, record 12, French, - cote
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: