TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TAKE ADVANTAGE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2008-01-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Translation
Record 1, Main entry term, English
- take advantage of
1, record 1, English, take%20advantage%20of
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To use to advantage: profit by. 1, record 1, English, - take%20advantage%20of
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traduction
Record 1, Main entry term, French
- profiter de
1, record 1, French, profiter%20de
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- tirer avantage de 2, record 1, French, tirer%20avantage%20de
correct
- tirer profit de 2, record 1, French, tirer%20profit%20de
correct
- prendre avantage de 2, record 1, French, prendre%20avantage%20de
avoid, see observation, rare
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Prendre avantage n'est pas, à proprement parler, un anglicisme. On le trouve dans Littré, et le Harrap en donne aussi quelques exemples. [...] Par contre, cette locution est d'un emploi assez rare en français. Au Canada, sans doute sous l'influence de l'anglais, on tend à en faire une locution usuelle. On lui préférera pour les choses [selon le contexte] : profiter, abuser, tirer avantage/profit [et] pour les personnes : abuser, exploiter. 2, record 1, French, - profiter%20de
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Traducción
Record 1, Main entry term, Spanish
- aprovechar
1, record 1, Spanish, aprovechar
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1986-08-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Proper Usage
Record 2, Main entry term, English
- take advantage of
1, record 2, English, take%20advantage%20of
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
(...) to impose on: exploit. 1, record 2, English, - take%20advantage%20of
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Bon usage
Record 2, Main entry term, French
- exploiter
1, record 2, French, exploiter
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- abuser de 2, record 2, French, abuser%20de
correct
- prendre avantage de 2, record 2, French, prendre%20avantage%20de
avoid, see observation, rare
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se servir de (qqn) en n'ayant en vue que le profit, sans considération des moyens. 3, record 2, French, - exploiter
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Prendre avantage n'est pas à proprement parler, un anglicisme. On le trouve dans Littré, et le Harrap en donne aussi quelques exemples. (...) Par contre, cette locution est d'un emploi assez rare en français. Au Canada, sans doute sous l'influence de l'anglais, on tend à en faire une locution usuelle. On lui préférera pour les choses : profiter, abuser, tirer avantage/profit [et] pour les personnes : abuser, exploiter. 2, record 2, French, - exploiter
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-07-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 3, Main entry term, English
- take advantage of
1, record 3, English, take%20advantage%20of
verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 3, Main entry term, French
- profiter de l'occasion 1, record 3, French, profiter%20de%20l%27occasion
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- tirer parti de 1, record 3, French, tirer%20parti%20de
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: