TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TARPAULIN [9 records]

Record 1 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Protection of Property
DEF

A piece of material used especially for protecting exposed objects or areas.

OBS

tarpaulin: designation officially approved by the Engineer Terminology Working Group.

OBS

tarpaulin: designation officially approved by the Canadian Pacific.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des biens
DEF

Pièce de forte toile imperméabilisée qui sert à préserver les marchandises [et différents objets] des intempéries.

OBS

bâche : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie et le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

bâche : désignation uniformisée par Canadien Pacifique Limitée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Protección de los bienes
DEF

Pieza de género espesa e impermeable que sirve para cubrir diversos tipos de carrocerías de vehículos industriales, con el fin de proteger la mercancía transportada de la intemperie.

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tarpaulin: an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bâche : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 2

Record 3 2002-09-06

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Racquet Sports
DEF

Material used to cover the surface of tennis courts in the event of rain.

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Sports de raquette

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nomenclatura de los tejidos
  • Deportes de raqueta
Save record 3

Record 4 2001-08-02

English

Subject field(s)
  • Ship Maintenance

French

Domaine(s)
  • Entretien des navires
DEF

Bâche imperméable employée pour abriter des intempéries les panneaux de cale, les marchandises en pontée ou en attente sur les quais.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento de los buques
Save record 4

Record 5 2001-07-30

English

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

tarpaulin: sailing term.

French

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Étui pour protéger les voiles serrées.

OBS

taud : terme de voile.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vela y navegación de placer
Save record 5

Record 6 1996-12-13

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

Toile tendue sur les ponts des voiliers pour se protéger de la pluie et en recueillir l'eau(ancien).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Save record 6

Record 7 1996-12-13

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

Pièce de toile imperméable qui sert sur les ponts à préserver les marchandises ou les équipements des intempéries.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Save record 7

Record 8 1983-10-03

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

Autant que possible les moteurs seront protégés par des housses contre les intempéries.

Spanish

Save record 8

Record 9 1982-05-05

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding

French

Domaine(s)
  • Constructions navales

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: