TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TEAR RESISTANCE [5 records]

Record 1 2015-02-05

English

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Engineering Tests and Reliability
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
DEF

The maximum force required to tear a specified test piece, the force acting substantially parallel to the major axis of the test piece.

French

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
DEF

Force maximale nécessaire pour déchirer une éprouvette définie, la force agissant dans une direction principale parallèle au plus grand axe de l'éprouvette.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Resistencia de los materiales
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Pruebas destructivas y no destructivas (Materiales)
DEF

Fuerza requerida para desgarrar un espécimen de ensayo [...]

Save record 1

Record 2 2011-11-04

English

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 2

Record 3 2002-03-24

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Strength of Materials

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Résistance des matériaux

Spanish

Save record 3

Record 4 1998-09-23

English

Subject field(s)
  • Properties of Paper
DEF

A measure of the tearing resistance of paper or the force required to tear a specimen under standardized conditions.

French

Domaine(s)
  • Propriétés des papiers
DEF

Propriété du papier qui détermine la facilité avec laquelle celui-ci se déchire.

OBS

Dans le Cours de formation papetière (code CTD-1) on trouvera le terme «résistance au déchirement» sous l'article 12.2.3.2.

Spanish

Save record 4

Record 5 1991-03-06

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Strength of Materials
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Although not only related to the separation function, the geotextile during its placement must survive the installation process. Indeed, fabric survivability is critical in all types of applications;... In this regard, sharp stones, tree stumps, roots, miscellaneous debris, and so on, on the ground beneath the geotextile present a problem for puncturing through the fabric after stone base and traffic loads are imposed above it.

OBS

The Corps of Engineers first developed the puncture test for geotextiles in the early 1970s. The original Corps method specified the following: ASTM Method of Testing Coated Fabrics ... tension testing machine with ring clamp and replacing the steel ball with an 8-mm ... diameter solid steel cylinder (flat tip) centered within the ring clamp. Since its origin, the U.S. Corps of Engineers has modified the original puncture test to use a hemispherical tip probe rather than a flat tip probe to penetrate the geotextile.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Résistance des matériaux
  • Mécanique des sols
OBS

Percement. Cette caractéristique résulte de la concentration d'une sollicitation mécanique qui peut être engendrée soit à vitesse lente, soit à vitesse rapide (effet dynamique). Le percement d'une nappe est complexe à analyser, car il dépend d'un grand nombre de paramètres que l'on maîtrise difficilement (vitesse d'impact, forme du poinçon ou du projectile). On recense trois types de processus de percements différents qui aboutissent à une altération de géotextile: perforation (coupure), poinçonnement (effet de compression), éclatement (mise en pression localisée). Expression du résultat: selon la méthode d'essai, le percement s'exprime sous forme d'une dimension géométrique , d'une force ou d'une pression.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: