TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TENSION MEMBRANE [1 record]

Record 1 1991-02-06

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Civil Engineering
  • Technical Textiles
CONT

The use of geotextiles is rapidly developing in the various fields of construction and particularly for highways, railways and waterways, reservoirs for clean or polluted water, foundations of civil engineering structures and stabilization of slopes and banks.... In the course of its General Council meeting held in Athens in 1978, RILEM [Réunion internationale des laboratoires d'essais de matériaux] decided to set up a Technical Committee to be entrusted with examining the methods of measuring mechanical and hydraulic characteristics of synthetic membranes (geotextiles, geomembranes and tension membranes).

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Génie civil
  • Textiles techniques
CONT

Le Comité fut mis sur pied par l'Assemblée Générale de la RILEM (Réunion internationale des laboratoires d'essais de matériaux), au cours de la réunion annuelle (...) à Athènes (...) Le but de ce Comité est de choisir et d'améliorer les méthodes d'essais essentielles pour aider au choix et au dimensionnement des membranes employées en Génie Civil et dans la Construction. Trois types de membranes synthétiques sont prises en considération: les membranes tendues utilisées dans les structures gonflables et les toitures; les géomembranes, utilisées dans le domaine de l'étanchéité; et les géotextiles, utilisés en Génie Civil, afin de résoudre les problèmes géotechniques.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: