TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

THORAX [2 records]

Record 1 2017-01-11

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
Universal entry(ies)
thorax
Latin
A01.1.00.014
classification system code, see observation
DEF

The part of the body between the neck and the abdomen.

OBS

thorax: term standardized by ISO.

OBS

thorax: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.014: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s)
thorax
Latin
A01.1.00.014
classification system code, see observation
DEF

Segment du tronc entre le cou et l'abdomen.

OBS

poitrine : Le terme «poitrine» est parfois utilisé pour désigner l'ensemble du thorax et parfois pour désigner uniquement la partie antérieure du thorax.

OBS

thorax : terme normalisé par l'ISO.

OBS

thorax : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.014 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es)
thorax
Latin
A01.1.00.014
classification system code, see observation
DEF

En el cuerpo animal parte que sigue a la cabeza.

DEF

Parte frontal superior del cuerpo, entre el cuello y el abdomen.

Save record 1

Record 2 2003-12-11

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
CONT

The ... thorax is more or less boxlike in form. Two pairs of wings and three pairs of legs are attached to it.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
CONT

Sur le thorax s'insèrent deux paires d'ailes membraneuses inégales et trois paires de pattes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
DEF

En el cuerpo animal, parte que sigue a la cabeza.

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: