TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

THREADING [5 records]

Record 1 2015-02-19

English

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

Thread cutting on a lathe is often called thread chasing .... A single-point cutting tool is used to cut screw threads on engine lathes .... Other methods of cutting screw threads are: Chasing threads with a threading die, thread milling, thread rolling, and thread grinding.

OBS

"Thread chasing" is not a true synonym of thread cutting since it applies only to thread making involving the use of single-point tools or tools placed on a lathe.

OBS

screw cutting: This term is normally restricted to the cutting of threads on workpieces destined to become screws or bolts (rather than on pipes, etc.).

Key term(s)
  • thread-making
  • thread-cutting
  • thread-chasing
  • thread chasing
  • screw-cutting

French

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
DEF

Opération [...] consistant à exécuter sur une pièce [...] un sillon hélicoïdal par déplacement d'un outil [...] parallèlement aux génératrices du corps à usiner.

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-03-07

English

Subject field(s)
  • Cinematography
  • Photography
DEF

The placement of film in a camera, projector, ... or other photographic equipment so that the film's perforations fit precisely over the sprocket wheels that transport the film through the equipment.

French

Domaine(s)
  • Cinématographie
  • Photographie
DEF

Opération consistant à placer l'amorce d'une pellicule dans l'armement d'un appareil photo, d'une ciné-caméra ou d'un projecteur.

Spanish

Save record 2

Record 3 2001-11-08

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Storage Media (Data Processing)
CONT

the tape cartridges require no threading or special handling by the operator.

OBS

threading (of tape on tape unit).

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Supports d'information (Informatique)
CONT

l'emploi de ces cartouches dispense l'opérateur d'opérations d'enfilage ou de manipulations particulières.

OBS

mise en place (bande).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Técnica de programación usada en algunos generadores de código en los que el «código» consiste de una secuencia de puntos de entrada de rutinas.

OBS

El código «enhebrado» o «ensartado» se interpreta ejecutándose una bifurcación incondicional al destino indicado por una palabra del código; al terminarse la rutina así activada, ésta vuelve a ejecutar una bifurcación incondicional al punto de entrada indicado por la próxima palabra de código.

Save record 3

Record 4 1986-07-07

English

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
  • Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
  • Glass Manufacturing
DEF

The process of attaching glass threads as independent decoration ...

French

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
  • Symboles, motifs et ornements (Arts)
  • Fabrication du verre
CONT

Les filets de verre en surface : [...] En roulant le pountil ou la canne sur les bardelles, l'artisan guide l'enroulage du filet de verre autour de la pièce. Après cette opération, on chauffe le verre pour assurer une meilleure adhérence des filets.

Spanish

Save record 4

Record 5 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
OBS

tape cartridge: a cartridge that holds a length of magnetic tape in such a way that the cartridge can be slipped into a tape recorder and played without threading the tape.

French

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

destinées à éliminer l'amorçage manuel du ruban, les cartouches fonctionnent d'après le principe de la continuité (un seul manchon) ou selon le système à bobines (double manchon).

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: