TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TIS [15 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 1, Main entry term, English
- Targeted Immunization Strategy
1, record 1, English, Targeted%20Immunization%20Strategy
correct
Record 1, Abbreviations, English
- TIS 1, record 1, English, TIS
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In 2003, $32M were dedicated over five years toward the development and implementation of the First Nations and Inuit Health Branch Targeted Immunization Strategy (FNIHB-TIS) to increase immunization coverage rates and ensure access to newly recommended vaccines. The goal of the program is to provide a strategy that integrates with the Canadian national immunization strategy, resulting in the reduced incidence of vaccine-preventable diseases and their sequelae by March 2008. The objectives of the program are to: Improve the coverage rates for routine immunizations in the targeted population of FN children under six years of age living on-reserve, and move towards the international immunization coverage target of 95%; Implement newly recommended vaccines (conjugate pneumococcal, conjugate meningococcal C, and varicella [chickenpox] ) across the country or the targeted population ; Improve the data and understanding of immunization coverage rates, the incidence of vaccine-preventable diseases, barriers to immunization and best practices in implementation. 1, record 1, English, - Targeted%20Immunization%20Strategy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 1, Main entry term, French
- Stratégie d'immunisation ciblée
1, record 1, French, Strat%C3%A9gie%20d%27immunisation%20cibl%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SIC 1, record 1, French, SIC
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En 2003, 32 millions de dollars ont été affectés sur une période de cinq ans à l'élaboration et à la mise en œuvre de la Stratégie d'immunisation ciblée (SIC) de la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits pour accroître la couverture vaccinale et assurer l'accès aux nouveaux vaccins recommandés. L'objet du programme est d'offrir une stratégie qui s'harmonise avec la stratégie nationale d'immunisation pour réduire l'incidence des maladies évitables par la vaccination et leurs séquelles d'ici mars 2008. Le programme vise les objectifs suivants : accroître l'immunisation systématique au sein de la population ciblée d'enfants des PN de moins de six ans et atteindre le taux mondial de couverture vaccinale, qui est de 95 pour 100; offrir à la population ciblée de tout le pays des vaccins nouvellement recommandés (vaccin conjugué antipneumococcique, vaccin antiméningococcique C conjugué et vaccin contre la varicelle); accroître le nombre de données sur les taux de couverture vaccinale et d'incidence des maladies évitables par la vaccination, les obstacles à l'immunisation et les pratiques exemplaires mises en œuvre, et favoriser une meilleure compréhension de ces facteurs. 1, record 1, French, - Strat%C3%A9gie%20d%27immunisation%20cibl%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-11-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Trade Names
- Data Banks and Databases
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 2, Main entry term, English
- Inter-Active Terminology for Europe
1, record 2, English, Inter%2DActive%20Terminology%20for%20Europe
correct, trademark, see observation, Europe
Record 2, Abbreviations, English
- IATE 1, record 2, English, IATE
correct, Europe
Record 2, Synonyms, English
- Inter-Agency Terminology Exchange 2, record 2, English, Inter%2DAgency%20Terminology%20Exchange
former designation, correct, Europe
- IATE 2, record 2, English, IATE
former designation, correct, Europe
- IATE 2, record 2, English, IATE
- Eurodicautom 1, record 2, English, Eurodicautom
former designation, correct, Europe
- TIS 3, record 2, English, TIS
former designation, correct, Europe
- Euterpe 1, record 2, English, Euterpe
former designation, correct, Europe
- Euroterms 1, record 2, English, Euroterms
former designation, correct, Europe
- CDCTERM 1, record 2, English, CDCTERM
former designation, correct, Europe
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
IATE (Inter-Active Terminology for Europe) is the EU [European Union] inter-institutional terminology database. IATE has been used in the EU institutions and agencies since summer 2004 for the collection, dissemination and shared management of EU-specific terminology. IATE incorporates all of the existing terminology databases of the EU's translation services into a single new, highly interactive and accessible interinstitutional database. The following legacy databases have been imported into IATE, which now contains approximately 1.4 million multilingual entries: Eurodicautom (Commission), TIS (Council), Euterpe (EP), Euroterms (Translation Centre), CDCTERM (Court of Auditors). 1, record 2, English, - Inter%2DActive%20Terminology%20for%20Europe
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
TIS is an acronym for the Terminological Information System of The General Secretariat of the Council of the European Union. The system was designed as a working tool for Council translators and has enabled the Terminology Service to provide a database of terms and abbreviations in the languages of the Communities. WebTIS, the terminology database of the Council of the European Union, is about to be replaced by the interinstitutional database IATE. The public version of IATE is now available for testing. It contains all former WebTIS data, plus data added since August 2004. 4, record 2, English, - Inter%2DActive%20Terminology%20for%20Europe
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
A trademark of European Union. 1, record 2, English, - Inter%2DActive%20Terminology%20for%20Europe
Record 2, Key term(s)
- Inter Active Terminology for Europe
- Interactive Terminology for Europe
- Inter-Agency Terminology Exchange
- Interagency Terminology Exchange
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Banques et bases de données
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 2, Main entry term, French
- Inter-Active Terminology for Europe
1, record 2, French, Inter%2DActive%20Terminology%20for%20Europe
correct, trademark, see observation
Record 2, Abbreviations, French
- IATE 1, record 2, French, IATE
correct, Europe
Record 2, Synonyms, French
- Inter-Agency Terminology Exchange 1, record 2, French, Inter%2DAgency%20Terminology%20Exchange
former designation, correct, Europe
- IATE 1, record 2, French, IATE
former designation, correct, Europe
- IATE 1, record 2, French, IATE
- Eurodicautom 1, record 2, French, Eurodicautom
former designation, correct, Europe
- TIS 1, record 2, French, TIS
former designation, correct, Europe
- Euterpe 1, record 2, French, Euterpe
former designation, correct, Europe
- Euroterms 1, record 2, French, Euroterms
former designation, correct, Europe
- CDCTERM 1, record 2, French, CDCTERM
former designation, correct, Europe
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Marque de commerce de European Union. 1, record 2, French, - Inter%2DActive%20Terminology%20for%20Europe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-03-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Scientific Research
Record 3, Main entry term, English
- Technology Investment Strategy
1, record 3, English, Technology%20Investment%20Strategy
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
- TIS 2, record 3, English, TIS
correct, Canada
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
TIS objective is to ensure that the CF (Canadian Forces) of the future remain chronologically prepared and relevant. The 21 R&D activities described in this TIS are designed to ensure that, as technology investments, they are realistically aligned with Defence Strategy 2020. 1, record 3, English, - Technology%20Investment%20Strategy
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ottawa: National Defence. 1, record 3, English, - Technology%20Investment%20Strategy
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Recherche scientifique
Record 3, Main entry term, French
- Stratégie d'investissement technologique
1, record 3, French, Strat%C3%A9gie%20d%27investissement%20technologique
correct, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
- SIT 2, record 3, French, SIT
correct, feminine noun, Canada
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'objectif de la SIT est de garantir que les futures FC (Forces canadiennes) demeurent préparées et à jour sur le plan technologique. Les 21 activités de R et D décrites dans la SIT ont été conçues de façon à être en accord avec la Stratégie de défense 2020, à titre d'investissements technologiques. 1, record 3, French, - Strat%C3%A9gie%20d%27investissement%20technologique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ottawa : Défense nationale. 1, record 3, French, - Strat%C3%A9gie%20d%27investissement%20technologique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-10-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 4, Main entry term, English
- traffic information service
1, record 4, English, traffic%20information%20service
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- TIS 1, record 4, English, TIS
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
traffic information service; TIS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 4, English, - traffic%20information%20service
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 4, Main entry term, French
- service d'information sur le trafic
1, record 4, French, service%20d%27information%20sur%20le%20trafic
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- TIS 1, record 4, French, TIS
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
service d'information sur le trafic; TIS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 4, French, - service%20d%27information%20sur%20le%20trafic
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 4, Main entry term, Spanish
- servicio de información del tránsito
1, record 4, Spanish, servicio%20de%20informaci%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
- TIS 1, record 4, Spanish, TIS
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
servicio de información del tránsito; TIS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación civil internacional (OACI). 2, record 4, Spanish, - servicio%20de%20informaci%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito
Record 5 - internal organization data 1997-11-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Training of Personnel
Record 5, Main entry term, English
- Training Information System
1, record 5, English, Training%20Information%20System
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
- TIS 2, record 5, English, TIS
correct, Canada
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Published by the Treasury Board. 1, record 5, English, - Training%20Information%20System
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 5, Main entry term, French
- Système d'information sur la formation
1, record 5, French, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20la%20formation
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
- SIF 2, record 5, French, SIF
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Conseil du Trésor. 1, record 5, French, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20la%20formation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-11-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- System Names
- Federal Administration
- Training of Personnel
Record 6, Main entry term, English
- Training Information System
1, record 6, English, Training%20Information%20System
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- TIS 2, record 6, English, TIS
correct, Canada
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
To monitor a department's application of this policy, the Treasury Board Secretariat will use departmental reports on training produced in accordance with the Training Information System (TIS) requirements. 2, record 6, English, - Training%20Information%20System
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration fédérale
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 6, Main entry term, French
- Système d'information sur la formation
1, record 6, French, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20la%20formation
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- SIF 2, record 6, French, SIF
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le Secrétariat du Conseil du Trésor utilise les moyens suivants pour vérifier si un ministère applique la présente politique : les rapports des ministères sur la formation selon les exigences du Système d'information sur la formation (SIF). 2, record 6, French, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20la%20formation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1997-11-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Communication and Information Management
- Foreign Trade
Record 7, Main entry term, English
- Trade Information Service 1, record 7, English, Trade%20Information%20Service
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ESCAP [Economic and Social Commission for Asia and the Pacific]. 1, record 7, English, - Trade%20Information%20Service
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des communications et de l'information
- Commerce extérieur
Record 7, Main entry term, French
- Service d'information commerciale
1, record 7, French, Service%20d%27information%20commerciale
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Comercio exterior
Record 7, Main entry term, Spanish
- Servicio de Información Comercial
1, record 7, Spanish, Servicio%20de%20Informaci%C3%B3n%20Comercial
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1997-06-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- System Names
- Telecommunications
Record 8, Main entry term, English
- Telecommunications Information System 1, record 8, English, Telecommunications%20Information%20System
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Télécommunications
Record 8, Main entry term, French
- Système d'information sur les télécommunications
1, record 8, French, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20t%C3%A9l%C3%A9communications
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- SIT 1, record 8, French, SIT
masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Système de la direction générale de la gestion de l'information, SSI [Services de sécurité de l'information]. 1, record 8, French, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1996-04-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- System Names
Record 9, Main entry term, English
- Trade Information System
1, record 9, English, Trade%20Information%20System
international
Record 9, Abbreviations, English
- TIS 1, record 9, English, TIS
international
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Record 9, Main entry term, French
- Système d'information commerciale
1, record 9, French, Syst%C3%A8me%20d%27information%20commerciale
international
Record 9, Abbreviations, French
- SIC 1, record 9, French, SIC
international
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
de l'UNCTAD 2, record 9, French, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20commerciale
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1995-05-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Communication and Information Management
Record 10, Main entry term, English
- Technical Interpretation Services 1, record 10, English, Technical%20Interpretation%20Services
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Gestion des communications et de l'information
Record 10, Main entry term, French
- Services des interprétations techniques
1, record 10, French, Services%20des%20interpr%C3%A9tations%20techniques
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- SIT 1, record 10, French, SIT
masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1989-01-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 11, Main entry term, English
- Telecommunications and Information Services 1, record 11, English, Telecommunications%20and%20Information%20Services
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 11, Main entry term, French
- Services d'information et de télécommunications 1, record 11, French, Services%20d%27information%20et%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1987-04-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 12, Main entry term, English
- Technical Information Service
1, record 12, English, Technical%20Information%20Service
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
- TIS 2, record 12, English, TIS
correct, Canada
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
National Research Council of Canada. 1, record 12, English, - Technical%20Information%20Service
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 12, Main entry term, French
- Service d'information technique
1, record 12, French, Service%20d%27information%20technique
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
- SIT 2, record 12, French, SIT
correct, Canada
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Conseil national de recherches du Canada. 1, record 12, French, - Service%20d%27information%20technique
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1986-03-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Military (General)
Record 13, Main entry term, English
- Technical Interface Specification 1, record 13, English, Technical%20Interface%20Specification
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- Spécification technique d'interface 1, record 13, French, Sp%C3%A9cification%20technique%20d%27interface
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1985-08-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- System Names
- Telecommunications
Record 14, Main entry term, English
- Telecommunications Inventory System 1, record 14, English, Telecommunications%20Inventory%20System
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Télécommunications
Record 14, Main entry term, French
- Système d'inventaire des télécommunications 1, record 14, French, Syst%C3%A8me%20d%27inventaire%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Client (Services Administration) 1, record 14, French, - Syst%C3%A8me%20d%27inventaire%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1984-11-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Air Defence
Record 15, Main entry term, English
- tracking instrumentation subsystem 1, record 15, English, tracking%20instrumentation%20subsystem
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Défense aérienne
Record 15, Main entry term, French
- sous-système d'instrumentation de poursuite
1, record 15, French, sous%2Dsyst%C3%A8me%20d%27instrumentation%20de%20poursuite
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: