TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TOT [9 records]

Record 1 2023-02-26

English

Subject field(s)
  • Data Transmission
DEF

The date and time at which a communication agency completes transmission of a message to another communication agency.

OBS

time of transmission; TOT: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Transmission de données
OBS

heure de transmission : désignation normalisée par l'OTAN.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-02-08

English

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Air Defence
DEF

[The] time at which aircraft are scheduled to attack or photograph a target.

OBS

time on target; TOT: designations and definition standardized by NATO.

OBS

time on target; TOT: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Défense aérienne
DEF

Heure prévue à laquelle un aéronef doit attaquer ou photographier un objectif.

OBS

heure sur l'objectif; HSO : désignations et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

heure sur l'objectif; HSO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
  • Defensa aérea
DEF

Hora programada para que la aeronave ataque o fotografíe el objetivo.

Save record 2

Record 3 2021-02-01

English

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • Missiles and Rockets
DEF

In coordinated maritime operations, the time of arrival of the first warhead in a specified target area.

OBS

time on target; TOT: designations and definition standardized by NATO.

OBS

time on target; TOT: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Missiles et roquettes
DEF

En opérations maritimes coordonnées, heure d'arrivée de la première charge militaire dans une zone d'objectifs déterminée.

OBS

heure sur l'objectif; HSO : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

heure sur l'objectif; HSO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
  • Misiles y cohetes
DEF

En operaciones marítimas coordinadas, la hora de llegada de la primera cabeza de guerra sobre una zona de blancos especificada.

Save record 3

Record 4 2021-02-01

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Weapon Systems
DEF

In other than air operations, the time of the first weapons effect on the target groups.

OBS

time on target; TOT: designations and definition standardized by NATO.

OBS

time on target; TOT: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Systèmes d'armes
DEF

En dehors des opérations aériennes, heure du premier effet des armes sur l'objectif ou le groupe d'objectifs.

OBS

heure sur l'objectif; HSO : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

heure sur l'objectif; HSO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Sistemas de armas
DEF

En operaciones que no sean aéreas, la hora en que los efectos de las primeras armas se producen sobre un objetivo o un grupo de objetivos.

Save record 4

Record 5 2020-07-13

English

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • Economic Co-operation and Development
  • Industry/University Relations
DEF

The movement of scientific or technical knowledge, know-how, or methods of production or distribution from one enterprise institution or country to another.

French

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Coopération et développement économiques
  • Relations industrie-université
DEF

Transmission des connaissances scientifiques ou techniques, du savoir-faire, [ou] des méthodes de production ou de distribution entre entreprises, institutions ou pays.

Key term(s)
  • transfert de technologies

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Relaciones industria/universidad
Key term(s)
  • transferencia tecnológica
Save record 5

Record 6 2007-10-29

English

Subject field(s)
  • Air Defence
OBS

In an air support context.

OBS

time over target; TOT: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Défense aérienne
OBS

Dans un contexte d'appui aérien.

OBS

heure d'arrivée sur objectif; HASO : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 6

Record 7 2000-06-27

English

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Aircraft Propulsion Systems
OBS

turbine outlet temperature; TOT: term and abbreviation officially approved by the ATSC - Helicopters.

French

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Propulsion des aéronefs
OBS

température sortie turbine : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

Spanish

Save record 7

Record 8 1998-02-04

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
Key term(s)
  • time off set table
  • time off-set table

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
OBS

Codage vidéo.

Spanish

Save record 8

Record 9 1994-03-31

English

Subject field(s)
  • Torpedoes
DEF

A tank used for compensating for the weight of torpedoes after they have been fired.

OBS

Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Torpilles
DEF

Réservoir intérieur non résistant servant à compenser par de l'eau de mer le poids d'une torpille après son lancement.

OBS

Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: