TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TRANSFORM [4 records]
Record 1 - external organization data 2006-01-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- transform
1, record 1, English, transform
correct, verb, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
change the form of data according to specified rules, without fundamentally changing the meaning of the data 1, record 1, English, - transform
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
transform: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-6:1987]. 2, record 1, English, - transform
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- transformer
1, record 1, French, transformer
correct, verb, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
modifier la forme des données suivant certaines règles sans changer fondamentalement leur signification 1, record 1, French, - transformer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
transformer : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-6:1987]. 2, record 1, French, - transformer
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-08-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mathematics
Record 2, Main entry term, English
- transformation 1, record 2, English, transformation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- transform 1, record 2, English, transform
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The substitution of one configuration (as by rotation or translation) for or the alteration of a mathematical expression (as by change of form or substitution of values) into another in accord with a mathematical rule. 1, record 2, English, - transformation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 2, Main entry term, French
- transformée
1, record 2, French, transform%C3%A9e
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Figure engendrée par la transformation d'une autre figure. 1, record 2, French, - transform%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 2, Main entry term, Spanish
- transformada
1, record 2, Spanish, transformada
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-04-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 3, Main entry term, English
- transform
1, record 3, English, transform
correct, verb, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To change the form of data according to specified rules, without fundamentally changing their meaning. 2, record 3, English, - transform
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
transform: term standardized by CSA and ISO. 3, record 3, English, - transform
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- transformer
1, record 3, French, transformer
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Modifier la forme des données suivant certaines règles sans changer fondamentalement leur signification. 2, record 3, French, - transformer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
transformer : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 3, French, - transformer
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-11-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mathematics
Record 4, Main entry term, English
- transform
1, record 4, English, transform
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The image of any set of elements that has undergone transformation. 2, record 4, English, - transform
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 4, Main entry term, French
- transformée
1, record 4, French, transform%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- transformé 2, record 4, French, transform%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Image d'un élément par une transformation. 2, record 4, French, - transform%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La transformée fractale d'une image est l'expression d'un système de fonctions itérées qui spécifie le domaine des transformations effectuées. 1, record 4, French, - transform%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
transformée arrière, avant, discrète, fractale à échelle de gris, inversible, linéaire, noir et blanc, progressive, régressive. 1, record 4, French, - transform%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
transformée de Fourier, de Fourier-Plancherel, de Fourier rapide, de Laplace, d'une courbe algébrique, d'une sphère, d'une surface algébrique, par affinité, par dualité. 1, record 4, French, - transform%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 3 PHR
code de transformée fractale, convergence de transformée, opérateur de transformées, système de transformées fractales. 1, record 4, French, - transform%C3%A9e
Record 4, Key term(s)
- transformée
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: