TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TRANSLATOLOGY [1 record]

Record 1 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Translation and Interpretation
CONT

... "translatology" in English ... is etymologically correct ...

OBS

The above example is drawn from an article by Brian Harris wherein he discusses the coinage of the term "translatology" to denote "the scientific study of translation".

French

Domaine(s)
  • Traduction et interprétation
CONT

Nous conservons traduction pour l'opération que pratique le traducteur. Cependant, si on ne fait pas la traduction, mais par contre on en parle, lorsqu'on analyse en tant que linguiste ce qu'est la traduction [,] nous adopterons traductologie.

OBS

[...] un terme compréhensible de tous, [...] déjà employé par des auteurs belges et canadiens, et, par-là même, susceptible d'être admis dans toute la francophonie.

OBS

translatique : terme proposé par un ancien chef du service des traductions de l'O.N.U. pour désigner la science de la traduction.

OBS

translatique : [Le terme est] formé à partir de l'ancien français «translater» [...] et du suffixe «ique», que l'on retrouve dans tant de mots bien français comme mathématique [...]

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: