TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TRIPPING [4 records]
Record 1 - internal organization data 2022-07-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Safety (Water Transport)
Record 1, Main entry term, English
- girding
1, record 1, English, girding
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- girting 2, record 1, English, girting
correct
- tripping 2, record 1, English, tripping
correct
- girthing 3, record 1, English, girthing
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Girding occurs when a vessel is pulled broadside by a towline force and is unable to manoeuvre out of this position. 4, record 1, English, - girding
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
girding: designation standardized by the Marine Terminology Approval Committee. 5, record 1, English, - girding
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Sécurité (Transport par eau)
Record 1, Main entry term, French
- engagement
1, record 1, French, engagement
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un engagement survient lorsqu'un remorqueur est tiré de travers par la force d'un câble de remorque et ne peut plus se redresser. 1, record 1, French, - engagement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
engagement : désignation normalisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie maritime. 2, record 1, French, - engagement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-09-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- North American Football
Record 2, Main entry term, English
- tripping 1, record 2, English, tripping
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Football nord-américain
Record 2, Main entry term, French
- faire trébucher 1, record 2, French, faire%20tr%C3%A9bucher
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
croc-en-jambe 1, record 2, French, - faire%20tr%C3%A9bucher
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1982-05-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 3, Main entry term, English
- tripping
1, record 3, English, tripping
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 3, Main entry term, French
- déclenchement
1, record 3, French, d%C3%A9clenchement
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1980-04-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Transport
Record 4, Main entry term, English
- tripping 1, record 4, English, tripping
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 4, Main entry term, French
- déclenchement 1, record 4, French, d%C3%A9clenchement
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 4, French, - d%C3%A9clenchement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: