TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

UNDER TABLE [3 records]

Record 1 2016-09-30

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

de la main à la main : terme tiré du Mini-lexique sur l'immigration illégale et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 1

Record 2 2003-05-26

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

D. 17/12/51 p. 2197

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción
  • Problemas de idioma
Save record 2

Record 3 1999-10-08

English

Subject field(s)
  • Economics
  • Translation (General)
CONT

As well, in consultations with construction industry associations over the past year, firms in the home building industry have expressed their frustration at the difficulties in competing with businesses that operate within the underground economy, often by contracting work out "under the table".

French

Domaine(s)
  • Économique
  • Traduction (Généralités)
CONT

En outre, dans le cadre de consultations tenues depuis un an auprès des associations de l'industrie de la construction, les constructeurs d'habitations ont souligné leur frustration devant les problèmes que pose la concurrence exercée par des entreprises qui évoluent au sein de l'économie souterraine, souvent en accordant des contrats «au noir».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía
  • Traducción (Generalidades)
Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: