TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

US [8 records]

Record 1 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Banking
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

USD: international currency code used in the area of finance, especially in texts discussing currency values and exchange rates. The code is composed of the country code "US," followed by the letter "D" for "dollar." Adding the dollar sign ($) to this code is redundant.

OBS

US$: The code for the name of the country comes first, immediately followed by the dollar sign ($) and the numerical characters, for example "US$2.50."

OBS

US$: symbol recommended by the Translation Bureau.

OBS

US dollar; USD: terms standardized by ISO in 2008.

OBS

USD: term standardized by NATO in 1974.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Banque
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

USD : code de monnaie international employé en finance, notamment lorsqu'il est question de devises et de taux de change. Le code est composé du code de pays (US) suivi de la lettre D pour «dollar». L'ajout du symbole du dollar ($) à ce code est redondant.

OBS

$ US : Le symbole du dollar ($) se place à la droite du nombre. On met une espace insécable après le nombre, de même qu'entre le symbole du dollar et le code de pays. Exemple : 25,99 $ US.

OBS

$ É.-U. : En 2015, la Banque du Canada a décidé d'employer le symbole «$ US», au lieu de «$ É.-U.», dans la version française de ses publications. Toutefois, la forme «$ É.-U.» demeure correcte.

OBS

$ US : symbole recommandé par le Bureau de la traduction.

OBS

dollar des États-Unis; USD : termes normalisés par l'ISO en 2008.

OBS

USD : terme normalisé par l'OTAN en 1974.

Key term(s)
  • $ É.-U.

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-05-30

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
US
classification system code, see observation
USA
classification system code, see observation
OBS

A country ... in North America bordering on the Atlantic, Pacific, and Arctic oceans.

OBS

Capital: Washington, D.C.

OBS

Inhabitant: American.

OBS

United States: common name of the country.

OBS

US; USA: codes recognized by ISO.

OBS

The "United States" and the "United States of America" are treated as singular nouns.

OBS

United States; ; US; USA: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
US
classification system code, see observation
USA
classification system code, see observation
OBS

État fédéral d'Amérique du Nord borné au nord par le Canada et, pour ce qui est de l'Alaska, l'océan Arctique, à l'est par l'océan Atlantique, au sud par le Mexique et le golfe du Mexique, et à l'ouest par l'océan Pacifique.

OBS

Capitale : Washington.

OBS

Habitant : Américain, Américaine.

OBS

États-Unis : nom usuel du pays.

OBS

US; USA : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller aux États-Unis, visiter les États-Unis

OBS

États-Unis; É.-U. : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
US
classification system code, see observation
USA
classification system code, see observation
OBS

País de América del Norte.

OBS

Capital: Washington D. C.

OBS

Habitante: estadounidense.

OBS

Estados Unidos: nombre usual del país.

OBS

US; USA: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

Estados Unidos de América: El nombre del país puede usarse con artículo o sin él: los Estados Unidos de América o Estados Unidos de América.

OBS

EE. UU.; EUA: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto la abreviatura "EE. UU." (duplicando las letras para indicar el plural, con puntos abreviativos y espacio intermedio) como la sigla "EUA" son adecuadas para referirse a los Estados Unidos.

Save record 2

Record 3 2012-01-16

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
US
occupation code
OBS

US: occupational specialty qualification code for officers.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
US
occupation code
OBS

US : code de qualification de spécialiste pour officiers.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001.

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
US
occupation code
OBS

US: trade specialty qualification code.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
US
occupation code
OBS

US : code de qualification de spécialiste (métiers).

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-05-19

English

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

A stimulus eliciting a response without the necessity of learning or conditioning.

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
DEF

Stimulus qui déclenche une réaction spécifique en fonction d'une liaison biologique inscrite de manière permanente dans l'organisme et ne nécessitant aucun conditionnement.

OBS

Pluriel : des stimulus, des stimuli.

OBS

stimulus (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
Save record 5

Record 6 2003-07-14

English

Subject field(s)
  • Ultrasonography
DEF

Use of ultrasound to produce an image or photograph of an organ or tissue.

OBS

Ultrasonic echoes are recorded as they strike tissues of different densities.

French

Domaine(s)
  • Ultrasonographie
DEF

Méthode d'exploration d'un organe par l'étude de la réflexion d'un faisceau d'ultrasons par les interfaces entre des milieux d'impédance acoustique différente.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ecografía
DEF

Técnica de diagnóstico por imagen, basada en la diferente capacidad de los tejidos de reflejar o refractar ondas de ultrasonido. Las ondas transmitidas a un ordenador se convierten en imágenes en las que se ven posibles anormalidades.

Save record 6

Record 7 2001-10-17

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Codes (Software)
DEF

The information separator intended to identify a logical boundary between units.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Codes (Logiciels)
OBS

séparateur : Signe, caractère, code, qui est placé entre deux parties d'un texte, d'une donnée, d'un message en vue de permettre la distinction entre chacune de ces parties au moment de traitement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Códigos (Soporte lógico)
DEF

Carácter desarrollado para la demarcación del límite lógico entre los elementos de datos referidos como unidades separadas y distintas.

Save record 7

Record 8 1993-06-09

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: