TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VOS [4 records]
Record 1 - internal organization data 2001-10-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Coast Guard
Record 1, Main entry term, English
- vessel of opportunity
1, record 1, English, vessel%20of%20opportunity
correct
Record 1, Abbreviations, English
- VOS 1, record 1, English, VOS
correct
Record 1, Synonyms, English
- ship-of-opportunity 1, record 1, English, ship%2Dof%2Dopportunity
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A vessel of opportunity is any vessel close enough to provide assistance to a vessel in distress. 2, record 1, English, - vessel%20of%20opportunity
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 1, record 1, English, - vessel%20of%20opportunity
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Garde côtière
Record 1, Main entry term, French
- navire de passage
1, record 1, French, navire%20de%20passage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- navire occasionnel 2, record 1, French, navire%20occasionnel
correct, masculine noun
- VOS 2, record 1, French, VOS
correct, masculine noun
- VOS 2, record 1, French, VOS
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les navires de passage sont tous les navires [...] qui sont assez proches d'un navire en détresse pour lui venir en aide. 1, record 1, French, - navire%20de%20passage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 2, record 1, French, - navire%20de%20passage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
- Guardacostas
Record 1, Main entry term, Spanish
- buque que colabora ocasionalmente
1, record 1, Spanish, buque%20que%20colabora%20ocasionalmente
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- VOS 1, record 1, Spanish, VOS
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 1, record 1, Spanish, - buque%20que%20colabora%20ocasionalmente
Record 2 - internal organization data 2001-10-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Meteorology
Record 2, Main entry term, English
- voluntary observing ship
1, record 2, English, voluntary%20observing%20ship
correct
Record 2, Abbreviations, English
- VOS 1, record 2, English, VOS
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 1, record 2, English, - voluntary%20observing%20ship
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Météorologie
Record 2, Main entry term, French
- navire d'observation bénévole
1, record 2, French, navire%20d%27observation%20b%C3%A9n%C3%A9vole
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- VOS 1, record 2, French, VOS
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 1, record 2, French, - navire%20d%27observation%20b%C3%A9n%C3%A9vole
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Meteorología
Record 2, Main entry term, Spanish
- buque de observación voluntaria
1, record 2, Spanish, buque%20de%20observaci%C3%B3n%20voluntaria
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- VOS 1, record 2, Spanish, VOS
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 1, record 2, Spanish, - buque%20de%20observaci%C3%B3n%20voluntaria
Record 3 - internal organization data 1997-12-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 3, Main entry term, English
- virtual operating system 1, record 3, English, virtual%20operating%20system
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 3, Main entry term, French
- système d'exploitation virtuel
1, record 3, French, syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20virtuel
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-09-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Record 4, Main entry term, English
- offset voltage 1, record 4, English, offset%20voltage
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
IC technology 3, record 4, English, - offset%20voltage
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Record 4, Main entry term, French
- tension de décalage
1, record 4, French, tension%20de%20d%C3%A9calage
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: