TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VS. [2 records]
Record 1 - internal organization data 2010-04-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 1, Main entry term, English
- versus
1, record 1, English, versus
correct
Record 1, Abbreviations, English
- vs. 2, record 1, English, vs%2E
correct
- v. 3, record 1, English, v%2E
correct
- v./ 4, record 1, English, v%2E%2F
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
in contest against. 5, record 1, English, - versus
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
plaintiff versus defendant. 5, record 1, English, - versus
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 1, Main entry term, French
- contre
1, record 1, French, contre
correct
Record 1, Abbreviations, French
- c. 2, record 1, French, c%2E
correct
- C/ 3, record 1, French, C%2F
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«Versus» (plus rarement «against») est utilisé en anglais sous sa forme abrégée la plus familière aux juristes («v.»), la forme «vs.» étant plus courante pour les profanes. En francais, la règle n'est pas unanimement suivie, mais la tendance est de conserver le «v.» quand la cause citée n'a pas été traduite et de mettre «c.» (pour contre) pour indiquer que la décision a été traduite ou qu'elle a été rendue en français. 4, record 1, French, - contre
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- versus
1, record 2, English, versus
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- vs. 2, record 2, English, vs%2E
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
in contrast with; by way or alternative to. 2, record 2, English, - versus
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
peace versus war. 2, record 2, English, - versus
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
Record 2, Main entry term, French
- par opposition à
1, record 2, French, par%20opposition%20%C3%A0
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- contre 2, record 2, French, contre
correct
- c. 2, record 2, French, c%2E
correct
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: