TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

WHIRLIGIG [4 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

whirligig: an item in the "Toys" class of the "Recreational Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tourniquet : objet de la classe «Jouets» de la catégorie «Objets récréatifs».

Spanish

Save record 1

Record 2 2003-11-14

English

Subject field(s)
  • Hobbies (General)
  • Do-it-yourself (Hobbies)
DEF

A mechanical apparatus having a whirling or rotary movement.

CONT

Joseph Lajoie (St-Gabriel de Brandon, 1984 -) took up carving in about 1972 and his backyard is decorated with his carved wooden birds, cast concrete roosters and whirligigs of all sorts.

French

Domaine(s)
  • Passe-temps (Généralités)
  • Bricolage
DEF

Feuille de tôle taillée ordinairement en forme de banderole et mobile sur un pivot, qu'on place sur le haut des maisons pour indiquer la direction du vent.

CONT

«Les tourniquettes, les choses qui tournent au vent, ça chasse pas vraiment les moustiques, mais ça fait beau. Quand y vente à plein, ça tourne à plein». (Mme Alphonse Durette, Saint-Ulric, Comté de Matane).

CONT

«Les girouettes, je travaille ça avec des ciseaux, des scies à fer, des fers à souder. Pour le petit castor et l'oiseau, l'engrenage, c'est une horloge. J'ai tout fait ça en tôle et en plastique. Quand c'est usé, je les défais pis je les retrime en neuf. On a eu une escousse de vent de nordet pis j'en ai deux qui se sont usées tant que ça a viré jour et nuit». (M. Alfred Racine, Ste-Anne-de-Beaupré, Comté de Charlevoix).

OBS

«Girouette» demeure le générique. Les girouettes les plus courantes ont la forme de coqs mais les «patenteux» savent s'écarter du traditionnel coq de clocher pour leur donner les formes les plus diverses. On parle de «vire-vents» dans la Beauce, en Gaspésie et au Nouveau-Brunswick. Les gens diront encore «tournette», «tourniquette» et «moulinette» là où on consignerait «tourniquet» et «moulinet» mais sans donner à ces mots le sens que leur donne le parler populaire québécois. Pour la France, «girouette», «moulin à vent» ou «moulinet» décrivent le plus souvent ces inventions.

Key term(s)
  • tournette
  • moulinette
  • tourniquet

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pasatiempos (Generalidades)
  • Bricolaje
DEF

Dispositivo utilizado para indicar la dirección desde la que sopla el viento.

Save record 2

Record 3 1986-06-16

English

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)
DEF

A child's toy that whirls or spins, as a pinwheel.

French

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
OBS

Habituellement, un «whirligig» sera un «moulinet», genre d'étoile de papier, de bois ou de matière plastique fixée à un pivot au bout d'une tige de bois et dont les bras recourbés tournent au gré du vent. Mais ce peut être aussi tout jouet doté d'une hélice ou d'une pièce mobile sous l'effet du souffle ou du vent.

Spanish

Save record 3

Record 4 1986-06-16

English

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
DEF

A children's playground device that revolves about a fixed center.

OBS

Different from the bigger "merry-go-round" with horses, which does not revolve quickly enough to be called a "whirligig".

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
DEF

Structure métallique circulaire montée sur une plate-forme pivotant autour d'un axe à la vitesse que lui donnent les enfants.

CONT

Les mains-courantes chromées rehaussent l'attrait de ce tourniquet robuste et durable. L'effet de «mouvement perpétuel» est obtenu par la disposition des roulements. Il attire les jeunes enfants en grand nombre, car ils peuvent s'y amuser à plusieurs à la fois. [...] Son gros coussinet lui permet de tourner en souplesse. Un jeune enfant peut l'actionner sans peine.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: