TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

WIDOW LINE [2 records]

Record 1 - external organization data 2006-03-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
23.06.27 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

last line of a paragraph that is carried over to the top of the next column or page, where it stands alone

OBS

widow; widow line: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
23.06.27 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

dernière ligne d'un paragraphe apparaissant seule en haut de la colonne ou de la page suivante

OBS

veuve : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994].

Spanish

Save record 1

Record 2 2006-03-21

English

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A single word or short line of type isolated at the top or bottom of a column or page. To be avoided where possible.

French

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Composición (Imprenta)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Fallo de formato en donde la última línea de un párrafo aparece sola en la parte superior de una nueva página o columna.

CONT

La mayoría de los procesadores de palabras y programas de composición de páginas suprimen las viudas y los huérfanos y los mejores programas permiten al usuario alterar el control de viudas y huérfanos para así elegir el número de líneas que debe considerarse como un bloque.

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: