TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CAMARA CARGA [5 records]
Record 1 - internal organization data 2021-12-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Record 1, Main entry term, English
- precooling
1, record 1, English, precooling
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- preliminary cooling 2, record 1, English, preliminary%20cooling
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The rapid cooling of a food product before shipping or storing it. 3, record 1, English, - precooling
Record 1, Key term(s)
- pre-cooling
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Record 1, Main entry term, French
- préréfrigération
1, record 1, French, pr%C3%A9r%C3%A9frig%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- prérefroidissement 2, record 1, French, pr%C3%A9refroidissement
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Refroidissement rapide d'un produit alimentaire avant expédition ou entreposage. 3, record 1, French, - pr%C3%A9r%C3%A9frig%C3%A9ration
Record 1, Key term(s)
- pré-réfrigération
- pré-refroidissement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Congelación y refrigeración
- Industria alimentaria
- Colaboración con la FAO
Record 1, Main entry term, Spanish
- prerrefrigeración
1, record 1, Spanish, prerrefrigeraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proceso para reducir la temperatura que trae el producto después de la cosecha, con el fin de hacer más lenta la respiración del mismo, reducir al mínimo la susceptibilidad al ataque de microorganismos, reducir pérdidas de peso y disminuir la carga térmica para el vehículo de transporte o la cámara de almacenamiento. 1, record 1, Spanish, - prerrefrigeraci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2011-04-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Market Prices
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
Record 2, Main entry term, English
- free on board
1, record 2, English, free%20on%20board
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- FOB 1, record 2, English, FOB
correct, standardized
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... "free on board" means that the seller delivers when the goods pass the ship's rail at the named port of shipment. This means that the buyer has to bear all costs and risks loss of or damage to the goods from that point. The FOB term requires the seller to clear the goods for export. This term can be used only for sea or inland waterway transport. 2, record 2, English, - free%20on%20board
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
free on board: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 3, record 2, English, - free%20on%20board
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
FOB: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 3, record 2, English, - free%20on%20board
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
free on board; FOB: usually followed by the named port of shipment. 4, record 2, English, - free%20on%20board
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Prix (Commercialisation)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 2, Main entry term, French
- franco bord
1, record 2, French, franco%20bord
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- FOB 2, record 2, French, FOB
correct, standardized
Record 2, Synonyms, French
- franco à bord 3, record 2, French, franco%20%C3%A0%20bord
correct
- FAB 4, record 2, French, FAB
correct
- FAB 4, record 2, French, FAB
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Expression servant à désigner la condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à remettre les marchandises au transporteur désigné par l'acheteur au lieu convenu. 5, record 2, French, - franco%20bord
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] «franco bord» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a passé le bastingage du navire au port d'embarquement convenu. Il s'ensuit qu'à partir de cet endroit l'acheteur doit supporter tous les frais et risques de perte ou de dommage que la marchandise peut courir. Le terme FOB exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Il est à utiliser exclusivement pour le transport par mer et par voies navigables intérieures. 1, record 2, French, - franco%20bord
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
franco bord : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 6, record 2, French, - franco%20bord
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
FOB : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 6, record 2, French, - franco%20bord
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Expedición y entrega
- Precios (Comercialización)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
Record 2, Main entry term, Spanish
- franco a bordo
1, record 2, Spanish, franco%20a%20bordo
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- libre a bordo 3, record 2, Spanish, libre%20a%20bordo
correct
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Regla internacional elaborada por la Cámara Internacional de Comercio según la cual el vendedor carga con todos los gastos hasta que las mercancías sean colocadas a bordo del buque, en la fecha y lugar convenidos con el comprador. No incluye los gastos de transporte ni el seguro de las mercancías, que corren a cargo del comprador. 4, record 2, Spanish, - franco%20a%20bordo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
franco a bordo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 2, Spanish, - franco%20a%20bordo
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Este término sólo puede emplearse en el transporte por mar o por vías navegables interiores. 2, record 2, Spanish, - franco%20a%20bordo
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
El puerto de embarque convenido frecuentemente sigue esta expresión. 6, record 2, Spanish, - franco%20a%20bordo
Record 2, Key term(s)
- FAB
Record 3 - internal organization data 2007-08-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Storage of Water
- Hydrology and Hydrography
Record 3, Main entry term, English
- forebay
1, record 3, English, forebay
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A small reservoir or pond located at the head of the penstock of a hydroelectric power plant, which is used to store water in relatively small quantities to care for variations in the load which occur over short periods of time usually not exceeding several hours. 2, record 3, English, - forebay
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Stockage des eaux
- Hydrologie et hydrographie
Record 3, Main entry term, French
- bassin d'admission
1, record 3, French, bassin%20d%27admission
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- chambre d'admission 1, record 3, French, chambre%20d%27admission
correct, feminine noun
- bassin de mise en charge 2, record 3, French, bassin%20de%20mise%20en%20charge
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Chambre à l'air libre, aménagée à l'entrée d'une canalisation ou d'une turbine, servant à emmagasiner des volumes d'eau relativement faibles pour compenser des variations de charge. 1, record 3, French, - bassin%20d%27admission
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Almacenamiento del agua
- Hidrología e hidrografía
Record 3, Main entry term, Spanish
- depósito regulador
1, record 3, Spanish, dep%C3%B3sito%20regulador
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- cámara de carga 2, record 3, Spanish, c%C3%A1mara%20de%20carga
feminine noun
- cámara de presión 2, record 3, Spanish, c%C3%A1mara%20de%20presi%C3%B3n
feminine noun
- cámara de agua 3, record 3, Spanish, c%C3%A1mara%20de%20agua
feminine noun
- depósito de cabecera 3, record 3, Spanish, dep%C3%B3sito%20de%20cabecera
masculine noun
- depósito de carga 2, record 3, Spanish, dep%C3%B3sito%20de%20carga
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pequeño embalse o estanque situado a la entrada de un conducto o canalización. Utilizado para almacenar cantidades relativamente pequeñas de agua, con el fin de atender a las variaciones de la demanda que se produzcan durante períodos cortos de tiempo, que generalmente no exceden de unas pocas horas. 4, record 3, Spanish, - dep%C3%B3sito%20regulador
Record 4 - internal organization data 2004-05-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Photography
Record 4, Main entry term, English
- perforation
1, record 4, English, perforation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A small, symmetically shaped holes spaced at regular intervals down the length of cine film, ... camera film, etc. providing a means of location and film transit by register pins, sprockets or claws in the camera and in cine projectors and printers. 2, record 4, English, - perforation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The perforations enable the film to be moved exactly one from at a time by the film transport mechanism. 3, record 4, English, - perforation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Photographie
Record 4, Main entry term, French
- perforation
1, record 4, French, perforation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les films de format 24 x 36 [...] présentent toujours une série de perforations sur leurs deux bords. 1, record 4, French, - perforation
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Record 4, Main entry term, Spanish
- perforación
1, record 4, Spanish, perforaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En una cámara de carga automática, alinee el extremo de la lengüeta hasta una marca índice en el riel inferior. Verifique que el engranaje de arrastre enganche las perforaciones de la película y que la película quede plana. 1, record 4, Spanish, - perforaci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2002-02-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Photography
Record 5, Main entry term, English
- camera magazine
1, record 5, English, camera%20magazine
correct, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A removable part of a camera in which the unexposed and exposed portions of film are contained. 1, record 5, English, - camera%20magazine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
camera magazine: term and definition standardized by NATO. 2, record 5, English, - camera%20magazine
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Photographie
Record 5, Main entry term, French
- magasin
1, record 5, French, magasin
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie amovible d'un appareil de prise de vues qui contient la totalité du film, vierge ou exposé. 1, record 5, French, - magasin
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
magasin : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 5, French, - magasin
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Record 5, Main entry term, Spanish
- carga de una cámara
1, record 5, Spanish, carga%20de%20una%20c%C3%A1mara
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Parte amovible de una cámara en la que están contenidas las partes de la película expuestas y las que no lo han sido aún. 1, record 5, Spanish, - carga%20de%20una%20c%C3%A1mara
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: