TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TABLA [10 records]

Record 1 2024-02-28

English

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An arrangement of data in which each item may be identified by means of arguments or keys.

OBS

table: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA); designation standardized by the American National Standards Institute (ANSI).

French

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Ensemble organisé de données, dont chaque élément est identifiable au moyen d'arguments ou de clés.

OBS

table; tableau : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
  • Tratamiento de la información (Informática)
Save record 1

Record 2 2017-11-24

English

Subject field(s)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
CONT

Boards: the stiff covers at the front and back of a book. Wood was the material generally used until the early sixteenth century, preferably oak or another hardwood to minimize worming. These covers could be very thick and often had bevelled edges. Pasteboard became popular in the sixteenth century; from the late seventeenth century on, it was supplemented by rope-fibre millboards. Strawboard first came into use in the eighteenth century. The boards were attached to the quires by the cords, which were threaded through the boards and secured (often by means of pegging).

French

Domaine(s)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Planchette de bois servant à faire les plats des reliures jusqu'à la fin du XVIe siècle et recouvertes de peau ou de tissu.

CONT

Je voudrais évoquer dans cet article les moyens extérieurs utilisés pour protéger et renforcer la couvrure du livre. Je ne parlerais pas ici du corps de la reliure, à savoir la couture, la tranchefile, le carton ou le bois (ais), la chasse (partie du carton qui déborde les pages du volume sur les tranches) [...]

CONT

À l'origine les ais sont des planchettes de bois qui constituent la reliure. Par extension, ce terme désigne aujourd'hui la partie rigide du plat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Restauración de obras de arte (Museos y Patrimonio)
CONT

El soporte de la encuadernación lo constituían dos tapas a partir de tablas ensambladas de madera de pino.

Save record 2

Record 3 2014-11-06

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
DEF

A compact arrangement of data in rows and columns.

OBS

The result of tabulating.

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
DEF

Série de données disposées en lignes et en colonnes.

OBS

[Le terme anglais] «tabulation» au sens étroit signifie «tableau» ou «mise en tableaux» et au sens large, «totalisations». À Statistique Canada, le terme anglais «table» se rend le plus souvent par «tableau».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
CONT

Un cuadro estadístico, también denominado tabulado o tabulación, es una presentación ordenada de un conjunto de datos cuantitativos, ya sea en una sola columna o en un solo renglón o, también, en columnas o renglones cruzados.

CONT

Con la información validada, y en base al plan de tabulación, se construyen cuadros con información estadística [...]

CONT

La preparación del plan de tabulados es responsabilidad primordial de los expertos en demografía y los especialistas que poseen los conocimientos necesarios para interpretar los resultados del censo. […] El resto de los tabulados se obtendrán mediante el uso de bases de datos, que podrán ser explotadas con posterioridad o durante el período intercensal.

Save record 3

Record 4 2013-03-25

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

An arrangement of elements in one or more dimensions. [Definition officially approved by GESC.]

OBS

array: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Techniques industrielles
DEF

Disposition de plusieurs éléments en une ou plusieurs dimensions. [Définition uniformisée par le CNGI.]

OBS

tableau : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
  • Procesos y técnicas industriales
DEF

Estructura de datos utilizada para almacenar un conjunto de datos del mismo tipo, en posiciones consecutivas de memoria [en una o más dimensiones].

OBS

Un arreglo se identifica por medio de un nombre. Los componentes individuales del arreglo se denominan elementos y se distinguen entre ellos por el nombre del arreglo seguido de uno o varios índices o subíndices, entre paréntesis. El identificador o índice, determina la posición de memoria de un elemento del arreglo.

PHR

Arreglo bidimensional, multidimensional, unidimensional.

Save record 4

Record 5 2012-03-02

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Sports Facilities and Venues
DEF

A flat and flexible board mounted on a fulcrum, secured at the deep end of a swimming pool or on one side of a diving pool and extending well over the body of water, for the divers to gain height for dives performed one (1) or three (3) metres from the surface of the water.

OBS

In a swimming pool, the diving boards (1- and 3- meter high) are used for diving, and the starting blocks, for swimming. The term "board" can be a short for "diving board" or "swingboard" as well as the flat part of the diving device, but it stands also for a floating board used as a leg-stroke exerciser in swimming training.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Installations et sites (Sports)
DEF

Planche rectangulaire plate et élastique fixée à l'extrémité profonde d'une piscine de natation ou sur un côté d'une fosse ou bassin de plongeon de façon à surplomber le plan d'eau, et servant aux plongeurs à gagner de la hauteur dans l'exécution de plongeons à des hauteurs de un (1) mètre (tremplin d'un mètre) ou de trois (3) mètres (tremplin de trois mètres); le nageur peut en modifier l'élasticité.

OBS

Dans une piscine de natation, les tremplins de un et trois mètres servent pour le plongeon et les blocs de départ, pour la natation. Le terme «planche», une partie du tremplin, sert parfois à désigner le tremplin lui-même; mais il peut aussi signifier une planche de flottaison dont les nageurs se servent à l'entraînement pour parfaire leurs battements de jambes. Par définition, les tremplins sont munis d'une planche souple et les plates-formes ou tours, d'une planche fixe; l'expression «tremplin à planche souple» devient donc vieillie. Un «plongeoir» est un bassin de plongeon; le terme ne doit pas servir à désigner un tremplin ou une plate-forme.

Key term(s)
  • tremplin à planche souple
  • plongeoir

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Instalaciones y sedes deportivas
Save record 5

Record 6 2006-09-01

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Trade
DEF

A tabulated list of items.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Commerce
DEF

Énumération d'articles, nomenclature de pièces, inventaire de machines, barème de prix, liste officielle de taux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Comercio
Save record 6

Record 7 2005-09-02

English

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
  • Metal Forging

French

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
  • Forgeage
OBS

(647949)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y materiales (Metalurgia)
  • Forjadura
Save record 7

Record 8 2001-08-15

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Chantier, ou bâti, qui reçoit les caisses ostréophiles, les poches, les collecteurs de naissain, les barres et cordes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Save record 8

Record 9 2000-11-14

English

Subject field(s)
  • Diving
OBS

Rules/refereeing.

French

Domaine(s)
  • Plongeon
OBS

Règlements/arbitrage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Save record 9

Record 10 1999-04-27

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

An aggregate value that is an instance of an array type and each element or appropriate group of elements of it may be referenced randomly and independently of the others.

OBS

array: term standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Valeur d'agrégat qui est une instance d'un type tableau et dont chaque élément ou groupe approprié d'éléments peut être référencé de façon indépendante des autres.

OBS

tableau : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: