TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VIOLACION [5 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 1, Main entry term, English
- rape
1, record 1, English, rape
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The act] of forcing [a] person to have sexual intercourse ... against their will [or without their consent]. 2, record 1, English, - rape
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rape: term officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General. 3, record 1, English, - rape
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 1, Main entry term, French
- viol
1, record 1, French, viol
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acte de violence par lequel une personne impose des relations sexuelles avec pénétration à une autre personne, contre sa volonté [ou sans son consentement]. 2, record 1, French, - viol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
viol : terme uniformisé par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général. 3, record 1, French, - viol
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Record 1, Main entry term, Spanish
- violación
1, record 1, Spanish, violaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- violación sexual 2, record 1, Spanish, violaci%C3%B3n%20sexual
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Relación sexual sin el consentimiento de uno de los participantes e impuesta por la violencia. 2, record 1, Spanish, - violaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Aunque la legislación vigente no permite el aborto, establece la excepción cuando el embarazo es consecuencia de una violación. 2, record 1, Spanish, - violaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2010-06-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Sports Regulations
- Sports (General)
Record 2, Main entry term, English
- violation
1, record 2, English, violation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... an illegal act or rule infraction which stops play but does not cause a foul to be called. 2, record 2, English, - violation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Typical violations are: knocking the ball out of bounds, traveling. 2, record 2, English, - violation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Règlements généraux des sports
- Sports (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- violation
1, record 2, French, violation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] infraction aux règles régissant la manière de jouer [...] 2, record 2, French, - violation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une violation est une infraction qui entraîne la perte du ballon. Lorsqu'il y a violation, le ballon devient mort. Il est remis en jeu par un adversaire se tenant au point de la ligne de touche la plus proche de l'endroit où la faute est commise. Si le ballon pénètre dans le panier immédiatement après la violation, le panier n'est pas valable. 3, record 2, French, - violation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamentos generales de los deportes
- Deportes (Generalidades)
Record 2, Main entry term, Spanish
- violación
1, record 2, Spanish, violaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-03-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 3, Main entry term, English
- infringement
1, record 3, English, infringement
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- violation 2, record 3, English, violation
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 3, Main entry term, French
- violation
1, record 3, French, violation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 3, Main entry term, Spanish
- violación
1, record 3, Spanish, violaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- contravención 1, record 3, Spanish, contravenci%C3%B3n
correct, feminine noun
- infracción 2, record 3, Spanish, infracci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Transgresión, violación o quebrantamiento de alguna ley, pacto o tratado. 3, record 3, Spanish, - violaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
infracción administrativa, infracción laboral, infracción tributaria. 3, record 3, Spanish, - violaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2005-07-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 4, Main entry term, English
- infringement 1, record 4, English, infringement
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 4, Main entry term, French
- violation
1, record 4, French, violation
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 4, Main entry term, Spanish
- violación
1, record 4, Spanish, violaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- infracción 2, record 4, Spanish, infracci%C3%B3n
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-11-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Record 5, Main entry term, English
- breach
1, record 5, English, breach
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
condition, covenant. 2, record 5, English, - breach
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
of an obligation. 3, record 5, English, - breach
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Record 5, Main entry term, French
- violation
1, record 5, French, violation
correct, feminine noun, New Brunswick, Ontario
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- inexécution 2, record 5, French, inex%C3%A9cution
correct, feminine noun, Canada, Ontario
- transgression 3, record 5, French, transgression
correct, feminine noun
- inobservation 4, record 5, French, inobservation
correct, feminine noun, Ontario
- manquement 4, record 5, French, manquement
correct, masculine noun, Ontario
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
d'une obligation. 3, record 5, French, - violation
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
Record 5, Main entry term, Spanish
- violación
1, record 5, Spanish, violaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- incumplimiento 1, record 5, Spanish, incumplimiento
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
violación e incumplimiento: Términos reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 5, Spanish, - violaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: