TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COMPONENTE [91 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 1, Main entry term, English
- quadrature-axis component of synchronous-generated voltage
1, record 1, English, quadrature%2Daxis%20component%20of%20synchronous%2Dgenerated%20voltage
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- quadrature-axis component of synchronous generated voltage 2, record 1, English, quadrature%2Daxis%20component%20of%20synchronous%20generated%20voltage
correct, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The component of the synchronous generated voltage induced by the flux due to the direct-axis component of the magnetomotive force of the synchronous machine. 2, record 1, English, - quadrature%2Daxis%20component%20of%20synchronous%2Dgenerated%20voltage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
quadrature-axis component of synchronous generated voltage: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 3, record 1, English, - quadrature%2Daxis%20component%20of%20synchronous%2Dgenerated%20voltage
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 1, Main entry term, French
- composante transversale de la force électromotrice synchrone
1, record 1, French, composante%20transversale%20de%20la%20force%20%C3%A9lectromotrice%20synchrone
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Composante de la force électromotrice synchrone induite par le flux dû à la composante longitudinale de la force magnétomotrice d'une machine synchrone. 1, record 1, French, - composante%20transversale%20de%20la%20force%20%C3%A9lectromotrice%20synchrone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
composante transversale de la force électromotrice synchrone : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 1, French, - composante%20transversale%20de%20la%20force%20%C3%A9lectromotrice%20synchrone
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 1, Main entry term, Spanish
- componente transversal de la fuerza electromotriz síncrona
1, record 1, Spanish, componente%20transversal%20de%20la%20fuerza%20electromotriz%20s%C3%ADncrona
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Componente de la fuerza electromotriz síncrona inducida por el flujo debido a la componente longitudinal de la fuerza magnetomotriz de una máquina síncrona. 1, record 1, Spanish, - componente%20transversal%20de%20la%20fuerza%20electromotriz%20s%C3%ADncrona
Record 2 - internal organization data 2022-01-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electronic Components
- Electronics
Record 2, Main entry term, English
- surface mounted device
1, record 2, English, surface%20mounted%20device
correct
Record 2, Abbreviations, English
- SMD 1, record 2, English, SMD
correct
Record 2, Synonyms, English
- surface mount device 2, record 2, English, surface%20mount%20device
correct
- SMD 2, record 2, English, SMD
correct
- SMD 2, record 2, English, SMD
- surface-mounted component 3, record 2, English, surface%2Dmounted%20component
correct
- SMC 4, record 2, English, SMC
correct
- SMC 4, record 2, English, SMC
- surface mounted component 5, record 2, English, surface%20mounted%20component
correct
- surface mount component 6, record 2, English, surface%20mount%20component
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any component or hardware element designed to be mounted to a printed circuit board (PCB) without penetrating the board. 5, record 2, English, - surface%20mounted%20device
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Two French companies ... are offering a micro-soldering machine designed to be used with all types of surface-mounted components (SMCs). 7, record 2, English, - surface%20mounted%20device
Record 2, Key term(s)
- surface-mounted device
- surface-mount device
- surface-mount component
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Électronique
Record 2, Main entry term, French
- composant monté en surface
1, record 2, French, composant%20mont%C3%A9%20en%20surface
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- CMS 2, record 2, French, CMS
masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- composant pour montage en surface 3, record 2, French, composant%20pour%20montage%20en%20surface
correct, masculine noun
- CMS 3, record 2, French, CMS
correct, masculine noun
- CMS 3, record 2, French, CMS
- dispositif de montage en surface 4, record 2, French, dispositif%20de%20montage%20en%20surface
correct, masculine noun
- DMS 4, record 2, French, DMS
correct, masculine noun
- DMS 4, record 2, French, DMS
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Composant électronique dont les connexions sont brasées à la surface du circuit imprimé. 5, record 2, French, - composant%20mont%C3%A9%20en%20surface
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un CMS est un composant électronique avec ou sans connexions pouvant être brasé (manuellement ou par des moyens automatiques de refusion de l'alliage) sur la surface d'une impression conductrice d'une carte imprimée sans utilisation des trous métallisés de celle-ci. 6, record 2, French, - composant%20mont%C3%A9%20en%20surface
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
- Electrónica
Record 2, Main entry term, Spanish
- dispositivo de montaje en superficie
1, record 2, Spanish, dispositivo%20de%20montaje%20en%20superficie
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- componente de montaje en superficie 1, record 2, Spanish, componente%20de%20montaje%20en%20superficie
correct, masculine noun
- dispositivo montado en superficie 2, record 2, Spanish, dispositivo%20montado%20en%20superficie
correct, masculine noun
- componente de montaje superficial 3, record 2, Spanish, componente%20de%20montaje%20superficial
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Componente miniatura que se monta en la [tarjeta de circuito impreso] sin atravesarla. 1, record 2, Spanish, - dispositivo%20de%20montaje%20en%20superficie
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La utilización de dispositivos de montaje en superficie [...] proporciona uniformidad y automatización al proceso de ensamblaje, incrementando la calidad y la fiabilidad. 1, record 2, Spanish, - dispositivo%20de%20montaje%20en%20superficie
Record 3 - internal organization data 2020-02-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Electronic Components
Record 3, Main entry term, English
- electronic component
1, record 3, English, electronic%20component
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] basic discrete device or physical entity in an electronic system used to ... create an electronic circuit with a particular function ... 2, record 3, English, - electronic%20component
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Schematic symbols are used to represent different electronic components and devices in circuit diagrams from wires to batteries and passive components to semiconductors, logic circuits and highly complicated integrated circuits. 3, record 3, English, - electronic%20component
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Composants électroniques
Record 3, Main entry term, French
- composant électronique
1, record 3, French, composant%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Élément] destiné à être assemblé avec d'autres afin de réaliser une ou plusieurs fonctions électroniques. 2, record 3, French, - composant%20%C3%A9lectronique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
Record 3, Main entry term, Spanish
- componente electrónico
1, record 3, Spanish, componente%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un componente electrónico es un dispositivo que forma parte de un circuito electrónico. 2, record 3, Spanish, - componente%20electr%C3%B3nico
Record 4 - internal organization data 2019-11-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Architectural Design
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 4, Main entry term, English
- modular component
1, record 4, English, modular%20component
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A building product formed as a distinct unit, having specified sizes in three dimensions and modular coordinating sizes. 2, record 4, English, - modular%20component
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Some modular components do not need to have sizes that are all modular, for example the thickness of an external wall. 3, record 4, English, - modular%20component
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
modular component: designation standardized by ISO. 2, record 4, English, - modular%20component
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Conception architecturale
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 4, Main entry term, French
- composant modulaire
1, record 4, French, composant%20modulaire
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Produit de construction fabriqué sous forme d'unité distincte, dont les trois dimensions sont spécifiées et dont les dimensions de coordination sont modulaires. 2, record 4, French, - composant%20modulaire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il n'est pas nécessaire, pour certains composants modulaires, que toutes leurs dimensions (valeurs) soient modulaires; ceci s'applique par exemple à l'épaisseur des murs extérieurs. 3, record 4, French, - composant%20modulaire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
composant modulaire : désignation normalisée par l'ISO. 2, record 4, French, - composant%20modulaire
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Métodos de construcción modernos
- Diseño arquitectónico
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
Record 4, Main entry term, Spanish
- componente modular
1, record 4, Spanish, componente%20modular
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-11-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Record 5, Main entry term, English
- self-checking component
1, record 5, English, self%2Dchecking%20component
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- self checking component 2, record 5, English, self%20checking%20component
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A self-checking component can be either a software component with a built-in acceptance test suite, or a pair of independently designed components with a final comparison. Each functionality is implemented by at least two self-checking components that are designed independently and executed in parallel. 3, record 5, English, - self%2Dchecking%20component
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Test et débogage
Record 5, Main entry term, French
- composant auto-testable
1, record 5, French, composant%20auto%2Dtestable
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- composant autotestable 2, record 5, French, composant%20autotestable
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Composant comportant des mécanismes de détection d'erreur. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, record 5, French, - composant%20auto%2Dtestable
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
Record 5, Main entry term, Spanish
- componente autocomprobable
1, record 5, Spanish, componente%20autocomprobable
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-11-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
- Optics
- Electronic Components
Record 6, Main entry term, English
- active optical component
1, record 6, English, active%20optical%20component
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... component having optical parameters changeable upon external influence on the component, example by electrical or acoustical means [or other], but not a movement of the optical component. 2, record 6, English, - active%20optical%20component
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
- Optique
- Composants électroniques
Record 6, Main entry term, French
- composant optique actif
1, record 6, French, composant%20optique%20actif
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] composant qui nécessite un apport d'énergie exterieur afin de pouvoir fonctionner tel que les amplificateurs, les diodes, les atténuateurs accordables [...] 1, record 6, French, - composant%20optique%20actif
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones ópticas
- Óptica
- Componentes electrónicos
Record 6, Main entry term, Spanish
- componente óptico activo
1, record 6, Spanish, componente%20%C3%B3ptico%20activo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Los componentes ópticos activos, son aquellos en que la conversión óptico-eléctrica ocurre cuando el componente está trabajando. En cambio, en los componentes ópticos pasivos, la conversión óptico-eléctrica no ocurre cuando el componente está trabajando. 1, record 6, Spanish, - componente%20%C3%B3ptico%20activo
Record 7 - internal organization data 2019-11-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
- Optics
- Electronic Components
Record 7, Main entry term, English
- passive optical component
1, record 7, English, passive%20optical%20component
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A device that responds to incident light but does not generate light. 2, record 7, English, - passive%20optical%20component
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
- Optique
- Composants électroniques
Record 7, Main entry term, French
- composant optique passif
1, record 7, French, composant%20optique%20passif
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les composants optiques passifs peuvent fonctionner sans un apport d'énergie exterieur tels que les coupleurs, les multiplexeurs, les isolateurs [...] 1, record 7, French, - composant%20optique%20passif
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones ópticas
- Óptica
- Componentes electrónicos
Record 7, Main entry term, Spanish
- componente óptico pasivo
1, record 7, Spanish, componente%20%C3%B3ptico%20pasivo
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Los componentes ópticos activos, son aquellos en que la conversión óptico-eléctrica ocurre cuando el componente está trabajando. En cambio, en los componentes ópticos pasivos, la conversión óptico-eléctrica no ocurre cuando el componente está trabajando. 1, record 7, Spanish, - componente%20%C3%B3ptico%20pasivo
Record 8 - internal organization data 2019-10-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Construction
- Architectural Design
Record 8, Main entry term, English
- component
1, record 8, English, component
correct, noun, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A product manufactured as a distinct unit to serve a specific function or functions. 2, record 8, English, - component
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[A component has] specified sizes in three dimensions. 3, record 8, English, - component
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
component: designation and definition standardized by ISO. 4, record 8, English, - component
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Construction
- Conception architecturale
Record 8, Main entry term, French
- composant
1, record 8, French, composant
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Produit fabriqué comme unité distincte pour une ou plusieurs fonctions spécifiques, destiné à être intégré dans une construction. 2, record 8, French, - composant
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] les trois dimensions (valeurs) [d'un composant] sont spécifiées. 3, record 8, French, - composant
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
composant : désignation normalisée par l'ISO. 4, record 8, French, - composant
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
composant : désignation et définition publiées dans le Journal officiel de la république française le 22 septembre 2000. 4, record 8, French, - composant
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Construcción
- Diseño arquitectónico
Record 8, Main entry term, Spanish
- componente
1, record 8, Spanish, componente
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- parte 2, record 8, Spanish, parte
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
En viviendas prefabricadas, alguno de los elementos estructurales que aisladamente la constituyen. 2, record 8, Spanish, - componente
Record 9 - internal organization data 2017-11-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Transport
Record 9, Main entry term, English
- cross-wind component
1, record 9, English, cross%2Dwind%20component
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- crosswind component 2, record 9, English, crosswind%20component
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The wind component measured in knots at 90º to the longitudinal axis of the runway. 2, record 9, English, - cross%2Dwind%20component
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the Federal Aviation Agency suggests that "runways should be oriented so planes may be landed at least 95 per cent of the time with cross-wind components not exceeding 15 mph." 3, record 9, English, - cross%2Dwind%20component
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cross-wind component: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 9, English, - cross%2Dwind%20component
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport aérien
Record 9, Main entry term, French
- composante vent de travers
1, record 9, French, composante%20vent%20de%20travers
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- composante transversale du vent 2, record 9, French, composante%20transversale%20du%20vent
correct, feminine noun, officially approved
- composante de vent de travers 3, record 9, French, composante%20de%20vent%20de%20travers
correct, feminine noun
- composante de vent traversier 3, record 9, French, composante%20de%20vent%20traversier
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Composante du vent, mesurée en nœuds, à 90° par rapport à l'axe longitudinal de la piste. 3, record 9, French, - composante%20vent%20de%20travers
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Sur une piste, le vent que l'on représente par un vecteur, peut-être décomposé selon deux axes : - un axe perpendiculaire à la piste, qui porte la composante vent de travers [...] 4, record 9, French, - composante%20vent%20de%20travers
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
La gêne due au vent traversier n'est pas la même à l'atterrissage et au décollage. [...] à l'atterrissage la manœuvre devient délicate dès que la composante transversale du vent atteint 7 à 8 m/s. 5, record 9, French, - composante%20vent%20de%20travers
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
composante transversale du vent : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 9, French, - composante%20vent%20de%20travers
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
composante vent de travers : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, record 9, French, - composante%20vent%20de%20travers
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte aéreo
Record 9, Main entry term, Spanish
- componente transversal del viento
1, record 9, Spanish, componente%20transversal%20del%20viento
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
componente transversal del viento : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 9, Spanish, - componente%20transversal%20del%20viento
Record 10 - internal organization data 2017-04-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- National and International Economics
- Urban Studies
Record 10, Main entry term, English
- Provincial-Territorial Infrastructure Component
1, record 10, English, Provincial%2DTerritorial%20Infrastructure%20Component
correct
Record 10, Abbreviations, English
- PTIC 2, record 10, English, PTIC
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The $10-billion Provincial-Territorial Infrastructure Component (PTIC) provides support for projects of national, local or regional significance. This includes the Small Communities Fund (PTIC–SCF) that will provide $1 billion for projects in municipalities with fewer than 100,000 residents. 2, record 10, English, - Provincial%2DTerritorial%20Infrastructure%20Component
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie nationale et internationale
- Urbanisme
Record 10, Main entry term, French
- volet Infrastructures provinciales-territoriales
1, record 10, French, volet%20Infrastructures%20provinciales%2Dterritoriales
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- VIPT 2, record 10, French, VIPT
correct, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le volet Infrastructures provinciales-territoriales (VIPT) de 10 milliards de dollars soutient des projets d'importance nationale, locale ou régionale. Il inclut le Fonds des petites collectivités (FPC–VIPT), qui fournira 1 milliard de dollars à des projets réalisés dans des municipalités de moins de 100 000 habitants. 2, record 10, French, - volet%20Infrastructures%20provinciales%2Dterritoriales
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Economía nacional e internacional
- Urbanismo
Record 10, Main entry term, Spanish
- Componente de Infraestructuras Provinciales-Territoriales
1, record 10, Spanish, Componente%20de%20Infraestructuras%20Provinciales%2DTerritoriales
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
- CIPT 1, record 10, Spanish, CIPT
correct, masculine noun
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-04-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- National and International Economics
- Urban Studies
Record 11, Main entry term, English
- National Infrastructure Component
1, record 11, English, National%20Infrastructure%20Component
correct
Record 11, Abbreviations, English
- NIC 2, record 11, English, NIC
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The $4-billion National Infrastructure Component (NIC) supports projects of national significance that have broad public benefits and that contribute to Canada's long-term economic growth and prosperity. The NIC is a merit-based application-driven program and as such there are no pre-determined provincial or territorial allocations. 2, record 11, English, - National%20Infrastructure%20Component
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie nationale et internationale
- Urbanisme
Record 11, Main entry term, French
- volet Infrastructures nationales
1, record 11, French, volet%20Infrastructures%20nationales
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- VIN 2, record 11, French, VIN
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le volet Infrastructures nationales (VIN) de 4 milliards de dollars soutient des projets d'importance nationale qui ont de grands avantages pour la population et contribuent à la croissance économique et à la prospérité à long terme du Canada. Le VIN est un programme axé sur les demandes et basé en fonction de leur mérite, ce qui signifie qu'il n'y a pas d'allocation provinciale ou territoriale prédéterminée. 2, record 11, French, - volet%20Infrastructures%20nationales
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Economía nacional e internacional
- Urbanismo
Record 11, Main entry term, Spanish
- Componente de Infraestructuras Nacionales
1, record 11, Spanish, Componente%20de%20Infraestructuras%20Nacionales
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
- CIN 1, record 11, Spanish, CIN
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-02-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 12, Main entry term, English
- proteic compound
1, record 12, English, proteic%20compound
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 12, Main entry term, French
- composante protéique
1, record 12, French, composante%20prot%C3%A9ique
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
protéique : Qui se rapporte aux protéines. 2, record 12, French, - composante%20prot%C3%A9ique
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 12, Main entry term, Spanish
- componente proteico
1, record 12, Spanish, componente%20proteico
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-03-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
- Banking
Record 13, Main entry term, English
- key component
1, record 13, English, key%20component
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
One of at least two parameters having the format of a cryptographic key that is combined with one or more like parameters by means of modulo-2 addition to form a cryptographic key. 2, record 13, English, - key%20component
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
key component: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, record 13, English, - key%20component
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
- Banque
Record 13, Main entry term, French
- élément de clé
1, record 13, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20cl%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Paramètre parmi deux ou plus qui a le format d'une clé de chiffrement et qui est ajouté modulo-2 à un ou plusieurs paramètres semblables pour former une clé de chiffrement. 1, record 13, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20cl%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
élément de clé : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 13, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20cl%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
- Operaciones bancarias
Record 13, Main entry term, Spanish
- componente clave
1, record 13, Spanish, componente%20clave
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Combinación de los elementos que forman una clave criptográfica. 1, record 13, Spanish, - componente%20clave
Record 14 - internal organization data 2016-02-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Mathematics
Record 14, Main entry term, English
- output component 1, record 14, English, output%20component
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In a computing machine, any component that is used in making available the results of the computation; e.g., a typewriter, punched-card machine, or tape might be used for this purpose. 1, record 14, English, - output%20component
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 14, Main entry term, French
- composant de productivité 1, record 14, French, composant%20de%20productivit%C3%A9
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 14, Main entry term, Spanish
- componente de producción
1, record 14, Spanish, componente%20de%20producci%C3%B3n
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-02-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Record 15, Main entry term, English
- random component 1, record 15, English, random%20component
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 15, Main entry term, French
- facteur non contrôlé
1, record 15, French, facteur%20non%20contr%C3%B4l%C3%A9
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- composante aléatoire 1, record 15, French, composante%20al%C3%A9atoire
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
Record 15, Main entry term, Spanish
- componente aleatorio
1, record 15, Spanish, componente%20aleatorio
masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- componente casual 1, record 15, Spanish, componente%20casual
masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2015-04-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Induction (Magnetism)
Record 16, Main entry term, English
- quadrature-axis component of magnetomotive force
1, record 16, English, quadrature%2Daxis%20component%20of%20magnetomotive%20force
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The component of a magnetomotive force which is directed along an axis in quadrature with the axis of the field poles. 1, record 16, English, - quadrature%2Daxis%20component%20of%20magnetomotive%20force
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Induction (Magnétisme)
Record 16, Main entry term, French
- composante transversale de la force magnétomotrice
1, record 16, French, composante%20transversale%20de%20la%20force%20magn%C3%A9tomotrice
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Composante de la force magnétomotrice, dirigée suivant un axe en quadrature avec l'axe des pôles inducteurs. 1, record 16, French, - composante%20transversale%20de%20la%20force%20magn%C3%A9tomotrice
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
- Inducción (Magnetismo)
Record 16, Main entry term, Spanish
- componente transversal de la fuerza magnetomotriz
1, record 16, Spanish, componente%20transversal%20de%20la%20fuerza%20magnetomotriz
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Componente de la fuerza magnetomotriz dirigida según un eje perpendicular al eje de los polos inductores. 1, record 16, Spanish, - componente%20transversal%20de%20la%20fuerza%20magnetomotriz
Record 17 - internal organization data 2015-03-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Meteorology
Record 17, Main entry term, English
- ageostrophic wind
1, record 17, English, ageostrophic%20wind
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- ageostrophic wind component 1, record 17, English, ageostrophic%20wind%20component
- geostrophic departure 2, record 17, English, geostrophic%20departure
- geostrophic deviation 2, record 17, English, geostrophic%20deviation
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Vector difference between the actual (observed) wind and the geostrophic wind. 3, record 17, English, - ageostrophic%20wind
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Météorologie
Record 17, Main entry term, French
- vent agéostrophique
1, record 17, French, vent%20ag%C3%A9ostrophique
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- composante agéostrophique du vent 1, record 17, French, composante%20ag%C3%A9ostrophique%20du%20vent
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Différence vectorielle entre le vent réel (observé) et le vent géostrophique. 2, record 17, French, - vent%20ag%C3%A9ostrophique
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 17, Main entry term, Spanish
- viento ageostrófico
1, record 17, Spanish, viento%20ageostr%C3%B3fico
masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- componente ageostrófico del viento 1, record 17, Spanish, componente%20ageostr%C3%B3fico%20del%20viento
masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Diferencia vectorial entre el viento real (observado) y el viento geostrófico. 1, record 17, Spanish, - viento%20ageostr%C3%B3fico
Record 18 - internal organization data 2014-12-10
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Electric Currents
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
- Special-Language Phraseology
Record 18, Main entry term, English
- initial aperiodic component of short-circuit current
1, record 18, English, initial%20aperiodic%20component%20of%20short%2Dcircuit%20current
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The component of current in the armature winding immediately after it has been suddenly short-circuited, all components of fundamental and higher frequencies being excluded. 1, record 18, English, - initial%20aperiodic%20component%20of%20short%2Dcircuit%20current
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
initial aperiodic component of short-circuit current: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 18, English, - initial%20aperiodic%20component%20of%20short%2Dcircuit%20current
Record 18, Key term(s)
- short-circuit current initial aperiodic component
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 18, Main entry term, French
- composante apériodique initiale de courant de court-circuit
1, record 18, French, composante%20ap%C3%A9riodique%20initiale%20de%20courant%20de%20court%2Dcircuit
correct, feminine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Composante du courant dans l'enroulement d'induit immédiatement après qu'il a été mis brusquement en court-circuit, toutes les composantes de fréquence fondamentale et de fréquences supérieures étant exclues. 1, record 18, French, - composante%20ap%C3%A9riodique%20initiale%20de%20courant%20de%20court%2Dcircuit
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
composante apériodique initiale de courant de court-circuit : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 18, French, - composante%20ap%C3%A9riodique%20initiale%20de%20courant%20de%20court%2Dcircuit
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 18, Main entry term, Spanish
- componente aperiódica inicial de la intensidad de la corriente de cortocircuito
1, record 18, Spanish, componente%20aperi%C3%B3dica%20inicial%20de%20la%20intensidad%20de%20la%20corriente%20de%20cortocircuito
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Componente de la corriente en el devanado inducido inmediatamente después de ser puesto bruscamente en cortocircuito, excluyendo todas las componentes de frecuencia fundamental y de frecuencias superiores. 1, record 18, Spanish, - componente%20aperi%C3%B3dica%20inicial%20de%20la%20intensidad%20de%20la%20corriente%20de%20cortocircuito
Record 19 - internal organization data 2014-12-10
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Electric Currents
- Measurements of Electricity
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Record 19, Main entry term, English
- initial periodic short-circuit current
1, record 19, English, initial%20periodic%20short%2Dcircuit%20current
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The r.m.s. [root mean square] value of the current in the armature winding immediately after the winding has been suddenly short-circuited, the aperiodic component of current, if any, being excluded. 1, record 19, English, - initial%20periodic%20short%2Dcircuit%20current
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
initial periodic short-circuit current: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 19, English, - initial%20periodic%20short%2Dcircuit%20current
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Mesures de grandeurs électriques
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Record 19, Main entry term, French
- courant initial périodique de court-circuit
1, record 19, French, courant%20initial%20p%C3%A9riodique%20de%20court%2Dcircuit
correct, masculine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Valeur efficace du courant dans l'enroulement d'induit immédiatement après qu'il a été mis brusquement en court-circuit, la composante apériodique du courant, si elle existe, étant exclue. 1, record 19, French, - courant%20initial%20p%C3%A9riodique%20de%20court%2Dcircuit
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
courant initial périodique de court-circuit : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 19, French, - courant%20initial%20p%C3%A9riodique%20de%20court%2Dcircuit
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
- Medida de la electricidad
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 19, Main entry term, Spanish
- componente periódica inicial de la corriente de cortocircuito
1, record 19, Spanish, componente%20peri%C3%B3dica%20inicial%20de%20la%20corriente%20de%20cortocircuito
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Valor eficaz de la corriente en el devanado inducido inmediatamente después de ser puesto bruscamente en cortocircuito, excluyendo la componente aperiódica de la corriente, si existe. 1, record 19, Spanish, - componente%20peri%C3%B3dica%20inicial%20de%20la%20corriente%20de%20cortocircuito
Record 20 - internal organization data 2014-12-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Record 20, Main entry term, English
- component
1, record 20, English, component
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A constituent part of a system. 2, record 20, English, - component
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Record 20, Main entry term, French
- élément
1, record 20, French, %C3%A9l%C3%A9ment
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Pièce constituante d'un ensemble. 2, record 20, French, - %C3%A9l%C3%A9ment
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
élément : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 20, French, - %C3%A9l%C3%A9ment
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Circuitos de las aeronaves
Record 20, Main entry term, Spanish
- componente
1, record 20, Spanish, componente
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cualquier instrumento, mecanismo, equipo, parte, aparato, dispositivo o parte unitaria e integrante de un producto aeronáutico. 1, record 20, Spanish, - componente
Record 21 - internal organization data 2014-09-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 21, Main entry term, English
- direct-axis component of synchronous generated voltage
1, record 21, English, direct%2Daxis%20component%20of%20synchronous%20generated%20voltage
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The component of the synchronous generated voltage induced by the flux due to the quadrature-axis component of the magnetomotive force of the synchronous machine. 1, record 21, English, - direct%2Daxis%20component%20of%20synchronous%20generated%20voltage
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
direct-axis component of synchronous generated voltage: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 21, English, - direct%2Daxis%20component%20of%20synchronous%20generated%20voltage
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 21, Main entry term, French
- composante longitudinale de la force électromotrice
1, record 21, French, composante%20longitudinale%20de%20la%20force%20%C3%A9lectromotrice
correct, feminine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- composante longitudinale de la force électromotrice synchrone 1, record 21, French, composante%20longitudinale%20de%20la%20force%20%C3%A9lectromotrice%20synchrone
correct, feminine noun, standardized
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Composante de la force électromotrice synchrone induite par le flux dû à la composante transversale de la force magnétomotrice d'une machine synchrone. 1, record 21, French, - composante%20longitudinale%20de%20la%20force%20%C3%A9lectromotrice
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
composante longitudinale de la force électromotrice; composante longitudinale de la force électromotrice synchrone : termes et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 21, French, - composante%20longitudinale%20de%20la%20force%20%C3%A9lectromotrice
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 21, Main entry term, Spanish
- componente longitudinal de la fuerza electromotriz síncrona
1, record 21, Spanish, componente%20longitudinal%20de%20la%20fuerza%20electromotriz%20s%C3%ADncrona
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Componente de la fuerza electromotriz síncrona inducida por el flujo debido a la componente transversal de la fuerza magnetomotriz de una máquina síncrona. 1, record 21, Spanish, - componente%20longitudinal%20de%20la%20fuerza%20electromotriz%20s%C3%ADncrona
Record 22 - internal organization data 2014-09-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Electric Currents
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 22, Main entry term, English
- quadrature-axis component of current
1, record 22, English, quadrature%2Daxis%20component%20of%20current
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The component of a current that produces the quadrature-axis component of the magnetomotive force of the armature reaction. 1, record 22, English, - quadrature%2Daxis%20component%20of%20current
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
quadrature-axis component of current: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 22, English, - quadrature%2Daxis%20component%20of%20current
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 22, Main entry term, French
- composante transversale du courant d'induit
1, record 22, French, composante%20transversale%20du%20courant%20d%27induit
correct, feminine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Composante du courant qui donne naissance à la composante transversale de la force magnétomotrice de réaction d'induit. 1, record 22, French, - composante%20transversale%20du%20courant%20d%27induit
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
composante transversale du courant d'induit : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 22, French, - composante%20transversale%20du%20courant%20d%27induit
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 22, Main entry term, Spanish
- componente transversal de la corriente de inducido
1, record 22, Spanish, componente%20transversal%20de%20la%20corriente%20de%20inducido
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Componente de la corriente que produce la componente transversal de la fuerza magnetomotriz de reacción de inducido. 1, record 22, Spanish, - componente%20transversal%20de%20la%20corriente%20de%20inducido
Record 23 - internal organization data 2014-08-27
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Induction (Magnetism)
- Electric Rotary Machines
Record 23, Main entry term, English
- direct-axis component of magnetomotive force
1, record 23, English, direct%2Daxis%20component%20of%20magnetomotive%20force
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The component of a magnetomotive force that is directed along the axis of the field poles. 2, record 23, English, - direct%2Daxis%20component%20of%20magnetomotive%20force
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
direct-axis component of magnetomotive force: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, record 23, English, - direct%2Daxis%20component%20of%20magnetomotive%20force
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Induction (Magnétisme)
- Machines tournantes électriques
Record 23, Main entry term, French
- composante longitudinale de la force magnétomotrice
1, record 23, French, composante%20longitudinale%20de%20la%20force%20magn%C3%A9tomotrice
correct, feminine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Composante de la force magnétomotrice, dirigée suivant l'axe des pôles inducteurs. 2, record 23, French, - composante%20longitudinale%20de%20la%20force%20magn%C3%A9tomotrice
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
composante longitudinale de la force magnétomotrice : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, record 23, French, - composante%20longitudinale%20de%20la%20force%20magn%C3%A9tomotrice
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Inducción (Magnetismo)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 23, Main entry term, Spanish
- componente longitudinal de la fuerza magnetomotriz
1, record 23, Spanish, componente%20longitudinal%20de%20la%20fuerza%20magnetomotriz
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Componente de la fuerza magnetomotriz dirigida según el eje de los polos inductores. 1, record 23, Spanish, - componente%20longitudinal%20de%20la%20fuerza%20magnetomotriz
Record 24 - internal organization data 2014-08-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Measurements of Electricity
Record 24, Main entry term, English
- quadrature-axis component of voltage
1, record 24, English, quadrature%2Daxis%20component%20of%20voltage
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The potential difference resulting from the vectorial addition of the quadrature-axis component of the synchronous generated voltage and the voltage drop in the quadrature axis. 1, record 24, English, - quadrature%2Daxis%20component%20of%20voltage
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Mesures de grandeurs électriques
Record 24, Main entry term, French
- composante transversale de la tension
1, record 24, French, composante%20transversale%20de%20la%20tension
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Différence de potentiel résultant de la composition de la composante transversale de la force électromotrice synchrone et de la chute de tension suivant l'axe transversal. 1, record 24, French, - composante%20transversale%20de%20la%20tension
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
- Medida de la electricidad
Record 24, Main entry term, Spanish
- componente transversal de la tensión
1, record 24, Spanish, componente%20transversal%20de%20la%20tensi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Diferencia de potencia¡ resultante de la suma vectorial de la componente transversal de la fuerza electromotriz síncrona y la caída de tensión según el eje transversal. 1, record 24, Spanish, - componente%20transversal%20de%20la%20tensi%C3%B3n
Record 25 - internal organization data 2014-08-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 25, Main entry term, English
- direct-axis component of current
1, record 25, English, direct%2Daxis%20component%20of%20current
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The component of a current that produces the direct-axis component of the magnetomotive force of the armature reaction. 1, record 25, English, - direct%2Daxis%20component%20of%20current
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
direct-axis component of current: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 25, English, - direct%2Daxis%20component%20of%20current
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 25, Main entry term, French
- composante longitudinale du courant d'induit
1, record 25, French, composante%20longitudinale%20du%20courant%20d%27induit
correct, feminine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Composante du courant qui donne naissance à la composante longitudinale de la force magnétomotrice de réaction d'induit. 1, record 25, French, - composante%20longitudinale%20du%20courant%20d%27induit
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
composante longitudinale du courant d'induit : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 25, French, - composante%20longitudinale%20du%20courant%20d%27induit
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 25, Main entry term, Spanish
- componente longitudinal de la corriente de inducido
1, record 25, Spanish, componente%20longitudinal%20de%20la%20corriente%20de%20inducido
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Componente de la corriente que produce la componente longitudinal de la fuerza magnetomotriz de reacción de inducido. 1, record 25, Spanish, - componente%20longitudinal%20de%20la%20corriente%20de%20inducido
Record 26 - internal organization data 2014-08-27
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 26, Main entry term, English
- direct-axis component of voltage
1, record 26, English, direct%2Daxis%20component%20of%20voltage
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The potential difference resulting from the vectorial addition of the direct-axis component of the synchronous generated voltage and the voltage drop in the direct axis. 1, record 26, English, - direct%2Daxis%20component%20of%20voltage
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
direct-axis component of voltage: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 26, English, - direct%2Daxis%20component%20of%20voltage
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 26, Main entry term, French
- composante longitudinale de la tension
1, record 26, French, composante%20longitudinale%20de%20la%20tension
correct, feminine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Différence de potentiel résultant de la composition de la composante longitudinale de la force électromotrice synchrone et de la chute de tension suivant l'axe longitudinal. 1, record 26, French, - composante%20longitudinale%20de%20la%20tension
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
composante longitudinale de la tension : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 26, French, - composante%20longitudinale%20de%20la%20tension
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 26, Main entry term, Spanish
- componente longitudinal de la tensión
1, record 26, Spanish, componente%20longitudinal%20de%20la%20tensi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Diferencia de potencial resultante de la suma vectorial de la componente longitudinal de la fuerza electromotriz síncrona y la calda de tensión según el eje longitudinal. 1, record 26, Spanish, - componente%20longitudinal%20de%20la%20tensi%C3%B3n
Record 27 - internal organization data 2012-11-02
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Record 27, Main entry term, English
- national component
1, record 27, English, national%20component
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Any national forces of one or more services under the command of a single national commander, assigned to any NATO commander. 1, record 27, English, - national%20component
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Record 27, Main entry term, French
- contingent national
1, record 27, French, contingent%20national
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Force nationale comprenant une ou plusieurs armées (terre, air ou mer) placées sous le commandement d'un chef national unique, affecté à un commandement OTAN. 1, record 27, French, - contingent%20national
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
contingent national : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 27, French, - contingent%20national
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Fuerzas conjuntas (Militar)
Record 27, Main entry term, Spanish
- componente nacional
1, record 27, Spanish, componente%20nacional
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Fuerzas nacionales, de uno o varios ejércitos, que están bajo el mando de un solo jefe nacional y están asignadas a un mando OTAN. 1, record 27, Spanish, - componente%20nacional
Record 28 - internal organization data 2012-10-03
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Audio Technology
- Software
- Engineering Tests and Reliability
- Computer Programs and Programming
Record 28, Main entry term, English
- component
1, record 28, English, component
correct, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Each element of a larger system. 2, record 28, English, - component
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
An equipment component or machine (hardware) as small as a resistor or as large as a monitor, provided it is part of a larger system. Logic components (software) are processes and modules in a larger system. 2, record 28, English, - component
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[Could also be] a piece or element in a hi-fi sound system. 3, record 28, English, - component
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
component: term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) and ISO. 4, record 28, English, - component
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
component: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 28, English, - component
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Logiciels
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 28, Main entry term, French
- élément
1, record 28, French, %C3%A9l%C3%A9ment
correct, masculine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Chacune des composantes d'un système. 2, record 28, French, - %C3%A9l%C3%A9ment
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Élément d'une chaîne haute-fidelité ou partie fondamentale d'un système ou d'un programme. 2, record 28, French, - %C3%A9l%C3%A9ment
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
élément : terme normalisé par l'ISO. 3, record 28, French, - %C3%A9l%C3%A9ment
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Soporte lógico (Software)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Programas y programación (Informática)
Record 28, Main entry term, Spanish
- componente
1, record 28, Spanish, componente
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los elementos de un sistema mayor. 2, record 28, Spanish, - componente
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Un componente de equipo o máquina (hardware) puede ser tan pequeño como una resistencia o tan grande como un monitor, siempre que formen parte de un sistema más grande. Los componentes de la lógica (software) son las rutinas o los módulos en un sistema mayor. 2, record 28, Spanish, - componente
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
componente: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 28, Spanish, - componente
Record 29 - internal organization data 2012-05-02
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Mechanical Components
Record 29, Main entry term, English
- mechanical component
1, record 29, English, mechanical%20component
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Record 29, Main entry term, French
- élément mécanique
1, record 29, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20m%C3%A9canique
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- composant mécanique 2, record 29, French, composant%20m%C3%A9canique
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
Record 29, Main entry term, Spanish
- componente mecánico
1, record 29, Spanish, componente%20mec%C3%A1nico
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- elemento mecánico 2, record 29, Spanish, elemento%20mec%C3%A1nico
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Los sistemas mecánicos [...] tienen como función especifica transformar o transmitir el movimiento desde las fuentes que lo generan, al transformar distintos tipos de energía. [Entre los] elementos de un sistema mecánico [que podemos citar están], las máquinas simples, [la] polea simple, [la] palanca de primer grado, [la] palanca de segundo grado, [y la] palanca de tercer grado [...] 1, record 29, Spanish, - componente%20mec%C3%A1nico
Record 30 - internal organization data 2011-10-31
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Vertebrae and Bone Marrow
Record 30, Main entry term, English
- rotoscoliosis
1, record 30, English, rotoscoliosis
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Combined lateral and rotational deviation of the vertebral column. 2, record 30, English, - rotoscoliosis
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Rotoscoliosis is not always just a side to side curvature, but it can also involve an element of rotation, which is largely what causes the typical rib hump, as the rotation of the spine pulls the ribs around with it. 3, record 30, English, - rotoscoliosis
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Rotoscoliosis is a term most often used to refer to curves with a strong rotational component, although it can be correctly applied to almost any scoliotic curve. 3, record 30, English, - rotoscoliosis
Record 30, Key term(s)
- roto scoliosis
- roto-scoliosis
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Vertèbres et moelle
Record 30, Main entry term, French
- rotoscoliose
1, record 30, French, rotoscoliose
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Key term(s)
- roto-scoliose
- roto scoliose
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Vértebras y médula
Record 30, Main entry term, Spanish
- rotoscoliosis
1, record 30, Spanish, rotoscoliosis
feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- escoliosis con componente rotatorio 1, record 30, Spanish, escoliosis%20con%20componente%20rotatorio
feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2010-09-09
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 31, Main entry term, English
- building block
1, record 31, English, building%20block
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The annual fund is the building block for all fund raising. It serves to establish a base of donors that can serve as an effective device to involve, inform, and bond a constituency to the organization. 2, record 31, English, - building%20block
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 31, Main entry term, French
- composante de base
1, record 31, French, composante%20de%20base
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- élément de base 2, record 31, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20base
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le coût des analyses objectives ou subjectives pour déterminer la sécurité et la qualité des produits de la pêche est une composante de base des coûts d'évaluation. 3, record 31, French, - composante%20de%20base
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 31, Main entry term, Spanish
- componente básico
1, record 31, Spanish, componente%20b%C3%A1sico
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2010-07-27
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 32, Main entry term, English
- Z component
1, record 32, English, Z%20component
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Z component: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 2, record 32, English, - Z%20component
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 32, Main entry term, French
- composante Z
1, record 32, French, composante%20Z
correct, feminine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
composante Z : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 2, record 32, French, - composante%20Z
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Record 32, Main entry term, Spanish
- componente Z
1, record 32, Spanish, componente%20Z
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2010-03-26
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 33, Main entry term, English
- harmonic component
1, record 33, English, harmonic%20component
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Any of the simple sinusoidal components into which a periodic quantity may be resolved. 2, record 33, English, - harmonic%20component
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Here, we apply the theory of poroelasticity to predict the magnitude and phase of tidally induced temperature and velocity signals at the seafloor relative to each harmonic component of the ocean tide. 3, record 33, English, - harmonic%20component
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 33, Main entry term, French
- composante harmonique
1, record 33, French, composante%20harmonique
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Chacune des variations élémentaires du niveau de l'eau s'appelle une composante harmonique. La représentation de ces ondes (amplitude en fonction de la fréquence de l'onde considérée) constitue le spectre de marée déterminé à partir des élévations dans le temps du niveau des océans en un point donné. 2, record 33, French, - composante%20harmonique
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 33, Main entry term, Spanish
- componente armónica
1, record 33, Spanish, componente%20arm%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- componente armónico 2, record 33, Spanish, componente%20arm%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Uno de los elementos armónicos en una expresión matemática de la fuerza productora de la marea y en las fórmulas correspondientes para la marea o corriente de marea. 1, record 33, Spanish, - componente%20arm%C3%B3nica
Record 34 - internal organization data 2009-08-19
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Telecommunications Transmission
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 34, Main entry term, English
- dc component
1, record 34, English, dc%20component
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- direct-current component 2, record 34, English, direct%2Dcurrent%20component
correct
- direct component 3, record 34, English, direct%20component
correct, standardized
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The average value of a signal. 4, record 34, English, - dc%20component
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
In television it represents the average luminance of the picture being transmitted, and in radar it is the level from which the transmitted and the received pulses rise. 4, record 34, English, - dc%20component
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
direct component: term standardized by the International Electrotechnical Commission. 5, record 34, English, - dc%20component
Record 34, Key term(s)
- d.c. component
- direct current component
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Transmission (Télécommunications)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 34, Main entry term, French
- composante continue
1, record 34, French, composante%20continue
correct, feminine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- composante continue utile 2, record 34, French, composante%20continue%20utile
feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
composante continue : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale. 3, record 34, French, - composante%20continue
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 34, Main entry term, Spanish
- componente continua
1, record 34, Spanish, componente%20continua
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2009-05-26
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 35, Main entry term, English
- product component
1, record 35, English, product%20component
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- component 1, record 35, English, component
correct
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 35, Main entry term, French
- composant de produit
1, record 35, French, composant%20de%20produit
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- composant 1, record 35, French, composant
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 35, Main entry term, Spanish
- elemento
1, record 35, Spanish, elemento
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- componente 1, record 35, Spanish, componente
correct, masculine noun
- porción 1, record 35, Spanish, porci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2009-05-26
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 36, Main entry term, English
- tidal constituent
1, record 36, English, tidal%20constituent
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- tidal component 1, record 36, English, tidal%20component
correct
- partial tide 2, record 36, English, partial%20tide
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
One of the harmonic elements in a mathematical expression for the tide-producing force, and in corresponding formulae for the tide or tidal current. 2, record 36, English, - tidal%20constituent
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Each constituent represents a periodic change or variation in the relative positions of the Earth, Sun and Moon, also called tidal constituent or component. 2, record 36, English, - tidal%20constituent
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Harmonic tidal constituent. 3, record 36, English, - tidal%20constituent
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 36, Main entry term, French
- composante de la marée
1, record 36, French, composante%20de%20la%20mar%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Chacune des fonctions périodiques élémentaires qui, en se combinant, représentent le phénomène de la marée. 2, record 36, French, - composante%20de%20la%20mar%C3%A9e
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Composante harmonique de la marée. 3, record 36, French, - composante%20de%20la%20mar%C3%A9e
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 36, Main entry term, Spanish
- componente de marea
1, record 36, Spanish, componente%20de%20marea
correct, see observation
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Uno de los elementos armónicos en una expresión matemática de la fuerza productora de la marea y en las fórmulas correspondientes para la marea o corriente de marea. 1, record 36, Spanish, - componente%20de%20marea
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Cada componente representa un cambio periódico o variación en las posiciones relativas de la Tierra, Luna y Sol. 1, record 36, Spanish, - componente%20de%20marea
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
componente: término de género gramatical ambiguo. 2, record 36, Spanish, - componente%20de%20marea
Record 37 - internal organization data 2008-08-28
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Electronic Components
- Semiconductors (Electronics)
Record 37, Main entry term, English
- discrete component
1, record 37, English, discrete%20component
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- discrete part 2, record 37, English, discrete%20part
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A self-contained device that offers one particular electrical property in lumped form (i.e., concentrated at one place in a circuit, rather than being distributed). 3, record 37, English, - discrete%20component
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A discrete component is built especially to have a specific electrical property, and exists independently, not in combination with other components. Examples: disk capacitor, toroidal inductor, and carbon-composition resistor. 3, record 37, English, - discrete%20component
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Any electronic tube or transistor that can be replaced individually in a circuit is a discrete component. 4, record 37, English, - discrete%20component
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Components that are built into integrated circuits are not discrete components. 4, record 37, English, - discrete%20component
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Semi-conducteurs (Électronique)
Record 37, Main entry term, French
- composant discret
1, record 37, French, composant%20discret
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Composant électronique élémentaire. 2, record 37, French, - composant%20discret
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Contrairement aux éléments électroniques incorporés dans les réseaux cristallins des circuits intégrés, les composants discrets sont les résistances, les condensateurs, les bobines, les tubes électroniques, les transistors, etc. qu'on peut obtenir sous forme d'articles séparés. Lors du montage d'ensembles électroniques, les composants discrets peuvent être enfichés ou soudés en place. Si un composant discret devient défectueux, on peut le remplacer individuellement. 3, record 37, French, - composant%20discret
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
- Semiconductores (Electrónica)
Record 37, Main entry term, Spanish
- componente discreto
1, record 37, Spanish, componente%20discreto
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Componente electrónico fabricado como unidad individual. 1, record 37, Spanish, - componente%20discreto
Record 38 - internal organization data 2008-05-26
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Plant Biology
Record 38, Main entry term, English
- cell wall component
1, record 38, English, cell%20wall%20component
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- cell-wall constituent 2, record 38, English, cell%2Dwall%20constituent
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Cell-wall constituents account for a considerable proportion of the dry matter of grasses, particularly at mature levels of growth. Most of the energy derived by the ruminant from mature grass is obtained from the volatile fatty acids produced by fermentation of structural carbohydrates in the rumen. 3, record 38, English, - cell%20wall%20component
Record 38, Key term(s)
- cell-wall component
- cell wall constituent
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Biologie végétale
Record 38, Main entry term, French
- constituant pariétal
1, record 38, French, constituant%20pari%C3%A9tal
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- constituant de la paroi cellulaire 2, record 38, French, constituant%20de%20la%20paroi%20cellulaire
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le maïs fourrage est considéré comme la plante de stock incontournable pour l'alimentation des ruminants. Sa valeur alimentaire est essentiellement liée à la digestibilité des constituants de la paroi cellulaire. La teneur et la structure des lignines, ainsi que les relations entre la lignine et les autres constituants pariétaux sont les principales composantes influençant la digestibilité des parois des fourrages. 2, record 38, French, - constituant%20pari%C3%A9tal
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Record 38, Main entry term, Spanish
- componente de la pared celular
1, record 38, Spanish, componente%20de%20la%20pared%20celular
masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- constituyente de la pared celular 1, record 38, Spanish, constituyente%20de%20la%20pared%20celular
masculine noun
- constituyente de la pared vegetal 2, record 38, Spanish, constituyente%20de%20la%20pared%20vegetal
masculine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Elemento integrante de la pared celular de los vegetales lignocelulósicos ingeridos por el ganado de cuya degradación depende el valor nutritivo de los mismos. 1, record 38, Spanish, - componente%20de%20la%20pared%20celular
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La producción animal de zonas áridas ha de basarse tanto en los recursos propios de dichas zonas como en residuos originados en áreas limítrofes. Unos y otros son en gran parte de naturaleza lignocelulósica (ricos en componentes de paredes celulares y pobres en N). 1, record 38, Spanish, - componente%20de%20la%20pared%20celular
Record 39 - internal organization data 2008-05-23
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Record 39, Main entry term, English
- tonal component
1, record 39, English, tonal%20component
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A sinusiod-like component of an audio signal. 1, record 39, English, - tonal%20component
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Record 39, Main entry term, French
- composante tonale
1, record 39, French, composante%20tonale
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Composante sinusoïdale d'un signal audio. 1, record 39, French, - composante%20tonale
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Técnicas de video
Record 39, Main entry term, Spanish
- componente tonal
1, record 39, Spanish, componente%20tonal
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2008-05-16
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Record 40, Main entry term, English
- cryptographic component
1, record 40, English, cryptographic%20component
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A hardware or firmware embodiment of a cryptographic logic. 1, record 40, English, - cryptographic%20component
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A cryptographic component may be a modular assembly, a printed wiring assembly, a microcircuit, or a combination of these items. 1, record 40, English, - cryptographic%20component
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
- Télécommunications
Record 40, Main entry term, French
- composant cryptographique
1, record 40, French, composant%20cryptographique
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Logique cryptographique intégrée sous forme de matériel ou de micrologiciel. 1, record 40, French, - composant%20cryptographique
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Un composant cryptographique peut être un ensemble modulaire, un circuit imprimé, un microcircuit ou une combinaison de ceux-ci. 1, record 40, French, - composant%20cryptographique
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
Record 40, Main entry term, Spanish
- componente criptográfico
1, record 40, Spanish, componente%20criptogr%C3%A1fico
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2008-05-08
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Record 41, Main entry term, English
- non-tonal component
1, record 41, English, non%2Dtonal%20component
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A noise-like component of an audio signal. 1, record 41, English, - non%2Dtonal%20component
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Record 41, Main entry term, French
- composante non tonale
1, record 41, French, composante%20non%20tonale
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Composante de type bruit d'un signal audio. 1, record 41, French, - composante%20non%20tonale
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Técnicas de video
Record 41, Main entry term, Spanish
- componente no-tonal
1, record 41, Spanish, componente%20no%2Dtonal
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2006-05-08
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Immunology
Record 42, Main entry term, English
- secretory component 1, record 42, English, secretory%20component
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- secretory piece 3, record 42, English, secretory%20piece
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A 70 000 dalton glycopeptide occurring in secretory IgA; synthesized not by the plasma cell producing the IgA but added while the IgA is crossing the epithelium; it may protect secretory IgA from proteolytic attack after secretion, or it may play some role in the process of secretion. Secretory component deficiency has been seen in a few patients; there is complete lack of IgA in external secretions although serum IgA is normal. 2, record 42, English, - secretory%20component
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Immunologie
Record 42, Main entry term, French
- composant sécrétoire
1, record 42, French, composant%20s%C3%A9cr%C3%A9toire
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- pièce sécrétoire 2, record 42, French, pi%C3%A8ce%20s%C3%A9cr%C3%A9toire
feminine noun
- composante sécrétoire 3, record 42, French, composante%20s%C3%A9cr%C3%A9toire
feminine noun
- pièce S 3, record 42, French, pi%C3%A8ce%20S
feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Polypeptide produit par certaines cellules épithéliales, permettant le transport intracellulaire des IgA sécrétoires et les protégeant de la digestion dans le tractus digestif. 4, record 42, French, - composant%20s%C3%A9cr%C3%A9toire
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La pièce S ou composante sécrétoire. La chaîne sécrétoire S est associée aux IgA sécrétoires dans les muqueuses. On la retrouve également sous forme solide dans les sécrétions de la parotide et des glandes mammaires. 3, record 42, French, - composant%20s%C3%A9cr%C3%A9toire
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Record 42, Main entry term, Spanish
- componente secretor
1, record 42, Spanish, componente%20secretor
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- pieza secretora 1, record 42, Spanish, pieza%20secretora
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2004-09-13
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeroindustry
Record 43, Main entry term, English
- discrete component
1, record 43, English, discrete%20component
correct, standardized
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 43, English, - discrete%20component
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Of a noise spectrum. 1, record 43, English, - discrete%20component
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Constructions aéronautiques
Record 43, Main entry term, French
- composante discrète
1, record 43, French, composante%20discr%C3%A8te
correct, feminine noun, standardized
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 43, French, - composante%20discr%C3%A8te
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
D'un spectre de bruit. 1, record 43, French, - composante%20discr%C3%A8te
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Industria aeronáutica
Record 43, Main entry term, Spanish
- componente discreto
1, record 43, Spanish, componente%20discreto
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2004-08-17
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Electronic Systems
- Electronics
Record 44, Main entry term, English
- flat pack
1, record 44, English, flat%20pack
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Ensembles électroniques
- Électronique
Record 44, Main entry term, French
- boîtier plat
1, record 44, French, bo%C3%AEtier%20plat
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electrónicos
- Electrónica
Record 44, Main entry term, Spanish
- componente plano
1, record 44, Spanish, componente%20plano
masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- circuito integrado en puntos horizontales 1, record 44, Spanish, circuito%20integrado%20en%20puntos%20horizontales
masculine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Paquete pequeño de circuitos integrados, de bajo perfil (plano), que puede soldarse a un contacto terminal o ciruito impreso y cuyos alfileres de contacto se extienden hacia afuera en lugar de dirigirse hacia abajo. 1, record 44, Spanish, - componente%20plano
Record 45 - internal organization data 2003-05-01
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 45, Main entry term, English
- terminal component
1, record 45, English, terminal%20component
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A separately addressable part of a terminal that performs an input or output function, such as the display component of a keyboard-display device or a printer component of a keyboard-printer device. 2, record 45, English, - terminal%20component
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 45, Main entry term, French
- composant de terminal
1, record 45, French, composant%20de%20terminal
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- élément de terminal 2, record 45, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20terminal
proposal, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 45, Main entry term, Spanish
- componente del terminal
1, record 45, Spanish, componente%20del%20terminal
masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- componente terminal 2, record 45, Spanish, componente%20terminal
masculine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Componente necesario para ejecutar la mayoría de las funciones requeridas por los terminales; incluyendo el teclado, la visualización, el microprocesador, la memoria, el almacenamiento, la impresora, el módem y los adaptadores. 1, record 45, Spanish, - componente%20del%20terminal
Record 46 - internal organization data 2003-04-21
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
Record 46, Main entry term, English
- dermic perception of a liquid component 1, record 46, English, dermic%20perception%20of%20a%20liquid%20component
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Épiderme et derme
Record 46, Main entry term, French
- perception dermique d'un composant liquide
1, record 46, French, perception%20dermique%20d%27un%20composant%20liquide
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Epidermis y dermis
Record 46, Main entry term, Spanish
- percepción dérmica de un componente líquido
1, record 46, Spanish, percepci%C3%B3n%20d%C3%A9rmica%20de%20un%20componente%20l%C3%ADquido
masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2003-04-10
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Record 47, Main entry term, English
- random component
1, record 47, English, random%20component
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Record 47, Main entry term, French
- élément aléatoire
1, record 47, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20al%C3%A9atoire
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- composante aléatoire 2, record 47, French, composante%20al%C3%A9atoire
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Élément de nature quelconque susceptible de prendre l'une des modalités d'un ensemble défini, la modalité réalisée étant déterminée par le hasard. 3, record 47, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20al%C3%A9atoire
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
Record 47, Main entry term, Spanish
- componente aleatorio
1, record 47, Spanish, componente%20aleatorio
masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2003-03-07
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 48, Main entry term, English
- software network component
1, record 48, English, software%20network%20component
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record 48, Key term(s)
- software network components
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 48, Main entry term, French
- élément du réseau de logiciel
1, record 48, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20du%20r%C3%A9seau%20de%20logiciel
proposal, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- composant du réseau de logiciel 1, record 48, French, composant%20du%20r%C3%A9seau%20de%20logiciel
proposal, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 48, Main entry term, Spanish
- componente de la red de programática
1, record 48, Spanish, componente%20de%20la%20red%20de%20program%C3%A1tica
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- componente de la red de logicial 2, record 48, Spanish, componente%20de%20la%20red%20de%20logicial
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Componente de programática disponible mediante un servicio en tiempo compartido. 3, record 48, Spanish, - componente%20de%20la%20red%20de%20program%C3%A1tica
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Estos [componentes] incluyen ensambladores cruzados, simuladores interactivos y otros paquetes de programática de ayuda al desarrollo de la programática. 3, record 48, Spanish, - componente%20de%20la%20red%20de%20program%C3%A1tica
Record 48, Key term(s)
- componentes de la red de programática
- componentes de la red de logicial
Record 49 - internal organization data 2003-01-30
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 49, Main entry term, English
- harmonic component
1, record 49, English, harmonic%20component
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Of a complex waveform, one of the components with a frequency equal to a multiple of the fundamental frequency. 2, record 49, English, - harmonic%20component
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The analysis of a complex waveform into its harmonic components can be carried out mathematically by Fourier analysis or practically by use of a harmonic analyser. 2, record 49, English, - harmonic%20component
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 49, Main entry term, French
- composante harmonique
1, record 49, French, composante%20harmonique
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Terme du développement d'une fonction périodique en série de Fourier. 2, record 49, French, - composante%20harmonique
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
Record 49, Main entry term, Spanish
- componente armónico
1, record 49, Spanish, componente%20arm%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- armónico 1, record 49, Spanish, arm%C3%B3nico
masculine noun
- armónica 1, record 49, Spanish, arm%C3%B3nica
feminine noun, Mexico
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Componente de orden mayor que 1 en la serie de Fourier de una cantidad periódica. 1, record 49, Spanish, - componente%20arm%C3%B3nico
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
La serie de Fourier es la serie trigonométrica. 1, record 49, Spanish, - componente%20arm%C3%B3nico
Record 50 - internal organization data 2003-01-08
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 50, Main entry term, English
- nucleic component 1, record 50, English, nucleic%20component
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Biochimie
Record 50, Main entry term, French
- composante nucléique
1, record 50, French, composante%20nucl%C3%A9ique
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Record 50, Main entry term, Spanish
- componente nucleico
1, record 50, Spanish, componente%20nucleico
masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2003-01-08
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 51, Main entry term, English
- mineral component 1, record 51, English, mineral%20component
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 51, Main entry term, French
- composante minérale
1, record 51, French, composante%20min%C3%A9rale
feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 51, Main entry term, Spanish
- componente mineral
1, record 51, Spanish, componente%20mineral
masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2003-01-08
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 52, Main entry term, English
- proteic polysacharide compound 1, record 52, English, proteic%20polysacharide%20compound
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 52, Main entry term, French
- composante protéique polysaccharide
1, record 52, French, composante%20prot%C3%A9ique%20polysaccharide
feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 52, Main entry term, Spanish
- componente proteico polisacárido
1, record 52, Spanish, componente%20proteico%20polisac%C3%A1rido
masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2002-12-04
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Market Prices
- Finance
Record 53, Main entry term, English
- price component
1, record 53, English, price%20component
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Finances
Record 53, Main entry term, French
- élément des prix
1, record 53, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20des%20prix
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- composante prix 2, record 53, French, composante%20prix
feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Finanzas
Record 53, Main entry term, Spanish
- componente de precio
1, record 53, Spanish, componente%20de%20precio
masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2002-08-14
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Transmission and Reception
- Television (Radioelectricity)
Record 54, Main entry term, English
- depolarized component
1, record 54, English, depolarized%20component
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A component causing depolarization of [a] signal. 2, record 54, English, - depolarized%20component
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Émission et réception radio
- Télévision (Radioélectricité)
Record 54, Main entry term, French
- composante dépolarisée
1, record 54, French, composante%20d%C3%A9polaris%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Televisión (Radioelectricidad)
Record 54, Main entry term, Spanish
- componente despolarizada
1, record 54, Spanish, componente%20despolarizada
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Componente que provoca la despolarización de la señal. 1, record 54, Spanish, - componente%20despolarizada
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Sistemas para el servicio de radiodifusión por satélite (sonido y televisión). 1, record 54, Spanish, - componente%20despolarizada
Record 55 - internal organization data 2002-08-14
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Waves
Record 55, Main entry term, English
- cross-polar component
1, record 55, English, cross%2Dpolar%20component
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- cross-polarized component 1, record 55, English, cross%2Dpolarized%20component
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A component of the radiated field polarized perpendicularly to the wanted component. 2, record 55, English, - cross%2Dpolar%20component
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Télécommunications
- Ondes radioélectriques
Record 55, Main entry term, French
- composante contrapolaire
1, record 55, French, composante%20contrapolaire
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- composante à polarisation croisée 1, record 55, French, composante%20%C3%A0%20polarisation%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Ondas radioeléctricas
Record 55, Main entry term, Spanish
- componente de polarización cruzada
1, record 55, Spanish, componente%20de%20polarizaci%C3%B3n%20cruzada
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- componente contrapolar 1, record 55, Spanish, componente%20contrapolar
correct, masculine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Componente del campo de radiación polarizado perpendicularmente a la componente deseada. 1, record 55, Spanish, - componente%20de%20polarizaci%C3%B3n%20cruzada
Record 56 - internal organization data 2002-04-30
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 56, Main entry term, English
- gustiness component
1, record 56, English, gustiness%20component
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- turbulence component 1, record 56, English, turbulence%20component
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Ratio of the difference between the maximum and minimum wind speeds in a specific direction and time interval to the speed of the mean horizontal wind during the same time interval. 2, record 56, English, - gustiness%20component
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 56, Main entry term, French
- composante de turbulence
1, record 56, French, composante%20de%20turbulence
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la différence entre les valeurs maximale et minimale de la composante de la vitesse du vent dans une direction et pendant un intervalle de temps déterminés par la vitesse moyenne du vent pendant ce même intervalle de temps. 2, record 56, French, - composante%20de%20turbulence
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 56, Main entry term, Spanish
- componente de la rafagosidad
1, record 56, Spanish, componente%20de%20la%20rafagosidad
masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- componente de la turbulencia 1, record 56, Spanish, componente%20de%20la%20turbulencia
masculine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Cociente entre la diferencia de las velocidades máxima y mínima del viento, en la dirección considerada y en un intervalo de tiempo específico, y la velocidad del viento horizontal medio durante el mismo intervalo de tiempo. 1, record 56, Spanish, - componente%20de%20la%20rafagosidad
Record 57 - internal organization data 2002-03-20
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Transport Personnel and Services
Record 57, Main entry term, English
- wingman
1, record 57, English, wingman
correct, NATO, standardized
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- wing pilot 2, record 57, English, wing%20pilot
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A pilot flying subordinate to and in support of his designated leader; also, the aircraft flown in this role. 1, record 57, English, - wingman
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
wingman: term and definition standardized by NATO. 3, record 57, English, - wingman
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 57, Main entry term, French
- ailier
1, record 57, French, ailier
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Pilote en appui de son chef de formation. Par extension, avion de l'ailier. 1, record 57, French, - ailier
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
comme pour la voltige, le vol de groupe n'est qu'une forme de l'entraînement au pilotage; aussi il ne sera donné dans ce manuel que quelques conseils sur le pilotage de l'avion en position ailier ou en position guide et sur la conduite d'un vol de groupe. 2, record 57, French, - ailier
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
ailier : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 57, French, - ailier
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 57, Main entry term, Spanish
- componente de un ala
1, record 57, Spanish, componente%20de%20un%20ala
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Piloto que vuela bajo el mando y en apoyo de otro designado como jefe. Por extensión, el avión que vuela en esta misión. 1, record 57, Spanish, - componente%20de%20un%20ala
Record 58 - internal organization data 2002-02-22
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Informatics
Record 58, Main entry term, English
- solid state component
1, record 58, English, solid%20state%20component
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A component whose operation depends on the control of electrical or magnetic phenomena in solids, such as a transistor, crystal diode, or ferrite device. 2, record 58, English, - solid%20state%20component
Record 58, Key term(s)
- solid-state component
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Informatique
Record 58, Main entry term, French
- composant à semi-conducteurs
1, record 58, French, composant%20%C3%A0%20semi%2Dconducteurs
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- composant semi-conducteurs 2, record 58, French, composant%20semi%2Dconducteurs
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 58, Main entry term, Spanish
- componente transistorizado
1, record 58, Spanish, componente%20transistorizado
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- componente con semiconductores 2, record 58, Spanish, componente%20con%20semiconductores
masculine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Cualquier componente basado en los fenómenos electrónicos o magnéticos en materiales sólidos, a diferencia de aquellos componentes fundamentados en los mismos fenómenos sobre vacío o gas. Por ejemplo, los transistores. 1, record 58, Spanish, - componente%20transistorizado
Record 59 - internal organization data 2002-02-18
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Military Logistics
Record 59, Main entry term, English
- component
1, record 59, English, component
correct, NATO, standardized
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
In logistics, a part or combination of parts, having a specific function, which can be installed or replaced only as an entity. 1, record 59, English, - component
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
component: term and definition standardized by NATO. 2, record 59, English, - component
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Logistique militaire
Record 59, Main entry term, French
- composant
1, record 59, French, composant
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Dans le domaine de la logistique, pièce ou assemblage de pièces assurant une fonction déterminée et dont le montage ou le remplacement ne peut se faire qu'en totalité. 1, record 59, French, - composant
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
composant : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 59, French, - composant
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Logística militar
Record 59, Main entry term, Spanish
- componente
1, record 59, Spanish, componente
masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Una pieza o conjunto de piezas que cumplen una misión específica, que pueden instalarse o reemplazarse solamente como un todo y que generalmente no son reparables. 1, record 59, Spanish, - componente
Record 60 - internal organization data 2002-01-24
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Audio Technology
Record 60, Main entry term, English
- distortion component
1, record 60, English, distortion%20component
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A component that is responsible for errors that cause changes in a signal. 1, record 60, English, - distortion%20component
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Électroacoustique
Record 60, Main entry term, French
- composant de distorsion
1, record 60, French, composant%20de%20distorsion
proposal, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Electroacústica
Record 60, Main entry term, Spanish
- componente de distorsión
1, record 60, Spanish, componente%20de%20distorsi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Componente responsable de los errores que provoca cambios en una señal. 1, record 60, Spanish, - componente%20de%20distorsi%C3%B3n
Record 61 - internal organization data 2001-11-08
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 61, Main entry term, English
- element
1, record 61, English, element
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
required element 2, record 61, English, - element
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 61, Main entry term, French
- élément
1, record 61, French, %C3%A9l%C3%A9ment
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
élément imposé 1, record 61, French, - %C3%A9l%C3%A9ment
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 61, Main entry term, Spanish
- componente
1, record 61, Spanish, componente
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2001-10-25
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Phraseology
Record 62, Main entry term, English
- component
1, record 62, English, component
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A pure compound contained in the sample mixture. 2, record 62, English, - component
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Phraséologie
Record 62, Main entry term, French
- constituant
1, record 62, French, constituant
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Il est certain que l'idéal est de pouvoir saisir le constituant représenté par chacun des pics et d'étudier ses propriétés grâce à une quelconque autre méthode physico-chimique d'analyse. Si cette saisie peut être réalisée directement à la sortie de la colonne, les effluents pénétrant à tour de rôle dans l'appareil choisi, sans discontinuité, on a réalisé un couplage. 2, record 62, French, - constituant
Record number: 62, Textual support number: 1 PHR
saisie d'un constituant 3, record 62, French, - constituant
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Fraseología
Record 62, Main entry term, Spanish
- componente
1, record 62, Spanish, componente
masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2001-10-12
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Geochemistry
Record 63, Main entry term, English
- component
1, record 63, English, component
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
A set of components of a system is a set of substances (the minimum number of substances) from which the phases (constituents) of the system could be made. 1, record 63, English, - component
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Géochimie
Record 63, Main entry term, French
- composant
1, record 63, French, composant
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les «composants» du système sont les substances (leur nombre minimum) à partir desquelles peuvent se former les phases (constituants). 2, record 63, French, - composant
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
Record 63, Main entry term, Spanish
- componente
1, record 63, Spanish, componente
masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2001-09-28
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Chemical Engineering
Record 64, Main entry term, English
- main component 1, record 64, English, main%20component
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Génie chimique
Record 64, Main entry term, French
- composant principal
1, record 64, French, composant%20principal
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Ingenieria química
Record 64, Main entry term, Spanish
- componente principal
1, record 64, Spanish, componente%20principal
masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2001-09-28
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Chemical Engineering
Record 65, Main entry term, English
- delayed-release component 1, record 65, English, delayed%2Drelease%20component
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Génie chimique
Record 65, Main entry term, French
- composant à libération retardée
1, record 65, French, composant%20%C3%A0%20lib%C3%A9ration%20retard%C3%A9e
masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Ingenieria química
Record 65, Main entry term, Spanish
- componente de liberación retardada
1, record 65, Spanish, componente%20de%20liberaci%C3%B3n%20retardada
masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2001-09-13
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 66, Main entry term, English
- atmospheric constituent
1, record 66, English, atmospheric%20constituent
correct, standardized
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The mechanisms by which atmospheric constituents reach the earth's surface are of two types - wet and dry. Wet deposition processes are those which depend on various hydrometeors to bring atmospheric constituents to the surface. 2, record 66, English, - atmospheric%20constituent
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
atmospheric constituent: Term standardized by ISO. 3, record 66, English, - atmospheric%20constituent
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 66, Main entry term, French
- constituant atmosphérique
1, record 66, French, constituant%20atmosph%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- composant atmosphérique 2, record 66, French, composant%20atmosph%C3%A9rique
correct, masculine noun
- constituant de l'atmosphère 3, record 66, French, constituant%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, masculine noun, standardized
- composant de l'atmosphère 3, record 66, French, composant%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, masculine noun, standardized
- composé atmosphérique 4, record 66, French, compos%C3%A9%20atmosph%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Substance qui entre dans la composition de l'atmosphère terrestre. 4, record 66, French, - constituant%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
On distingue deux types de constituants : les constituants majoritaires et les constituants minoritaires. 4, record 66, French, - constituant%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
constituant de l'atmosphère; composant de l'atmosphère : Termes normalisés par l'ISO. 5, record 66, French, - constituant%20atmosph%C3%A9rique
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Record 66, Main entry term, Spanish
- componente atmosférico
1, record 66, Spanish, componente%20atmosf%C3%A9rico
masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
- elemento constitutivo de la atmósfera 1, record 66, Spanish, elemento%20constitutivo%20de%20la%20atm%C3%B3sfera
masculine noun
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2001-08-04
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Labour and Employment
Record 67, Main entry term, English
- training component 1, record 67, English, training%20component
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
Record 67, Main entry term, French
- élément de formation
1, record 67, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20formation
masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- composante de formation 1, record 67, French, composante%20de%20formation
feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Trabajo y empleo
Record 67, Main entry term, Spanish
- componente de formación
1, record 67, Spanish, componente%20de%20formaci%C3%B3n
masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2001-04-03
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Maneuvers
Record 68, Main entry term, English
- longitudinal wind component
1, record 68, English, longitudinal%20wind%20component
correct, officially approved
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
longitudinal wind component: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 68, English, - longitudinal%20wind%20component
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Transport aérien
- Manœuvres d'aéronefs
Record 68, Main entry term, French
- composante longitudinale du vent
1, record 68, French, composante%20longitudinale%20du%20vent
correct, feminine noun, officially approved
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
composante longitudinale du vent : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 68, French, - composante%20longitudinale%20du%20vent
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Maniobras de las aeronaves
Record 68, Main entry term, Spanish
- componente longitudinal del viento
1, record 68, Spanish, componente%20longitudinal%20del%20viento
correct, masculine noun, officially approved
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
componente longitudinal del viento : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 68, Spanish, - componente%20longitudinal%20del%20viento
Record 69 - internal organization data 2001-03-14
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Space Law
- Air Transport
Record 69, Main entry term, English
- legislative component
1, record 69, English, legislative%20component
correct, officially approved
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
legislative component: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 69, English, - legislative%20component
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Droit de l'espace
- Transport aérien
Record 69, Main entry term, French
- législation
1, record 69, French, l%C3%A9gislation
correct, feminine noun, officially approved
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
législation : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 69, French, - l%C3%A9gislation
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Derecho espacial
- Transporte aéreo
Record 69, Main entry term, Spanish
- componente legislativo
1, record 69, Spanish, componente%20legislativo
correct, masculine noun, officially approved
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
componente legislativo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 69, Spanish, - componente%20legislativo
Record 70 - internal organization data 2001-03-05
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Air Transport
Record 70, Main entry term, English
- organizational component
1, record 70, English, organizational%20component
correct, officially approved
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Consisting of a governmental entity or entities which function as the State's air transport authorities as well as certain other non-aviation governmental bodies, the actions of which affect international air transport. 1, record 70, English, - organizational%20component
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
organizational component: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 70, English, - organizational%20component
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 70, Main entry term, French
- élément organisationnel
1, record 70, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20organisationnel
correct, masculine noun, officially approved
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
élément organisationnel : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 70, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20organisationnel
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 70, Main entry term, Spanish
- componente institucional
1, record 70, Spanish, componente%20institucional
correct, masculine noun, officially approved
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
componente institucional : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 70, Spanish, - componente%20institucional
Record 71 - internal organization data 2000-07-20
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Air Transport
- Air Traffic Control
Record 71, Main entry term, English
- discrete spectral component
1, record 71, English, discrete%20spectral%20component
correct, officially approved
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
discrete spectral component: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 71, English, - discrete%20spectral%20component
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Transport aérien
- Circulation et trafic aériens
Record 71, Main entry term, French
- composante spectrale discrète
1, record 71, French, composante%20spectrale%20discr%C3%A8te
correct, feminine noun, officially approved
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
composante spectrale discrète : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 71, French, - composante%20spectrale%20discr%C3%A8te
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Control de tránsito aéreo
Record 71, Main entry term, Spanish
- componente espectral discreta
1, record 71, Spanish, componente%20espectral%20discreta
correct, feminine noun, officially approved
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
componente espectral discreta : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 71, Spanish, - componente%20espectral%20discreta
Record 72 - internal organization data 2000-07-20
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Record 72, Main entry term, English
- discrete phase noise component
1, record 72, English, discrete%20phase%20noise%20component
correct, officially approved
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
discrete phase noise component: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 72, English, - discrete%20phase%20noise%20component
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Record 72, Main entry term, French
- composante discrète de bruit de phase
1, record 72, French, composante%20discr%C3%A8te%20de%20bruit%20de%20phase
correct, feminine noun, officially approved
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
composante discrète de bruit de phase : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 72, French, - composante%20discr%C3%A8te%20de%20bruit%20de%20phase
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Record 72, Main entry term, Spanish
- componente discreta de ruido de fase
1, record 72, Spanish, componente%20discreta%20de%20ruido%20de%20fase
correct, feminine noun, officially approved
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
componente discreta de ruido de fase : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 72, Spanish, - componente%20discreta%20de%20ruido%20de%20fase
Record 73 - internal organization data 2000-05-26
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Air Transport
- Physics
Record 73, Main entry term, English
- continuous spectral component
1, record 73, English, continuous%20spectral%20component
correct, officially approved
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
continuous spectral component: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 73, English, - continuous%20spectral%20component
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Transport aérien
- Physique
Record 73, Main entry term, French
- composante spectrale continue
1, record 73, French, composante%20spectrale%20continue
correct, feminine noun, officially approved
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
composante spectrale continue : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 73, French, - composante%20spectrale%20continue
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Física
Record 73, Main entry term, Spanish
- componente espectral continua
1, record 73, Spanish, componente%20espectral%20continua
correct, feminine noun, officially approved
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
componente espectral continua : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 73, Spanish, - componente%20espectral%20continua
Record 74 - internal organization data 1999-10-18
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Waste Management
Record 74, Main entry term, English
- waste component 1, record 74, English, waste%20component
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations. 2, record 74, English, - waste%20component
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Record 74, Main entry term, French
- composant des déchets
1, record 74, French, composant%20des%20d%C3%A9chets
masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 2, record 74, French, - composant%20des%20d%C3%A9chets
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Record 74, Main entry term, Spanish
- componente de los desechos
1, record 74, Spanish, componente%20de%20los%20desechos
masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1999-07-02
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Electronic Components
Record 75, Main entry term, English
- component
1, record 75, English, component
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- component part 2, record 75, English, component%20part
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A device or part employed in a circuit to obtain some desired electrical action, e.g., resistor (passive component), tube (active component). 3, record 75, English, - component
Record number: 75, Textual support number: 2 DEF
Any of the basic part used in building electronic equipment, such as a resistor or capacitor. 4, record 75, English, - component
Record 75, Key term(s)
- passive component
- active component
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Composants électroniques
Record 75, Main entry term, French
- composant
1, record 75, French, composant
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- composante 2, record 75, French, composante
avoid, see observation, feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Élément qui entre dans la composition d'un circuit électronique, d'un circuit intégré. 3, record 75, French, - composant
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Composants actifs et passifs. L'industrie des composants. 3, record 75, French, - composant
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Certains composants automobile sont assemblés à part. 4, record 75, French, - composant
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
composante : terme utilisé à tort dans les média du Québec dans le sens de «composant». Le terme «composante» s'applique plutôt aux notions abstraites (cf. autres fiches). 2, record 75, French, - composant
Record 75, Key term(s)
- composant passif
- composant actif
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
Record 75, Main entry term, Spanish
- componente
1, record 75, Spanish, componente
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1998-12-07
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Management Operations (General)
- Sciences - General
Record 76, Main entry term, English
- Seminar on Methodologies and Machinery for Planning the Science and Technology Component in National Development Plans 1, record 76, English, Seminar%20on%20Methodologies%20and%20Machinery%20for%20Planning%20the%20Science%20and%20Technology%20Component%20in%20National%20Development%20Plans
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
UNDP [United Nations Development Fund]; ECA [Economic Commission for Africa]/USSR; Moscow, August 22 to September 15, 1983. 1, record 76, English, - Seminar%20on%20Methodologies%20and%20Machinery%20for%20Planning%20the%20Science%20and%20Technology%20Component%20in%20National%20Development%20Plans
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Sciences - Généralités
Record 76, Main entry term, French
- Séminaire sur les méthodes et mécanismes de planification de la science et de la technique dans le cadre des plans de développement nationaux
1, record 76, French, S%C3%A9minaire%20sur%20les%20m%C3%A9thodes%20et%20m%C3%A9canismes%20de%20planification%20de%20la%20science%20et%20de%20la%20technique%20dans%20le%20cadre%20des%20plans%20de%20d%C3%A9veloppement%20nationaux
masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Ciencias - Generalidades
Record 76, Main entry term, Spanish
- Seminario sobre metodologías y mecanismo para la planificación del componente de ciencia y tecnología de los planes nacionales de desarrollo
1, record 76, Spanish, Seminario%20sobre%20metodolog%C3%ADas%20y%20mecanismo%20para%20la%20planificaci%C3%B3n%20del%20componente%20de%20ciencia%20y%20tecnolog%C3%ADa%20de%20los%20planes%20nacionales%20de%20desarrollo
masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1998-08-21
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Record 77, Main entry term, English
- soft component 1, record 77, English, soft%20component
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
(projects) 1, record 77, English, - soft%20component
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Record 77, Main entry term, French
- élément services
1, record 77, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20services
masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
(projets) 1, record 77, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20services
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 77, Main entry term, Spanish
- componente de servicios
1, record 77, Spanish, componente%20de%20servicios
masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1998-07-27
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Record 78, Main entry term, English
- hard component 1, record 78, English, hard%20component
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Record 78, Main entry term, French
- élément matériel
1, record 78, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20mat%C3%A9riel
masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 78, Main entry term, Spanish
- componente físico
1, record 78, Spanish, componente%20f%C3%ADsico
masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1998-07-07
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 79, Main entry term, English
- import component
1, record 79, English, import%20component
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 79, Main entry term, French
- élément d'importation
1, record 79, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27importation
masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 79, Main entry term, Spanish
- componente importado
1, record 79, Spanish, componente%20importado
masculine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
- componente de importación 1, record 79, Spanish, componente%20de%20importaci%C3%B3n
masculine noun
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1997-11-11
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Informatics
Record 80, Main entry term, English
- Multiplex Analogue Component 1, record 80, English, Multiplex%20Analogue%20Component
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Key term(s)
- multiplex analog component
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Informatique
Record 80, Main entry term, French
- composant analogique multiplex
1, record 80, French, composant%20analogique%20multiplex
masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 80, Main entry term, Spanish
- componente analógico multiplexado
1, record 80, Spanish, componente%20anal%C3%B3gico%20multiplexado
masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1997-11-11
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Management Theory
- Public Administration (General)
Record 81, Main entry term, English
- civil administration component 1, record 81, English, civil%20administration%20component
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
UNTAC [United Nations Transitional Authority in Cambodia]; activities governed by the Paris Agreements. 1, record 81, English, - civil%20administration%20component
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Théories de la gestion
- Administration publique (Généralités)
Record 81, Main entry term, French
- composante administration civile
1, record 81, French, composante%20administration%20civile
feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Teorías de la gestión
- Administración pública (Generalidades)
Record 81, Main entry term, Spanish
- componente de administración civil
1, record 81, Spanish, componente%20de%20administraci%C3%B3n%20civil
feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1997-11-11
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Social Problems
Record 82, Main entry term, English
- Repatriation Component 1, record 82, English, Repatriation%20Component
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Source: UNTAC [United Nations Transitional Authority in Cambodia]. 1, record 82, English, - Repatriation%20Component
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Problèmes sociaux
Record 82, Main entry term, French
- Composante rapatriement
1, record 82, French, Composante%20rapatriement
feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Problemas sociales
Record 82, Main entry term, Spanish
- Componente de Repatriación
1, record 82, Spanish, Componente%20de%20Repatriaci%C3%B3n
masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1997-11-11
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Police
Record 83, Main entry term, English
- civilian police component 1, record 83, English, civilian%20police%20component
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
UNTAC [United Nations Transitional Authority in Cambodia]. 1, record 83, English, - civilian%20police%20component
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Police
Record 83, Main entry term, French
- composante police civile
1, record 83, French, composante%20police%20civile
feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Policía
Record 83, Main entry term, Spanish
- componente de policía civil
1, record 83, Spanish, componente%20de%20polic%C3%ADa%20civil
feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1997-11-11
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Military (General)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 84, Main entry term, English
- civil affairs component 1, record 84, English, civil%20affairs%20component
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Peace-keeping, in particular, UNPROFOR [United Nations Protection Force]. 1, record 84, English, - civil%20affairs%20component
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 84, Main entry term, French
- composante affaires civiles
1, record 84, French, composante%20affaires%20civiles
feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Militar (Generalidades)
- Vocabulario técnico y científico general
Record 84, Main entry term, Spanish
- componente de asuntos civiles
1, record 84, Spanish, componente%20de%20asuntos%20civiles
feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1997-11-11
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Military (General)
Record 85, Main entry term, English
- Military Component 1, record 85, English, Military%20Component
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
UNTAC [United Nations Transitional Authority in Cambodia]; to stabilize the security situation and build confidence among the parties to the conflict in Cambodia. 1, record 85, English, - Military%20Component
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Militaire (Généralités)
Record 85, Main entry term, French
- Composante militaire
1, record 85, French, Composante%20militaire
feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Militar (Generalidades)
Record 85, Main entry term, Spanish
- Componente Militar
1, record 85, Spanish, Componente%20Militar
masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1997-05-06
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Food Industries
Record 86, Main entry term, English
- food aid component 1, record 86, English, food%20aid%20component
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 86, Main entry term, French
- élément d'aide alimentaire
1, record 86, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27aide%20alimentaire
masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Record 86, Main entry term, Spanish
- componente de ayuda alimentaria
1, record 86, Spanish, componente%20de%20ayuda%20alimentaria
masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1996-11-27
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Currency and Foreign Exchange
Record 87, Main entry term, English
- foreign exchange component
1, record 87, English, foreign%20exchange%20component
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Politique monétaire et marché des changes
Record 87, Main entry term, French
- composante en devises
1, record 87, French, composante%20en%20devises
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 87, Main entry term, Spanish
- componente en divisas
1, record 87, Spanish, componente%20en%20divisas
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1995-12-18
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 88, Main entry term, English
- escalation allowance component
1, record 88, English, escalation%20allowance%20component
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 88, Main entry term, French
- facteur d'indexation des coûts
1, record 88, French, facteur%20d%27indexation%20des%20co%C3%BBts
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 88, Main entry term, Spanish
- componente de asignación para escalación
1, record 88, Spanish, componente%20de%20asignaci%C3%B3n%20para%20escalaci%C3%B3n
correct, masculine noun, Venezuela
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1995-06-19
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 89, Main entry term, English
- Literacy as a component of the national rural development campaign
1, record 89, English, Literacy%20as%20a%20component%20of%20the%20national%20rural%20development%20campaign
correct, international
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 89, Main entry term, French
- L'alphabétisation en tant que composante de la campagne nationale de développement rural
1, record 89, French, L%27alphab%C3%A9tisation%20en%20tant%20que%20composante%20de%20la%20campagne%20nationale%20de%20d%C3%A9veloppement%20rural
correct, international
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Record 89, Main entry term, Spanish
- La alfabetización como componente de la campaña nacional de desarrollo rural
1, record 89, Spanish, La%20alfabetizaci%C3%B3n%20como%20componente%20de%20la%20campa%C3%B1a%20nacional%20de%20desarrollo%20rural
correct, international
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1994-08-15
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Air Transport
Record 90, Main entry term, English
- base level 1, record 90, English, base%20level
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- basic component 1, record 90, English, basic%20component
Record 90, Textual support, English
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
Record 90, Main entry term, French
- composante de base
1, record 90, French, composante%20de%20base
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Niveau minimal du rayonnement solaire, pris comme référence, observable sur une fréquence radioélectrique déterminée, pratiquement constant à l'échelle séculaire. 1, record 90, French, - composante%20de%20base
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
- Transporte aéreo
Record 90, Main entry term, Spanish
- componente básico
1, record 90, Spanish, componente%20b%C3%A1sico
masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1994-01-27
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Air Transport
Record 91, Main entry term, English
- thermal component of wind
1, record 91, English, thermal%20component%20of%20wind
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 91, Main entry term, French
- composante thermique du vent
1, record 91, French, composante%20thermique%20du%20vent
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 91, Main entry term, Spanish
- componente térmico del viento
1, record 91, Spanish, componente%20t%C3%A9rmico%20del%20viento
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: