TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TERMINADOR [4 records]
Record 1 - internal organization data 2019-07-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Execution of Work (Construction)
- Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
- Walls and Partitions
Record 1, Main entry term, English
- terrazzo finisher helper
1, record 1, English, terrazzo%20finisher%20helper
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exécution des travaux de construction
- Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
- Murs et cloisons
Record 1, Main entry term, French
- aide-finisseur de terrazzo
1, record 1, French, aide%2Dfinisseur%20de%20terrazzo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- aide-finisseuse de terrazzo 1, record 1, French, aide%2Dfinisseuse%20de%20terrazzo
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ejecución de los trabajos de construcción
- Enlosado y revestimiento de pisos (Elementos de edificios)
- Paredes y mamparas
Record 1, Main entry term, Spanish
- ayudante de terminador de terrazo
1, record 1, Spanish, ayudante%20de%20terminador%20de%20terrazo
correct, common gender
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- ayudanta de terminador de terrazo 1, record 1, Spanish, ayudanta%20de%20terminador%20de%20terrazo
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-09-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 2, Main entry term, English
- terminating set
1, record 2, English, terminating%20set
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
terminating set: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 2, record 2, English, - terminating%20set
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 2, Main entry term, French
- termineur
1, record 2, French, termineur
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
termineur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 2, record 2, French, - termineur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
Record 2, Main entry term, Spanish
- terminador
1, record 2, Spanish, terminador
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-09-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Genetics
Record 3, Main entry term, English
- terminator
1, record 3, English, terminator
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- nonsense codon 2, record 3, English, nonsense%20codon
correct
- nonsense triplet 3, record 3, English, nonsense%20triplet
correct
- terminator codon 4, record 3, English, terminator%20codon
correct
- chain-terminating codon 5, record 3, English, chain%2Dterminating%20codon
correct
- stop codon 6, record 3, English, stop%20codon
correct
- termination codon 7, record 3, English, termination%20codon
correct
- chain terminating codon 5, record 3, English, chain%20terminating%20codon
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A codon that does not specify an amino acid, but indicates the termination of a polypeptide chain. 5, record 3, English, - terminator
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
These codons interrupt the reading of the messenger RNA (mRNA) strand and also cause release of the synthesized polypeptide chain. 5, record 3, English, - terminator
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Génétique
Record 3, Main entry term, French
- terminateur
1, record 3, French, terminateur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- codon non-sens 2, record 3, French, codon%20non%2Dsens
correct, masculine noun, standardized
- codon d'arrêt 3, record 3, French, codon%20d%27arr%C3%AAt
correct, masculine noun, standardized
- triplet non-sens 4, record 3, French, triplet%20non%2Dsens
correct, masculine noun, standardized
- codon de terminaison 5, record 3, French, codon%20de%20terminaison
correct, masculine noun, standardized
- codon non sens 6, record 3, French, codon%20non%20sens
correct, masculine noun
- codon term 7, record 3, French, codon%20term
correct, masculine noun
- triplet de fin de chaîne 8, record 3, French, triplet%20de%20fin%20de%20cha%C3%AEne
correct, masculine noun
- codon dénué de sens 8, record 3, French, codon%20d%C3%A9nu%C3%A9%20de%20sens
correct, masculine noun
- triplet de terminaison 8, record 3, French, triplet%20de%20terminaison
correct, masculine noun
- codon stop 9, record 3, French, codon%20stop
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Triplet qui signale la fin d'un message génétique sur un ARNm. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 10, record 3, French, - terminateur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ainsi la traduction de l'ARN messager en protéine cesse de partir du codon non-sens. Les codons non-sens ont ce rôle parce qu'ils ne correspondent à aucun acide aminé. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 10, record 3, French, - terminateur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les codons d'arrêt sont le plus souvent UAA, UAG, UGA. 11, record 3, French, - terminateur
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
codon non-sens; codon d'arrêt; codon de terminaison; triplet non-sens : termes normalisés par l'AFNOR. 12, record 3, French, - terminateur
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
codon non sens; codon d'arrêt; codon de terminaison : termes publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 12, record 3, French, - terminateur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 3, Main entry term, Spanish
- codón de terminación
1, record 3, Spanish, cod%C3%B3n%20de%20terminaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- terminador de cadena 1, record 3, Spanish, terminador%20de%20cadena
correct, masculine noun
- codón de parada 1, record 3, Spanish, cod%C3%B3n%20de%20parada
correct, masculine noun
- codón terminador 2, record 3, Spanish, cod%C3%B3n%20terminador
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Triplete de nucleótidos para el que no existe la correspondiente molécula de ARN transmisor que inserte un aminoácido en la cadena de polipéptidos, por tanto, finaliza la síntesis de proteína y el polipéptido completo abandona el ribosoma. 1, record 3, Spanish, - cod%C3%B3n%20de%20terminaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Se conocen tres codones de terminación: UAA [uridina, adenina, adenina] (ocre), UAG [uridina, adenina, guanina] (ámbar) y UGA [uridina, guanina, adenina] (ópalo). 1, record 3, Spanish, - cod%C3%B3n%20de%20terminaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2012-07-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Genetics
Record 4, Main entry term, English
- terminator gene 1, record 4, English, terminator%20gene
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The synthetic gene is often flanked by an initiator gene (promotor), and a terminator gene derived from another cell or cells which instruct the yeast to begin and to stop making proteins .... 1, record 4, English, - terminator%20gene
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Génétique
Record 4, Main entry term, French
- gène terminateur
1, record 4, French, g%C3%A8ne%20terminateur
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 4, Main entry term, Spanish
- gen terminador
1, record 4, Spanish, gen%20terminador
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: