TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TERMINAL [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 1, Main entry term, English
- terminal control area
1, record 1, English, terminal%20control%20area
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- TCA 2, record 1, English, TCA
correct, United States, standardized
- TMA 3, record 1, English, TMA
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- terminal maneuvering area 4, record 1, English, terminal%20maneuvering%20area
correct
- TMA 4, record 1, English, TMA
correct
- TMA 4, record 1, English, TMA
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A control area normally established at the confluence of air traffic service [ATS] routes in the vicinity of one or more major aerodromes. 5, record 1, English, - terminal%20control%20area
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
terminal control area: term standardized by NATO. 6, record 1, English, - terminal%20control%20area
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
terminal control area; TMA: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 1, English, - terminal%20control%20area
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
terminal control area; TCA: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, record 1, English, - terminal%20control%20area
Record 1, Key term(s)
- terminal manoeuvring area
- terminal manoeuvering area
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 1, Main entry term, French
- région de contrôle terminale
1, record 1, French, r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminale
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- TCA 2, record 1, French, TCA
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- TMA 3, record 1, French, TMA
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- région de contrôle terminal 4, record 1, French, r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminal
correct, feminine noun
- TCA 4, record 1, French, TCA
correct, feminine noun
- TCA 4, record 1, French, TCA
- zone de contrôle terminale 5, record 1, French, zone%20de%20contr%C3%B4le%20terminale
correct, feminine noun, NATO, standardized
- zone de manœuvre terminale 6, record 1, French, zone%20de%20man%26oelig%3Buvre%20terminale
correct, feminine noun
- TMA 6, record 1, French, TMA
correct, feminine noun
- TMA 6, record 1, French, TMA
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Région de contrôle établie, en principe, au carrefour de routes ATS [services de la circulation aérienne] aux environs d'un ou de plusieurs aérodromes importants. 7, record 1, French, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
région de contrôle terminale; TMA : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, record 1, French, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
région de contrôle terminale; TMA; TCA : terme et abréviations uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 9, record 1, French, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminale
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
région de contrôle terminale; TCA : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 8, record 1, French, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminale
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
zone de contrôle terminale : terme normalisé par l'OTAN. 10, record 1, French, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 1, Main entry term, Spanish
- área de control terminal
1, record 1, Spanish, %C3%A1rea%20de%20control%20terminal
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
- TMA 2, record 1, Spanish, TMA
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Área de control establecida generalmente en la confluencia de rutas ATS en las inmediaciones de uno o más aeródromos principales. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 1, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20control%20terminal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
área de control terminal; TMA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 1, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20control%20terminal
Record 2 - internal organization data 2024-02-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Banking
Record 2, Main entry term, English
- point-of-sale terminal
1, record 2, English, point%2Dof%2Dsale%20terminal
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- POS terminal 2, record 2, English, POS%20terminal
correct, standardized
- retail point-of-sale terminal 3, record 2, English, retail%20point%2Dof%2Dsale%20terminal
correct
- retail terminal 4, record 2, English, retail%20terminal
- terminal POS 5, record 2, English, terminal%20POS
- electronic computerized checkout 6, record 2, English, electronic%20computerized%20checkout
proposal
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A terminal used in place of a cash register in a store for customer checkout and such added functions as recording inventory data, transferring funds and checking credit. 7, record 2, English, - point%2Dof%2Dsale%20terminal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
point-of-sale terminal; POS terminal: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 8, record 2, English, - point%2Dof%2Dsale%20terminal
Record 2, Key term(s)
- point of sale terminal
- retail point of sale terminal
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Banque
Record 2, Main entry term, French
- terminal point de vente
1, record 2, French, terminal%20point%20de%20vente
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- TPV 2, record 2, French, TPV
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- terminal de point de vente 3, record 2, French, terminal%20de%20point%20de%20vente
correct, masculine noun
- TPV 4, record 2, French, TPV
correct, masculine noun
- TPV 4, record 2, French, TPV
- terminal au point de vente 5, record 2, French, terminal%20au%20point%20de%20vente
correct, masculine noun
- terminal POS 6, record 2, French, terminal%20POS
masculine noun
- terminal PDV 7, record 2, French, terminal%20PDV
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Terminal utilisé comme caisse enregistreuse dans un magasin, et servant également au relevé des stocks, aux virements financiers et au contrôle du crédit. 8, record 2, French, - terminal%20point%20de%20vente
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
terminal point de vente : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 9, record 2, French, - terminal%20point%20de%20vente
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Operaciones bancarias
Record 2, Main entry term, Spanish
- terminal de venta
1, record 2, Spanish, terminal%20de%20venta
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- terminal en el punto de venta 2, record 2, Spanish, terminal%20en%20el%20punto%20de%20venta
correct, see observation, masculine noun
- TPV 3, record 2, Spanish, TPV
correct, masculine noun, Spain
- TPV 3, record 2, Spanish, TPV
- terminal de punto de venta 3, record 2, Spanish, terminal%20de%20punto%20de%20venta
correct, see observation, feminine noun, masculine noun, Spain, Mexico
- TPV 3, record 2, Spanish, TPV
correct, feminine noun, Mexico
- TPV 3, record 2, Spanish, TPV
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Terminal en una operación al detalle que está conectado a una computadora (ordenador) para poder recoger y almacenar los datos al efectuarse una venta. 2, record 2, Spanish, - terminal%20de%20venta
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Es el de transacciones electrónicas situado en la tienda o punto de venta final, y conectado al ordenador central de un banco. Sirve para dos tipos de operaciones: procesar tarjetas de crédito, y lo propio con tarjetas de pago. 1, record 2, Spanish, - terminal%20de%20venta
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
El sustantivo "terminal" puede ser tanto masculino como femenino. 4, record 2, Spanish, - terminal%20de%20venta
Record 3 - internal organization data 2023-12-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Office Automation
- Applications of Automation
- Computer Graphics
Record 3, Main entry term, English
- workstation
1, record 3, English, workstation
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A self-contained computer graphics system, with a local CPU [central processing unit] which can be networked to a larger computer if necessary[,] capable of performing engineering synthesis, analysis, and optimization operations locally ... 2, record 3, English, - workstation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
workstation: designation and definition standardized the Canadian Standards Association (CSA); designation standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, record 3, English, - workstation
Record 3, Key term(s)
- work station
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Bureautique
- Automatisation et applications
- Infographie
Record 3, Main entry term, French
- poste de travail
1, record 3, French, poste%20de%20travail
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- station de travail 1, record 3, French, station%20de%20travail
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un poste de travail dispose de micro-processeurs, gravite autour d'un serveur, regroupe les dispositifs permettant de créer les objets, supporte des applications multifenêtres. 2, record 3, French, - poste%20de%20travail
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
poste de travail; station de travail : désignations normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale et par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 3, French, - poste%20de%20travail
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
activer un poste de travail, connecter un poste de travail, dédier un poste de travail, définir un poste de travail, désactiver un poste de travail, gérer un poste de travail, relier un poste de travail 2, record 3, French, - poste%20de%20travail
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
- Automatización y aplicaciones
- Gráficos de computadora
Record 3, Main entry term, Spanish
- estación de trabajo
1, record 3, Spanish, estaci%C3%B3n%20de%20trabajo
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- terminal de trabajo 1, record 3, Spanish, terminal%20de%20trabajo
correct, masculine noun
- puesto de trabajo 1, record 3, Spanish, puesto%20de%20trabajo
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-11-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Information Processing (Informatics)
Record 4, Main entry term, English
- packet mode terminal
1, record 4, English, packet%20mode%20terminal
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A data terminal equipment that can control, format, transmit, and receive packets. 2, record 4, English, - packet%20mode%20terminal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
packet mode terminal: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 4, English, - packet%20mode%20terminal
Record 4, Key term(s)
- packet-mode terminal
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- terminal en mode paquet
1, record 4, French, terminal%20en%20mode%20paquet
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Équipement terminal de traitement de données capable de gérer, mettre en forme, émettre et recevoir les paquets. 2, record 4, French, - terminal%20en%20mode%20paquet
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
terminal en mode paquet : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 4, French, - terminal%20en%20mode%20paquet
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 4, Main entry term, Spanish
- terminal de modo de paquetes
1, record 4, Spanish, terminal%20de%20modo%20de%20paquetes
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- terminal de modalidad de paquetes 1, record 4, Spanish, terminal%20de%20modalidad%20de%20paquetes
correct, masculine noun, Spain
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Equipo terminal de datos que puede controlar, formatear, transmitir y recibir paquetes. 1, record 4, Spanish, - terminal%20de%20modo%20de%20paquetes
Record 5 - internal organization data 2023-06-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Air Terminals
Record 5, Main entry term, English
- air passenger terminal
1, record 5, English, air%20passenger%20terminal
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- passenger air terminal 2, record 5, English, passenger%20air%20terminal
correct
- passenger terminal 3, record 5, English, passenger%20terminal
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The air passenger terminal expedites arriving and departing air-passenger traffic. It affords passengers orderly and convenient progress from the ground side of the terminal, through the terminal, to the aircraft, and back again. The air side of the terminal should efficiently handle military and civilian aircraft carrying passengers. 1, record 5, English, - air%20passenger%20terminal
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Aérogares
Record 5, Main entry term, French
- aérogare passagers
1, record 5, French, a%C3%A9rogare%20passagers
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- aérogare de passagers 2, record 5, French, a%C3%A9rogare%20de%20passagers
correct, feminine noun
- aérogare voyageurs 3, record 5, French, a%C3%A9rogare%20voyageurs
correct, feminine noun
- aérogare de voyageurs 4, record 5, French, a%C3%A9rogare%20de%20voyageurs
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
Record 5, Main entry term, Spanish
- terminal de pasajeros
1, record 5, Spanish, terminal%20de%20pasajeros
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-02-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 6, Main entry term, English
- terminal
1, record 6, English, terminal
correct, noun, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An input-output device generally equipped with a keyboard and screen that is used to enter data and commands into a computer and to view output data. 2, record 6, English, - terminal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
terminal: The designation was standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission and by the Canadian Standards Association (CSA). 2, record 6, English, - terminal
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- terminal
1, record 6, French, terminal
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'entrée-sortie habituellement muni d'un clavier et d'un écran qui est utilisé pour entrer des données dans un ordinateur ou envoyer des commandes à un ordinateur et pour visionner les données de sortie. 2, record 6, French, - terminal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
terminal : La désignation a été normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale, et par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et l'AFNOR. 2, record 6, French, - terminal
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 6, Main entry term, Spanish
- terminal
1, record 6, Spanish, terminal
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- estación terminal 2, record 6, Spanish, estaci%C3%B3n%20terminal
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Unidad funcional en un sistema de red de comunicación en la cual los datos pueden ser entrados o recuperados. 3, record 6, Spanish, - terminal
Record 7 - internal organization data 2022-12-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- General Medicine, Hygiene and Health
- Collaboration with WIPO
Record 7, Main entry term, English
- health kiosk
1, record 7, English, health%20kiosk
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- interactive health kiosk 2, record 7, English, interactive%20health%20kiosk
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An interactive health kiosk is typically used as a provider-driven information tool for patient registration, gathering patient histories, and conducting remote patient consultation and monitoring ... However, with the addition of biometric instruments, the kiosk can be both an information-gathering tool and a patient education tool in which clinical information can be stored for patient monitoring and the patient can receive appropriate health information. 2, record 7, English, - health%20kiosk
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
health kiosk; interactive health kiosk: designations validated by a Canadian subject-matter expert from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, record 7, English, - health%20kiosk
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Médecine générale, hygiène et santé
- Collaboration avec l'OMPI
Record 7, Main entry term, French
- borne santé
1, record 7, French, borne%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- borne santé interactive 2, record 7, French, borne%20sant%C3%A9%20interactive
correct, feminine noun
- kiosque santé 3, record 7, French, kiosque%20sant%C3%A9
correct, masculine noun
- kiosque santé interactif 4, record 7, French, kiosque%20sant%C3%A9%20interactif
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Une] firme a installé des bornes santé [...] dans 2 500 magasins aux États-Unis. [Les bornes calculent] le poids, la tension et l'acuité visuelle des consommateurs et leur [transmettent] les résultats. Ces résultats peuvent être enregistrés et protégés afin que les clients puissent les suivre régulièrement. 1, record 7, French, - borne%20sant%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
borne santé; borne santé interactive; kiosque santé; kiosque santé interactif : désignations validées par un spécialiste canadien de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 5, record 7, French, - borne%20sant%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Medicina, Higiene y Salud
- Colaboración con la OMPI
Record 7, Main entry term, Spanish
- terminal sanitario
1, record 7, Spanish, terminal%20sanitario
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Los terminales sanitarios pueden complementarse con un terminal móvil GPS [sistema de posicionamiento mundial] con función de botón de pánico de teleasistencia (UCR) [unidad de control remoto]. 1, record 7, Spanish, - terminal%20sanitario
Record 8 - internal organization data 2022-10-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Record 8, Main entry term, English
- terminal area
1, record 8, English, terminal%20area
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A fishery location[,] usually near [...] the mouth of [freshwater] rivers or bays[,] where the targeted species or stock has separated from other stocks that are mixed with it in more seaward fishing locations. 2, record 8, English, - terminal%20area
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Record 8, Main entry term, French
- zone terminale
1, record 8, French, zone%20terminale
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
zone terminale de migration 2, record 8, French, - zone%20terminale
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Record 8, Main entry term, Spanish
- zona terminal
1, record 8, Spanish, zona%20terminal
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Esta especie necesitaba reconocer la existencia de aguas dulces en el mar, lo cual acontecía con los vertidos fluviales en la zona terminal estuarina. 1, record 8, Spanish, - zona%20terminal
Record 9 - internal organization data 2022-01-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 9, Main entry term, English
- terminal fishery
1, record 9, English, terminal%20fishery
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A terminal fishery for salmon generally refers to fishing in the river close to where the fish spawn, although it is sometimes used more broadly to refer to in-river fisheries beyond the estuaries. 2, record 9, English, - terminal%20fishery
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 9, Main entry term, French
- pêche terminale
1, record 9, French, p%C3%AAche%20terminale
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La pêche terminale, dans le cas du saumon, signifie habituellement celle effectuée à proximité du point d'une rivière où le poisson fraie, bien qu'on emploie parfois ce terme pour décrire de façon générale la pêche en amont des estuaires. 2, record 9, French, - p%C3%AAche%20terminale
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 9, Main entry term, Spanish
- pesquería terminal
1, record 9, Spanish, pesquer%C3%ADa%20terminal
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ya sea mediante el uso de la identificación de poblaciones genéticas para informar la gestión pesquera durante la temporada, o el resurgimiento de las pesquerías terminales de salmón por parte de las Primeras Naciones, hay muchas formas en que las pesquerías de salmón podrían aumentar su capacidad para apuntar a poblaciones específicas. 1, record 9, Spanish, - pesquer%C3%ADa%20terminal
Record 10 - internal organization data 2021-01-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Physics
- Ballistics
Record 10, Main entry term, English
- terminal velocity
1, record 10, English, terminal%20velocity
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
… the constant speed of a projectile after air drag and gravity pull have reached the point where the two forces cancel each other's effect on the projectile. 2, record 10, English, - terminal%20velocity
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Physique
- Balistique
Record 10, Main entry term, French
- vitesse terminale
1, record 10, French, vitesse%20terminale
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- vitesse limite de chute 2, record 10, French, vitesse%20limite%20de%20chute
correct, feminine noun
- vitesse limite 3, record 10, French, vitesse%20limite
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[…] vitesse constante d'un projectile une fois que la résistance de l'air et la gravité ont atteint le point où les deux forces annulent leur effet réciproque sur le projectile. 1, record 10, French, - vitesse%20terminale
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
vitesse terminale : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 10, French, - vitesse%20terminale
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Física
- Balística
Record 10, Main entry term, Spanish
- velocidad terminal
1, record 10, Spanish, velocidad%20terminal
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cuando un objeto cae de una altura cualquiera, el aire empieza a chocar contra él. Cuanto más rápido se mueva el objeto, más rozamiento se producirá, hasta llegar al punto en que la fuerza de rozamiento contra el aire sea igual a la fuerza con la que el objeto cae. Es entonces cuando el sistema objeto-gravedad-aire llega al equilibrio: pese a que la gravedad terrestre intenta acelerar aún más el objeto, el rozamiento contra el aire es tan grande que no lo permite. El objeto cae entonces a una velocidad terminal. 1, record 10, Spanish, - velocidad%20terminal
Record 11 - internal organization data 2020-02-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Marine Terminals
- Cargo (Water Transport)
Record 11, Main entry term, English
- container anchorage terminal
1, record 11, English, container%20anchorage%20terminal
correct, NATO, standardized
Record 11, Abbreviations, English
- CAT 2, record 11, English, CAT
correct, NATO, standardized
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A sheltered anchorage other than a port with the appropriate facilities for the transshipment of containerized cargo from containerships to other vessels. 1, record 11, English, - container%20anchorage%20terminal
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
container anchorage terminal; CAT: designations and definition standardized by NATO. 3, record 11, English, - container%20anchorage%20terminal
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 11, Main entry term, French
- terminal de mouillage pour porte-conteneurs
1, record 11, French, terminal%20de%20mouillage%20pour%20porte%2Dconteneurs
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 11, Abbreviations, French
- CAT 2, record 11, French, CAT
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 11, Synonyms, French
- mouillage abrité pour transbordement 1, record 11, French, mouillage%20abrit%C3%A9%20pour%20transbordement
correct, masculine noun, NATO, standardized
- CAT 2, record 11, French, CAT
correct, masculine noun, NATO, standardized
- CAT 2, record 11, French, CAT
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mouillage abrité, autre qu’un port, suffisamment équipé pour transborder des cargaisons de navires porte-conteneurs vers d’autres navires. 1, record 11, French, - terminal%20de%20mouillage%20pour%20porte%2Dconteneurs
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
terminal de mouillage pour porte-conteneurs; CAT; mouillage abrité pour transbordement; CAT : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 11, French, - terminal%20de%20mouillage%20pour%20porte%2Dconteneurs
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Estaciones marítimas
- Cargamento (Transporte por agua)
Record 11, Main entry term, Spanish
- terminal para fondeo de portacontenedores
1, record 11, Spanish, terminal%20para%20fondeo%20de%20portacontenedores
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fondeadero abrigado (no un puerto) con las instalaciones apropiadas para el trasbordo de contenedores de unos barcos a otros. 1, record 11, Spanish, - terminal%20para%20fondeo%20de%20portacontenedores
Record 12 - internal organization data 2019-11-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Air Terminals
- Airport Runways and Areas
Record 12, Main entry term, English
- infield terminal
1, record 12, English, infield%20terminal
correct
Record 12, Abbreviations, English
- IFT 2, record 12, English, IFT
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Key term(s)
- in-field terminal
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Aérogares
- Pistes et aires d'aéroport
Record 12, Main entry term, French
- aérogare d'entrepiste
1, record 12, French, a%C3%A9rogare%20d%27entrepiste
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 12, Main entry term, Spanish
- terminal entre pistas
1, record 12, Spanish, terminal%20entre%20pistas
correct, masculine and feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2019-09-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Graphics
- Printing Machines and Equipment
Record 13, Main entry term, English
- graphic terminal
1, record 13, English, graphic%20terminal
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- graphics terminal 2, record 13, English, graphics%20terminal
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A computer terminal capable of producing some form of drawing based on data being processed by or stored in a computer. 3, record 13, English, - graphic%20terminal
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Graphic terminals are primarily of two types - CRT [cathode ray tube] displays and electromechanical plotters. CRT terminals for graphic applications require the ability to draw lines and move spots on the surface of the CRT, as well as printing alphanumeric characters. 4, record 13, English, - graphic%20terminal
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Infographie
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 13, Main entry term, French
- terminal graphique
1, record 13, French, terminal%20graphique
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Terminal à partir duquel sont reproduits des dessins ou des graphiques. 2, record 13, French, - terminal%20graphique
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
terminal graphique interactif, terminal graphique passif 3, record 13, French, - terminal%20graphique
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
affichage sur un terminal graphique 3, record 13, French, - terminal%20graphique
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Gráficos de computadora
- Equipo (Artes gráficas e imprenta)
Record 13, Main entry term, Spanish
- terminal de gráficos
1, record 13, Spanish, terminal%20de%20gr%C3%A1ficos
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Terminal de representación visual dotado de una pantalla para representar dibujos, además de información y textos. 2, record 13, Spanish, - terminal%20de%20gr%C3%A1ficos
Record 14 - internal organization data 2018-02-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
- Electrical Appliances and Equipment
Record 14, Main entry term, English
- pothead
1, record 14, English, pothead
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- pot head 2, record 14, English, pot%20head
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Usually, the high-voltage connection between overhead wiring and substation installations or other ground-mounted equipment. 2, record 14, English, - pothead
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
pothead: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 14, English, - pothead
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Distribution électrique
- Appareillage électrique
Record 14, Main entry term, French
- boîte d'extrémité
1, record 14, French, bo%C3%AEte%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, raccordement à haute tension des fils aériens aux sous-stations ou autre équipement installé au sol. 2, record 14, French, - bo%C3%AEte%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
boîte d'extrémité : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 14, French, - bo%C3%AEte%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Distribución de energía eléctrica
- Aparatos y equipos eléctricos
Record 14, Main entry term, Spanish
- caja terminal
1, record 14, Spanish, caja%20terminal
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-12-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 15, Main entry term, English
- terminal port
1, record 15, English, terminal%20port
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 15, Main entry term, French
- porte de terminal
1, record 15, French, porte%20de%20terminal
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle d'un nœud à travers laquelle des données peuvent entrer dans un réseau de données ou en sortir. 1, record 15, French, - porte%20de%20terminal
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 15, Main entry term, Spanish
- puerto terminal
1, record 15, Spanish, puerto%20terminal
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- acceso terminal 2, record 15, Spanish, acceso%20terminal
masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En una red es la unidad funcional de un nodo mediante la cual se puede dar entrada a los datos o abandonar la red. 3, record 15, Spanish, - puerto%20terminal
Record 16 - internal organization data 2017-11-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Graphics
- Data Banks and Databases
Record 16, Main entry term, English
- terminal node
1, record 16, English, terminal%20node
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- childless node 2, record 16, English, childless%20node
correct
- leaf 3, record 16, English, leaf
correct, standardized
- leaf node 4, record 16, English, leaf%20node
correct, standardized
- tip node 2, record 16, English, tip%20node
correct
- external node 2, record 16, English, external%20node
correct
- goal node 2, record 16, English, goal%20node
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The final node emanating from a branch in a tree or graph representation. 5, record 16, English, - terminal%20node
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A childless node (in other words a dead-end or a goal node) is called a leaf. 2, record 16, English, - terminal%20node
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
terminal node; leaf; leaf node: terms standardized by ISO and CSA. 6, record 16, English, - terminal%20node
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Infographie
- Banques et bases de données
Record 16, Main entry term, French
- nœud terminal
1, record 16, French, n%26oelig%3Bud%20terminal
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- feuille 2, record 16, French, feuille
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Nœud qui n'a pas de nœud subordonné. 2, record 16, French, - n%26oelig%3Bud%20terminal
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
nœud terminal; feuille : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 3, record 16, French, - n%26oelig%3Bud%20terminal
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Gráficos de computadora
- Bancos y bases de datos
Record 16, Main entry term, Spanish
- nodo terminal
1, record 16, Spanish, nodo%20terminal
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- hoja 1, record 16, Spanish, hoja
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
En una base de datos jerárquica es un nodo que no tiene registros ni segmentos subordinados. 2, record 16, Spanish, - nodo%20terminal
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Nodo terminal de un diagrama de árbol. 2, record 16, Spanish, - nodo%20terminal
Record 17 - internal organization data 2016-12-06
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Optical Glass
Record 17, Main entry term, English
- curl side
1, record 17, English, curl%20side
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- riding bow temple 2, record 17, English, riding%20bow%20temple
correct, United States, standardized
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
curl side; riding bow temple: terms related to the sides of spectacle and eyeglass frames. 3, record 17, English, - curl%20side
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
curl side; riding bow temple: terms standardized by ISO. 3, record 17, English, - curl%20side
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Verres d'optique
Record 17, Main entry term, French
- branche de type «crochet souple»
1, record 17, French, branche%20de%20type%20%C2%ABcrochet%20souple%C2%BB
correct, feminine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- branche crochet 2, record 17, French, branche%20crochet
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Branche d'une monture de lunette dont l'extrémité flexible est conçue pour s'appuyer sur la plus grande partie possible du sillon auriculaire. 2, record 17, French, - branche%20de%20type%20%C2%ABcrochet%20souple%C2%BB
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
branche type «crochet souple» : terme relatif aux branches de montures de lunettes. 3, record 17, French, - branche%20de%20type%20%C2%ABcrochet%20souple%C2%BB
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
branche de type «crochet souple» : terme normalisé par l'ISO. 3, record 17, French, - branche%20de%20type%20%C2%ABcrochet%20souple%C2%BB
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Vidrios ópticos
Record 17, Main entry term, Spanish
- varilla anatómica de terminal flexible
1, record 17, Spanish, varilla%20anat%C3%B3mica%20de%20terminal%20flexible
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- varilla de gusanillo 2, record 17, Spanish, varilla%20de%20gusanillo
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2016-09-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Human Diseases
Record 18, Main entry term, English
- terminal disease
1, record 18, English, terminal%20disease
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- terminal illness 2, record 18, English, terminal%20illness
correct
- end-stage disease 3, record 18, English, end%2Dstage%20disease
correct
- end-stage illness 4, record 18, English, end%2Dstage%20illness
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An irreversible condition (it cannot be cured) that in the near future will result in death or a state of permanent unconsciousness from which you are unlikely to recover. 5, record 18, English, - terminal%20disease
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Maladies humaines
Record 18, Main entry term, French
- maladie terminale
1, record 18, French, maladie%20terminale
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- maladie en phase terminale 1, record 18, French, maladie%20en%20phase%20terminale
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
Record 18, Main entry term, Spanish
- enfermedad terminal
1, record 18, Spanish, enfermedad%20terminal
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad avanzada en fase evolutiva e irreversible con síntomas múltiples, impacto emocional, pérdida de autonomía, con muy escasa o nula capacidad de respuesta al tratamiento específico y con pronóstico de vida limitado a semanas o meses, en un contexto de fragilidad progresiva. 1, record 18, Spanish, - enfermedad%20terminal
Record 19 - internal organization data 2016-09-02
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- General Medicine
Record 19, Main entry term, English
- terminally ill patient
1, record 19, English, terminally%20ill%20patient
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- end-of-life patient 2, record 19, English, end%2Dof%2Dlife%20patient
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A patient with an incurable or irreversible illness at the end stage that will result in death within a short time. 3, record 19, English, - terminally%20ill%20patient
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Médecine générale
Record 19, Main entry term, French
- malade en phase terminale
1, record 19, French, malade%20en%20phase%20terminale
correct, masculine and feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- patient en phase terminale 2, record 19, French, patient%20en%20phase%20terminale
correct, masculine noun
- patient en fin de vie 3, record 19, French, patient%20en%20fin%20de%20vie
correct, masculine noun
- malade en fin de vie 4, record 19, French, malade%20en%20fin%20de%20vie
correct, masculine and feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
malade en phase terminale; patient en phase terminale : termes retenus par le réseau Entraide Traduction Santé. 5, record 19, French, - malade%20en%20phase%20terminale
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Medicina
Record 19, Main entry term, Spanish
- enfermo terminal
1, record 19, Spanish, enfermo%20terminal
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- paciente terminal 1, record 19, Spanish, paciente%20terminal
correct, masculine and feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2016-07-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Crop Storage Facilities
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 20, Main entry term, English
- terminal elevator
1, record 20, English, terminal%20elevator
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A licenced elevator used principally to receive grain and condition grain for export. 2, record 20, English, - terminal%20elevator
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
terminal elevator: term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, record 20, English, - terminal%20elevator
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
terminal elevator: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, record 20, English, - terminal%20elevator
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Entreposage des récoltes
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 20, Main entry term, French
- silo terminal
1, record 20, French, silo%20terminal
correct, masculine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- installation terminale 2, record 20, French, installation%20terminale
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Silo agréé servant principalement à recevoir le grain et le traiter aux fins d'exportation. 3, record 20, French, - silo%20terminal
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
silo terminal; installation terminale : termes en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 4, record 20, French, - silo%20terminal
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
silo terminal: terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, record 20, French, - silo%20terminal
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Almacenamiento de las cosechas
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Record 20, Main entry term, Spanish
- elevador terminal
1, record 20, Spanish, elevador%20terminal
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En términos de movimientos de productos agrícolas; especialmente granos, elevador ubicado en un punto de acumulación o distribución. 1, record 20, Spanish, - elevador%20terminal
Record 21 - internal organization data 2016-02-29
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Air Terminals
Record 21, Main entry term, English
- air terminal
1, record 21, English, air%20terminal
correct, NATO, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- air terminal building 2, record 21, English, air%20terminal%20building
correct, officially approved
- terminal building 3, record 21, English, terminal%20building
correct, officially approved
- airport terminal 4, record 21, English, airport%20terminal
correct
- airport terminal building 5, record 21, English, airport%20terminal%20building
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An installation on an aerodrome with facilities for loading and unloading aircraft and processing traffic (passengers, baggage, cargo and mail). 6, record 21, English, - air%20terminal
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
air terminal: term and definition standardized by NATO. 7, record 21, English, - air%20terminal
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
air terminal building; terminal building: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 21, English, - air%20terminal
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Aérogares
Record 21, Main entry term, French
- aérogare
1, record 21, French, a%C3%A9rogare
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- gare aérienne 2, record 21, French, gare%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des installations d'un aérodrome permettant le chargement et le déchargement d'un aéronef ainsi que les opérations liées au trafic (passagers, bagages, fret et courrier). 3, record 21, French, - a%C3%A9rogare
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
aérogare : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 21, French, - a%C3%A9rogare
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
aérogare : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 21, French, - a%C3%A9rogare
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
Record 21, Main entry term, Spanish
- edificio terminal aéreo
1, record 21, Spanish, edificio%20terminal%20a%C3%A9reo
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- terminal aérea 2, record 21, Spanish, terminal%20a%C3%A9rea
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Instalación en un aeródromo con instalaciones para carga y descarga de aeronaves así como operaciones relacionadas con el tráfico (pasajeros, equipajes, carga y correo). 2, record 21, Spanish, - edificio%20terminal%20a%C3%A9reo
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
edificio terminal aéreo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 21, Spanish, - edificio%20terminal%20a%C3%A9reo
Record 22 - internal organization data 2015-07-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Air Terminals
- Air Freight
Record 22, Main entry term, English
- cargo terminal
1, record 22, English, cargo%20terminal
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- airport cargo terminal 2, record 22, English, airport%20cargo%20terminal
correct, officially approved
- freight building 3, record 22, English, freight%20building
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
At large airports, where the cargo volume is high, it is usually processed at a cargo terminal that is separate from the passenger terminal. 4, record 22, English, - cargo%20terminal
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
cargo terminal; airport cargo terminal: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 22, English, - cargo%20terminal
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Aérogares
- Fret aérien
Record 22, Main entry term, French
- aérogare de fret
1, record 22, French, a%C3%A9rogare%20de%20fret
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- aérogare de marchandises 2, record 22, French, a%C3%A9rogare%20de%20marchandises
correct, feminine noun, officially approved
- gare de fret 3, record 22, French, gare%20de%20fret
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'à ces dernières années, l'aérogare de fret, servant au transfert et à l'entrepôt des marchandises transportées par avion, était essentiellement un hangar, divisé en partie réservée aux importations et en partie réservée aux exportations, chacune d'elles étant subdivisée en zone sous douane et zone hors douane. 4, record 22, French, - a%C3%A9rogare%20de%20fret
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
aérogare de fret : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 22, French, - a%C3%A9rogare%20de%20fret
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
aérogare de marchandises : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 22, French, - a%C3%A9rogare%20de%20fret
Record 22, Key term(s)
- gare de marchandises
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
- Carga aérea
Record 22, Main entry term, Spanish
- terminal de carga
1, record 22, Spanish, terminal%20de%20carga
correct, common gender, officially approved
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- terminal de carga aérea 2, record 22, Spanish, terminal%20de%20carga%20a%C3%A9rea
correct, common gender
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
terminal de carga: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 22, Spanish, - terminal%20de%20carga
Record 23 - internal organization data 2015-05-01
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Transport Personnel and Services
Record 23, Main entry term, English
- automatic terminal information service
1, record 23, English, automatic%20terminal%20information%20service
correct, standardized, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
- ATIS 2, record 23, English, ATIS
correct, standardized, officially approved
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The provision of current, routine information to arriving and departing aircraft by means of continuous and repetitive broadcasts throughout the day or a specified portion of the day. [Definition officially approved by ICAO.] 3, record 23, English, - automatic%20terminal%20information%20service
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
automatic terminal information service; ATIS: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 23, English, - automatic%20terminal%20information%20service
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 23, Main entry term, French
- service automatique d'information de région terminale
1, record 23, French, service%20automatique%20d%27information%20de%20r%C3%A9gion%20terminale
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
- ATIS 1, record 23, French, ATIS
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Service assuré dans le but de fournir régulièrement des renseignements courants aux aéronefs à l'arrivée et au départ au moyen de diffusions continues et répétées, tout au long de la journée. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 23, French, - service%20automatique%20d%27information%20de%20r%C3%A9gion%20terminale
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
service automatique d'information de région terminale; ATIS : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 23, French, - service%20automatique%20d%27information%20de%20r%C3%A9gion%20terminale
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 23, Main entry term, Spanish
- servicio automático de información terminal
1, record 23, Spanish, servicio%20autom%C3%A1tico%20de%20informaci%C3%B3n%20terminal
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, Spanish
- ATIS 2, record 23, Spanish, ATIS
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Suministro de información regular, actualizada, a las aeronaves que llegan y a las que salen, mediante radiodifusiones continuas y repetitivas durante todo el día o durante una parte determinada del mismo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 23, Spanish, - servicio%20autom%C3%A1tico%20de%20informaci%C3%B3n%20terminal
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
servicio automático de información terminal; ATIS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 23, Spanish, - servicio%20autom%C3%A1tico%20de%20informaci%C3%B3n%20terminal
Record 24 - internal organization data 2015-04-24
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Electrical Components
Record 24, Main entry term, English
- stud terminal
1, record 24, English, stud%20terminal
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The stud terminals connect large wires with ring terminals or cable lugs and have partition plates that provide visual and electrical separation and covers that can attain a touch-proof rating. No special tools are required to terminate wires or to mount on the rail; they simply snap onto the rail. 1, record 24, English, - stud%20terminal
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
stud terminal: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 24, English, - stud%20terminal
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Composants électrotechniques
Record 24, Main entry term, French
- borne à goujon fileté
1, record 24, French, borne%20%C3%A0%20goujon%20filet%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
borne à goujon fileté : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 1, record 24, French, - borne%20%C3%A0%20goujon%20filet%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Componentes eléctricos
Record 24, Main entry term, Spanish
- terminal de espiga
1, record 24, Spanish, terminal%20de%20espiga
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Terminal en forma de varilla conductora. 1, record 24, Spanish, - terminal%20de%20espiga
Record 25 - internal organization data 2015-01-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 25, Main entry term, English
- terminal emulator
1, record 25, English, terminal%20emulator
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- terminal emulation program 2, record 25, English, terminal%20emulation%20program
correct
Record 25, Textual support, English
Record 25, Key term(s)
- terminal emulation programme
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 25, Main entry term, French
- émulateur de terminal
1, record 25, French, %C3%A9mulateur%20de%20terminal
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Terminal qui permet de réaliser les fonctions d'un terminal de type différent, généralement plus ancien, sans devoir l'adapter. 2, record 25, French, - %C3%A9mulateur%20de%20terminal
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 25, Main entry term, Spanish
- emulador de terminal
1, record 25, Spanish, emulador%20de%20terminal
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Programa de comunicaciones que hace que una computadora (ordenador) personal actúe como una terminal con el fin de interactuar de manera remota con otra computadora. 2, record 25, Spanish, - emulador%20de%20terminal
Record 26 - internal organization data 2015-01-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Electrical Components
- Electric Rotary Machines
Record 26, Main entry term, English
- strip terminal
1, record 26, English, strip%20terminal
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A terminal in the form of a conducting strip. 1, record 26, English, - strip%20terminal
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
strip terminal: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 26, English, - strip%20terminal
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Composants électrotechniques
- Machines tournantes électriques
Record 26, Main entry term, French
- borne plate
1, record 26, French, borne%20plate
correct, feminine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Borne constituée d'un méplat conducteur. 1, record 26, French, - borne%20plate
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
borne plate : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 26, French, - borne%20plate
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Componentes eléctricos
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 26, Main entry term, Spanish
- borne plano
1, record 26, Spanish, borne%20plano
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- terminal plano 2, record 26, Spanish, terminal%20plano
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Terminal en forrna de platina conductora. 2, record 26, Spanish, - borne%20plano
Record 27 - internal organization data 2015-01-06
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
Record 27, Main entry term, English
- ground terminal
1, record 27, English, ground%20terminal
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- grounding terminal 1, record 27, English, grounding%20terminal
correct, standardized
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A terminal intended to ensure, by means of a special connection, the grounding (earthing) of part of an apparatus. 1, record 27, English, - ground%20terminal
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
ground terminal; grounding terminal: terms and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 2, record 27, English, - ground%20terminal
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Appareillage électrique
Record 27, Main entry term, French
- borne de terre
1, record 27, French, borne%20de%20terre
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Borne destinée à assurer la mise à la terre d'une partie conductrice d'une machine ou d'un appareil. 1, record 27, French, - borne%20de%20terre
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Aparatos y equipos eléctricos
Record 27, Main entry term, Spanish
- terminal de tierra
1, record 27, Spanish, terminal%20de%20tierra
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Terminal conectado a las partes metálicas accesibles de una máquina destinado a ser conectado a un conductor de tierra. 1, record 27, Spanish, - terminal%20de%20tierra
Record 28 - internal organization data 2014-08-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Record 28, Main entry term, English
- field winding terminal
1, record 28, English, field%20winding%20terminal
correct, see observation, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
field winding terminals: The terminals of a field winding circuit where the required field winding input power is defined. 1, record 28, English, - field%20winding%20terminal
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
field winding terminal: The plural form of this term (field winding terminals) and the plural definition have been standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 28, English, - field%20winding%20terminal
Record 28, Key term(s)
- field winding terminals
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Record 28, Main entry term, French
- borne d'enroulement de champ
1, record 28, French, borne%20d%27enroulement%20de%20champ
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
bornes d'enroulement de champ : Bornes d'un circuit d'enroulement de champ où la puissance absorbée requise par l'enroulement de champ est définie. 1, record 28, French, - borne%20d%27enroulement%20de%20champ
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
borne d'enroulement de champ : Le terme au pluriel (bornes d'enroulement de champ) et la définition au pluriel ont été normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 28, French, - borne%20d%27enroulement%20de%20champ
Record 28, Key term(s)
- bornes d'enroulement de champ
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 28, Main entry term, Spanish
- terminal de devanado de campo
1, record 28, Spanish, terminal%20de%20devanado%20de%20campo
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Terminal de un circuito de devanado de campo donde la potencia de entrada requerida por el devanado de campo está definida. 1, record 28, Spanish, - terminal%20de%20devanado%20de%20campo
Record 29 - internal organization data 2014-08-15
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Electrical Components
- Electric Rotary Machines
Record 29, Main entry term, English
- excitation system output terminal
1, record 29, English, excitation%20system%20output%20terminal
correct, see observation, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
excitation system output terminals: The parts of the excitation equipment at which the delivered power of the excitation system is defined. 1, record 29, English, - excitation%20system%20output%20terminal
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
excitation system output terminal: The plural form of this term (excitation system output terminals) and the plural definition have been standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 29, English, - excitation%20system%20output%20terminal
Record 29, Key term(s)
- excitation system output terminals
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Composants électrotechniques
- Machines tournantes électriques
Record 29, Main entry term, French
- borne de sortie de système d'excitation
1, record 29, French, borne%20de%20sortie%20de%20syst%C3%A8me%20d%27excitation
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
bornes de sortie de système d'excitation : Parties du matériel d'excitation où la puissance délivrée par le système d'excitation est définie. 1, record 29, French, - borne%20de%20sortie%20de%20syst%C3%A8me%20d%27excitation
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
borne de sortie de système d'excitation : Le terme au pluriel (bornes de sortie de système d'excitation) et la définition au pluriel ont été normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 29, French, - borne%20de%20sortie%20de%20syst%C3%A8me%20d%27excitation
Record 29, Key term(s)
- bornes de sortie de système d'excitation
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Componentes eléctricos
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 29, Main entry term, Spanish
- terminal de salida del sistema de excitación
1, record 29, Spanish, terminal%20de%20salida%20del%20sistema%20de%20excitaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
terminales de salida del sistema de excitación: Partes del equipo de excitación en las que se define la potencia suministrada por el sistema de excitación. 1, record 29, Spanish, - terminal%20de%20salida%20del%20sistema%20de%20excitaci%C3%B3n
Record 30 - internal organization data 2013-09-27
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
- Telecommunications Transmission
Record 30, Main entry term, English
- terminal exchange
1, record 30, English, terminal%20exchange
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
terminal exchange: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 2, record 30, English, - terminal%20exchange
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
- Transmission (Télécommunications)
Record 30, Main entry term, French
- centre terminal
1, record 30, French, centre%20terminal
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- centre d'extrémité 1, record 30, French, centre%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
centre terminal; centre d'extrémité : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 2, record 30, French, - centre%20terminal
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 30, Main entry term, Spanish
- central terminal
1, record 30, Spanish, central%20terminal
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2013-07-31
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 31, Main entry term, English
- dumb terminal
1, record 31, English, dumb%20terminal
correct, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- nonprogrammable terminal 2, record 31, English, nonprogrammable%20terminal
correct, standardized
- fixed-function terminal 3, record 31, English, fixed%2Dfunction%20terminal
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A terminal with no independent processing capability of its own [which] can only carry out operations when connected to a computer. 4, record 31, English, - dumb%20terminal
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
It is to be contrasted with an intelligent or smart terminal. 4, record 31, English, - dumb%20terminal
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
dump terminal; nonprogrammable terminal: terms standardized by CSA International and by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 5, record 31, English, - dumb%20terminal
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 31, Main entry term, French
- terminal non intelligent
1, record 31, French, terminal%20non%20intelligent
correct, masculine noun, standardized
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- terminal non programmable 1, record 31, French, terminal%20non%20programmable
correct, masculine noun, standardized
- terminal passif 2, record 31, French, terminal%20passif
correct, masculine noun
- terminal à fonction unique 3, record 31, French, terminal%20%C3%A0%20fonction%20unique
correct, masculine noun
- terminal sans mémoire 4, record 31, French, terminal%20sans%20m%C3%A9moire
masculine noun
- terminal inintelligent 5, record 31, French, terminal%20inintelligent
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Terminal dépourvu d'intelligence [qui] dépend entièrement de l'ordinateur principal pour le traitement. 5, record 31, French, - terminal%20non%20intelligent
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Il transmet et reçoit les données par un canal de communication utilisant un protocole ASCII ou télétype. 5, record 31, French, - terminal%20non%20intelligent
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
terminal non intelligent; terminal non programmable : termes normalisés par la CSA International et par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 6, record 31, French, - terminal%20non%20intelligent
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 31, Main entry term, Spanish
- terminal no programable
1, record 31, Spanish, terminal%20no%20programable
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- terminal no inteligente 2, record 31, Spanish, terminal%20no%20inteligente
correct, masculine noun
- terminal bruto 1, record 31, Spanish, terminal%20bruto
correct, masculine noun
- terminal de función fija 2, record 31, Spanish, terminal%20de%20funci%C3%B3n%20fija
correct, masculine noun
- terminal básico 2, record 31, Spanish, terminal%20b%C3%A1sico
masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Terminal de usuario que no tiene la capacidad de procesamiento de datos independiente. 1, record 31, Spanish, - terminal%20no%20programable
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Se emplea para transmitir datos por un canal de transmisiones usando un protocolo asíncrono llamado ASCII o protocolo de teletipos. 2, record 31, Spanish, - terminal%20no%20programable
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
En informática y en electricidad el término "terminal" se emplea en masculino. 3, record 31, Spanish, - terminal%20no%20programable
Record 32 - internal organization data 2013-04-10
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Biochemistry
- Genetics
Record 32, Main entry term, English
- terminal deoxynucleotidyl transferase
1, record 32, English, terminal%20deoxynucleotidyl%20transferase
correct
Record 32, Abbreviations, English
- TDT 2, record 32, English, TDT
correct
Record 32, Synonyms, English
- terminal addition enzyme 2, record 32, English, terminal%20addition%20enzyme
correct
- DNA nucleotidylexotransferase 3, record 32, English, DNA%20nucleotidylexotransferase
correct
- terminal transferase 4, record 32, English, terminal%20transferase
correct
- terminal-transferase 5, record 32, English, terminal%2Dtransferase
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An enzyme of the transferase class that acts as a DNA polymerase, specifically catalyzing the sequential addition of single deoxynucleotide residues, as nucleoside triphosphate, to the end of nucleotide chains. 3, record 32, English, - terminal%20deoxynucleotidyl%20transferase
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Nearly every DNA polymerase characterized to date exclusively catalyzes the incorporation of mononucleotides into a growing primer using a DNA or RNA template as a guide to direct each incorporation event. There is, however, one unique DNA polymerase designated terminal deoxynucleotidyl transferase that performs DNA synthesis using only single-stranded DNA as the nucleic acid substrate. 6, record 32, English, - terminal%20deoxynucleotidyl%20transferase
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The enzyme is often found in the blast cells of patients with acute lymphocytic leukemia; its presence is used in the differential diagnosis of this disease as well as to monitor response to treatment. 3, record 32, English, - terminal%20deoxynucleotidyl%20transferase
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Biochimie
- Génétique
Record 32, Main entry term, French
- désoxyribonucléotidyl-transférase terminale
1, record 32, French, d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9otidyl%2Dtransf%C3%A9rase%20terminale
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
- TdT 1, record 32, French, TdT
correct, feminine noun
Record 32, Synonyms, French
- transférase terminale 2, record 32, French, transf%C3%A9rase%20terminale
correct, feminine noun
- transférase-terminale 3, record 32, French, transf%C3%A9rase%2Dterminale
correct, feminine noun, standardized
- terminale transférase 4, record 32, French, terminale%20transf%C3%A9rase
avoid, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Enzyme qui insère des nucléotides au niveau des jonctions entre des segments de gènes, en particulier au cours du réarrangement des éléments d’ADN lors de la différenciation des lymphocytes T. 1, record 32, French, - d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9otidyl%2Dtransf%C3%A9rase%20terminale
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Cet enzyme est actif dans le thymus, la moelle osseuse et les centres germinatifs. Il permet l’insertion de nucléotides de part et d’autre des segments génétiques D des locus TCRB [T cell receptor-beta], TCRD [T cell receptor delta], et IgH [immunoglobulin heavy]. Cet enzyme est par ailleurs utilisé pour fixer le dUTP [désoxyuridine triphosphate] sur les brins libres d’ADN dans les cellules en apoptose. 1, record 32, French, - d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9otidyl%2Dtransf%C3%A9rase%20terminale
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
transférase terminale : terme publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 5, record 32, French, - d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9otidyl%2Dtransf%C3%A9rase%20terminale
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
transférase-terminale : terme normalisé par l'AFNOR. 5, record 32, French, - d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9otidyl%2Dtransf%C3%A9rase%20terminale
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Genética
Record 32, Main entry term, Spanish
- transferasa terminal
1, record 32, Spanish, transferasa%20terminal
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Enzima que cataliza la adición de nucleótidos al extremo 3' de una molécula de ADN. 1, record 32, Spanish, - transferasa%20terminal
Record 33 - internal organization data 2012-08-23
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 33, Main entry term, English
- terminal area
1, record 33, English, terminal%20area
correct, standardized, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
... airspace in which approach control service or ATC [air traffic control] service is provided. 2, record 33, English, - terminal%20area
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
terminal area: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 33, English, - terminal%20area
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 33, Main entry term, French
- région terminale
1, record 33, French, r%C3%A9gion%20terminale
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[...] espace aérien dans lequel est fourni un service du contrôle d'approche ou un service ATC [contrôle de la circulation aérienne]. 2, record 33, French, - r%C3%A9gion%20terminale
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
région terminale : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 33, French, - r%C3%A9gion%20terminale
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 33, Main entry term, Spanish
- área terminal
1, record 33, Spanish, %C3%A1rea%20terminal
correct, feminine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
área terminal: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 33, Spanish, - %C3%A1rea%20terminal
Record 34 - internal organization data 2012-05-22
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Bioengineering
- Genetics
- Biochemistry
Record 34, Main entry term, English
- long terminal repeat
1, record 34, English, long%20terminal%20repeat
correct
Record 34, Abbreviations, English
- LTR 2, record 34, English, LTR
correct
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A nucleotide sequence directly repeated at each end of retroviral chromosomes and transposons. 3, record 34, English, - long%20terminal%20repeat
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Long terminal repeat [is] the genetic material at each end of the HIV genome. When the HIV genome is integrated into a cell's own genome, the LTR interacts with cellular and viral factors to trigger the transcription of the HIV integrated HIV DNA genes into an RNA form that is packaged in new virus particles. Activation of the LTR is a major step in triggering HIV replication. 4, record 34, English, - long%20terminal%20repeat
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
It contains transcriptional control elements. 3, record 34, English, - long%20terminal%20repeat
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Technique biologique
- Génétique
- Biochimie
Record 34, Main entry term, French
- longue répétition terminale
1, record 34, French, longue%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20terminale
correct, feminine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- longue terminaison répétée 2, record 34, French, longue%20terminaison%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9e
correct, feminine noun
- LTR 3, record 34, French, LTR
correct, feminine noun
- LTR 3, record 34, French, LTR
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Séquence directement répétée aux deux extrémités d'un ARN ou d'un ADN rétroviral. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 4, record 34, French, - longue%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20terminale
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le génome du V.I.H.-1, comme tout rétrovirus, présente à chacun de ses extrémités une séquence appelée Long Terminal Repeat (LTR) ou longue répétition terminale. Les LTR, qui sont des régions non codantes, contiennent les éléments promoteurs qui contrôlent l'intensité de l'expression des gènes du virus et l'intégration aux gènes de la cellule-hôte. 5, record 34, French, - longue%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20terminale
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
longue répétition terminale : terme normalisé par l'AFNOR. 6, record 34, French, - longue%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20terminale
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Bioingeniería
- Genética
- Bioquímica
Record 34, Main entry term, Spanish
- repetición terminal larga
1, record 34, Spanish, repetici%C3%B3n%20terminal%20larga
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La segunda mitad del ciclo de vida del virus [comienza] cuando, por mediación de enzimas celulares, ciertas secuencias de nucleótidos de las denominadas repeticiones terminales largas (LRT), regiones de ADN localizadas en los extremos del genoma vírico, inducen la síntesis de ARN a partir del ADN del virus integrado. 1, record 34, Spanish, - repetici%C3%B3n%20terminal%20larga
Record 35 - internal organization data 2012-05-02
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 35, Main entry term, English
- keying terminal
1, record 35, English, keying%20terminal
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- keyboard terminal 2, record 35, English, keyboard%20terminal
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A combination of alphanumeric/numeric keyboard for entering and editing data. 1, record 35, English, - keying%20terminal
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 35, Main entry term, French
- terminal à clavier
1, record 35, French, terminal%20%C3%A0%20clavier
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 35, Main entry term, Spanish
- terminal de teclado
1, record 35, Spanish, terminal%20de%20teclado
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Terminal mediante la cual se pueden ingresar datos a un sistema de procesamiento de datos, mediante un teclado de tipo máquina de escribir. 1, record 35, Spanish, - terminal%20de%20teclado
Record 36 - internal organization data 2012-03-13
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Computers and Calculators
Record 36, Main entry term, English
- terminal operator
1, record 36, English, terminal%20operator
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A person who initiates processing and receives results by means of a terminal. 2, record 36, English, - terminal%20operator
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 36, Main entry term, French
- opérateur de terminal
1, record 36, French, op%C3%A9rateur%20de%20terminal
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- opératrice de terminal 2, record 36, French, op%C3%A9ratrice%20de%20terminal
correct, feminine noun
- terminaliste 3, record 36, French, terminaliste
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Computadoras y calculadoras
Record 36, Main entry term, Spanish
- usuario de terminal
1, record 36, Spanish, usuario%20de%20terminal
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[...] toda persona autorizada para iniciar una sesión de trabajo. 1, record 36, Spanish, - usuario%20de%20terminal
Record 37 - internal organization data 2012-03-12
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 37, Main entry term, English
- cap
1, record 37, English, cap
correct, noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In the case of the tubes with the plate brought out to a cap, this also allowed the plate to run at higher voltages (over 26,000 volts in the case of rectifiers for colour television ... as well as high-voltage regulator tubes). A few unusual tubes had caps for both grid and plate; the caps were symmetrically placed, with divergent axes. 2, record 37, English, - cap
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
cap: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, record 37, English, - cap
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 37, Main entry term, French
- coiffe
1, record 37, French, coiffe
correct, feminine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
coiffe : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 2, record 37, French, - coiffe
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 37, Main entry term, Spanish
- capacete
1, record 37, Spanish, capacete
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- terminal externo 1, record 37, Spanish, terminal%20externo
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2012-02-16
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Record 38, Main entry term, English
- single-plane through service
1, record 38, English, single%2Dplane%20through%20service
correct, officially approved
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
single-plane through service: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 38, English, - single%2Dplane%20through%20service
Record 38, Key term(s)
- single plane through service
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Record 38, Main entry term, French
- service direct assuré par un seul avion
1, record 38, French, service%20direct%20assur%C3%A9%20par%20un%20seul%20avion
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
service direct assuré par un seul avion : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 38, French, - service%20direct%20assur%C3%A9%20par%20un%20seul%20avion
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Record 38, Main entry term, Spanish
- servicio terminal con una sola aeronave
1, record 38, Spanish, servicio%20terminal%20con%20una%20sola%20aeronave
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
servicio terminal con una sola aeronave: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 38, Spanish, - servicio%20terminal%20con%20una%20sola%20aeronave
Record 39 - internal organization data 2012-02-02
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 39, Main entry term, English
- manufacturing terminal
1, record 39, English, manufacturing%20terminal
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- factory terminal 2, record 39, English, factory%20terminal
correct
- factory floor terminal 2, record 39, English, factory%20floor%20terminal
correct
- factory-data terminal 2, record 39, English, factory%2Ddata%20terminal
correct
- industrial terminal 3, record 39, English, industrial%20terminal
correct
- industry-oriented terminal 3, record 39, English, industry%2Doriented%20terminal
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A terminal used for the continuous input of data achieved in a working area by having the worker insert a precoded card into a device connected to a computer. 1, record 39, English, - manufacturing%20terminal
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 39, Main entry term, French
- terminal industriel
1, record 39, French, terminal%20industriel
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- terminal de saisie industriel 2, record 39, French, terminal%20de%20saisie%20industriel
correct, masculine noun
- terminal d'atelier 2, record 39, French, terminal%20d%27atelier
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Terminal connecté à un mini-ordinateur pour la saisie des données directement au sein du milieu industriel. 3, record 39, French, - terminal%20industriel
Record number: 39, Textual support number: 2 DEF
Terminal utilisé en milieu industriel pour le suivi de fabrication et de gestion de la production en temps réel. 4, record 39, French, - terminal%20industriel
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 39, Main entry term, Spanish
- terminal industrial
1, record 39, Spanish, terminal%20industrial
masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2011-12-14
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Data Transmission
- Air Transport Personnel and Services
Record 40, Main entry term, English
- data link ATIS
1, record 40, English, data%20link%20ATIS
correct
Record 40, Abbreviations, English
- D-ATIS 1, record 40, English, D%2DATIS
correct
Record 40, Synonyms, English
- data link-automatic terminal information service 2, record 40, English, data%20link%2Dautomatic%20terminal%20information%20service
correct, officially approved
- D-ATIS 2, record 40, English, D%2DATIS
correct, officially approved
- D-ATIS 2, record 40, English, D%2DATIS
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
An automatic terminal information service (ATIS) provided by data link. 1, record 40, English, - data%20link%20ATIS
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
data link-automatic terminal information service; D-ATIS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 40, English, - data%20link%20ATIS
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Transmission de données
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 40, Main entry term, French
- service automatique d'information de région terminale par liaison de données
1, record 40, French, service%20automatique%20d%27information%20de%20r%C3%A9gion%20terminale%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
- D-ATIS 1, record 40, French, D%2DATIS
correct, masculine noun, officially approved
Record 40, Synonyms, French
- ATIS par liaison de données 2, record 40, French, ATIS%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
- D-ATIS 2, record 40, French, D%2DATIS
correct, masculine noun
- D-ATIS 2, record 40, French, D%2DATIS
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Service automatique d'information de région terminale (ATIS) fourni par liaison de données. 2, record 40, French, - service%20automatique%20d%27information%20de%20r%C3%A9gion%20terminale%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
service automatique d'information de région terminale par liaison de données; D-ATIS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 40, French, - service%20automatique%20d%27information%20de%20r%C3%A9gion%20terminale%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Transmisión de datos
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 40, Main entry term, Spanish
- servicio automático de información terminal por enlace de datos
1, record 40, Spanish, servicio%20autom%C3%A1tico%20de%20informaci%C3%B3n%20terminal%20por%20enlace%20de%20datos
correct, masculine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, Spanish
- ATIS-D 1, record 40, Spanish, ATIS%2DD
correct, masculine noun, officially approved
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Suministro del ATIS mediante enlace de datos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 40, Spanish, - servicio%20autom%C3%A1tico%20de%20informaci%C3%B3n%20terminal%20por%20enlace%20de%20datos
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
servicio automático de información terminal por enlace de datos; ATIS-D: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 40, Spanish, - servicio%20autom%C3%A1tico%20de%20informaci%C3%B3n%20terminal%20por%20enlace%20de%20datos
Record 41 - internal organization data 2011-10-28
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Railroad Stations
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 41, Main entry term, English
- terminating station
1, record 41, English, terminating%20station
correct, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- terminal 1, record 41, English, terminal
correct, less frequent, officially approved
- railway terminal 2, record 41, English, railway%20terminal
correct
- railway terminus 3, record 41, English, railway%20terminus
correct
- railroad terminus 4, record 41, English, railroad%20terminus
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
For a regular train, the station at which its schedule is last timed on each subdivision. 5, record 41, English, - terminating%20station
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
For an extra train, except a work extra, it is the last station or location to which it is authorized to stop. 5, record 41, English, - terminating%20station
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
terminating station; terminal: terms officially approved by CP Rail. 6, record 41, English, - terminating%20station
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 41, Main entry term, French
- gare terminus
1, record 41, French, gare%20terminus
correct, feminine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- gare terminale 2, record 41, French, gare%20terminale
correct, feminine noun, less frequent, officially approved
- terminus ferroviaire 3, record 41, French, terminus%20ferroviaire
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d'un train régulier, gare où, pour chaque subdivision, une heure d'arrivée est indiquée pour la dernière fois dans un horaire. 4, record 41, French, - gare%20terminus
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
S'il s'agit d'un train facultatif, à l'exception des trains facultatifs de travaux, c'est la gare ou le point jusqu'où le train est autorisé à se rendre. 4, record 41, French, - gare%20terminus
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
gare terminus; gare terminale : termes uniformisés par CP Rail. 5, record 41, French, - gare%20terminus
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Estaciones de ferrocarril
- Explotación (Transporte ferroviario)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Record 41, Main entry term, Spanish
- estación terminal
1, record 41, Spanish, estaci%C3%B3n%20terminal
feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2011-10-06
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Telecommunications Switching
- Internet and Telematics
Record 42, Main entry term, English
- data switching exchange
1, record 42, English, data%20switching%20exchange
correct, standardized
Record 42, Abbreviations, English
- DSE 2, record 42, English, DSE
correct, standardized
Record 42, Synonyms, English
- data switching centre 3, record 42, English, data%20switching%20centre
correct
- data switcher 4, record 42, English, data%20switcher
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The set of equipment installed at a single location to switch data traffic. 5, record 42, English, - data%20switching%20exchange
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
data switching exchange; DSE: term and abbreviation standardized by CSA and ISO. 6, record 42, English, - data%20switching%20exchange
Record 42, Key term(s)
- data switching center
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Commutation (Télécommunications)
- Internet et télématique
Record 42, Main entry term, French
- centre de commutation de données
1, record 42, French, centre%20de%20commutation%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun, standardized
Record 42, Abbreviations, French
- CCD 2, record 42, French, CCD
correct, masculine noun
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des appareils installés dans un même lieu pour assurer des fonctions de commutation, par exemple, commutation de circuits, commutation de messages ou commutation de paquets. 3, record 42, French, - centre%20de%20commutation%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
centre de commutation de données : terme et définition normalisés par la CSA et l'ISO . 2, record 42, French, - centre%20de%20commutation%20de%20donn%C3%A9es
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Conmutación (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Record 42, Main entry term, Spanish
- centro de conmutación de datos
1, record 42, Spanish, centro%20de%20conmutaci%C3%B3n%20de%20datos
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- terminal de conmutación de datos 2, record 42, Spanish, terminal%20de%20conmutaci%C3%B3n%20de%20datos
correct, masculine noun
- intercambio de conmutación de datos 3, record 42, Spanish, intercambio%20de%20conmutaci%C3%B3n%20de%20datos
masculine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Equipo instalado en una ubicación única para ofrecer funciones de conmutación, como la conmutación de circuitos, la de mensajes y la de paquetes. 3, record 42, Spanish, - centro%20de%20conmutaci%C3%B3n%20de%20datos
Record 43 - internal organization data 2011-09-22
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Nervous System
Record 43, Main entry term, English
- telencephalon
1, record 43, English, telencephalon
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- endbrain 1, record 43, English, endbrain
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The rostral part of the prosencephalon, comprising the cerebral hemispheres, which are separated by the longitudinal fissure. 1, record 43, English, - telencephalon
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 43, Main entry term, French
- telencephalon
1, record 43, French, telencephalon
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- télencéphale 1, record 43, French, t%C3%A9lenc%C3%A9phale
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Subdivision rostrale du proencéphale comprenant les deux hémisphères cérébraux, lesquels sont séparés sur le plan médian par la fissure longitudinale. 1, record 43, French, - telencephalon
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Record 43, Main entry term, Spanish
- telencéfalo
1, record 43, Spanish, telenc%C3%A9falo
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- cerebro terminal 1, record 43, Spanish, cerebro%20terminal
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Durante la cuarta semana, después del cierre de los neuroporos, el extremo cefálico del tubo neural craneal al cuarto par de somitos se dilata considerablemente y aparecen las tres vesículas encefálicas primarias a partir de las cuales se origina el encéfalo: Prosencéfalo (cerebro anterior), mesencéfalo (cerebro medio) y rombencéfalo (cerebro posterior). [...] Durante la quinta semana el prosencéfalo [...] origina (1) el telencéfalo (cerebro terminal) que consta de una parte media y dos evaginaciones laterales hemisferios cerebrales primitivos), (2) el diencéfalo, que presenta la evaginación de las vesículas ópticas. 1, record 43, Spanish, - telenc%C3%A9falo
Record 44 - internal organization data 2011-07-05
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Display Technology
Record 44, Main entry term, English
- video display terminal
1, record 44, English, video%20display%20terminal
correct, standardized
Record 44, Abbreviations, English
- VDT 2, record 44, English, VDT
correct, standardized
Record 44, Synonyms, English
- visual display terminal 3, record 44, English, visual%20display%20terminal
correct, standardized
- VDT 3, record 44, English, VDT
correct, standardized
- VDT 3, record 44, English, VDT
- display terminal 4, record 44, English, display%20terminal
correct
- visual display unit 5, record 44, English, visual%20display%20unit
standardized
- VDU 5, record 44, English, VDU
standardized
- VDU 5, record 44, English, VDU
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A user terminal with a display screen, and usually equipped with an input unit such as a keyboard. 6, record 44, English, - video%20display%20terminal
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
video display terminal; visual display terminal; VDT; visual display unit; VDU: terms, abbreviations and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; terms and abbreviations standardized by CSA International. 7, record 44, English, - video%20display%20terminal
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 44, Main entry term, French
- terminal à écran
1, record 44, French, terminal%20%C3%A0%20%C3%A9cran
correct, masculine noun, standardized
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- terminal de visualisation 2, record 44, French, terminal%20de%20visualisation
correct, masculine noun
- terminal à écran de visualisation 3, record 44, French, terminal%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20de%20visualisation
correct, masculine noun
- visu 4, record 44, French, visu
feminine noun, standardized
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Terminal d'utilisateur comportant un écran de visualisation et généralement équipé d'un organe d'entrée tel qu'un clavier. 4, record 44, French, - terminal%20%C3%A0%20%C3%A9cran
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Un terminal de visualisation [...] est constitué d'un écran cathodique, d'un clavier alphanumérique. À l'aide d'un photostyle équipant le terminal, il est possible de dialoguer avec des programmes spéciaux de l'ordinateur. 5, record 44, French, - terminal%20%C3%A0%20%C3%A9cran
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
terminal à écran; visu : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 6, record 44, French, - terminal%20%C3%A0%20%C3%A9cran
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
terminal à écran : terme normalisé par la CSA International. 6, record 44, French, - terminal%20%C3%A0%20%C3%A9cran
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 44, Main entry term, Spanish
- terminal de visualización de video
1, record 44, Spanish, terminal%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20video
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- terminal de video 2, record 44, Spanish, terminal%20de%20video
correct, masculine noun
- terminal con pantalla 3, record 44, Spanish, terminal%20con%20pantalla
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo para dar entrada a la información en un sistema de computadora (ordenador) y visualizarla en una pantalla. 1, record 44, Spanish, - terminal%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20video
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Para introducir la información se emplea un teclado semejante al de una máquina de escribir. 1, record 44, Spanish, - terminal%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20video
Record 45 - internal organization data 2011-06-01
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrometallurgy
- Storage Cells (Electr.)
Record 45, Main entry term, English
- terminal
1, record 45, English, terminal
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A screw, soldering lug, or other point to which electric connections can be made. 2, record 45, English, - terminal
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrométallurgie
- Accumulateurs (Électricité)
Record 45, Main entry term, French
- borne
1, record 45, French, borne
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- pôle 2, record 45, French, p%C3%B4le
masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Point d'un circuit électrique destiné à établir une connexion. 3, record 45, French, - borne
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Electrometalurgia
- Acumuladores (Electricidad)
Record 45, Main entry term, Spanish
- borne
1, record 45, Spanish, borne
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- polo 1, record 45, Spanish, polo
correct, masculine noun
- terminal 1, record 45, Spanish, terminal
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2011-05-19
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Marine Terminals
- Naval Forces
Record 46, Main entry term, English
- convoy terminal area
1, record 46, English, convoy%20terminal%20area
correct, NATO
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A geographical area, designated by the name of a port or anchorage on which it is centred, at which convoys or sections of convoys arrive and from which they will be dispersed to coastal convoy systems or as independents to their final destination. 1, record 46, English, - convoy%20terminal%20area
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
convoy terminal area: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2008, but not included in the 2009 version. 2, record 46, English, - convoy%20terminal%20area
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Forces navales
Record 46, Main entry term, French
- zone terminale de convoi
1, record 46, French, zone%20terminale%20de%20convoi
correct, feminine noun, NATO
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Zone géographique portant le nom du port ou mouillage sur lequel elle est centrée. 1, record 46, French, - zone%20terminale%20de%20convoi
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les convois ou sections de convois se séparent en y arrivant et les navires continuent leur route en indépendants ou convois côtiers vers leur destination finale. 1, record 46, French, - zone%20terminale%20de%20convoi
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
zone terminale de convoi : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2008, mais non repris dans l'édition de 2009. 2, record 46, French, - zone%20terminale%20de%20convoi
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Estaciones marítimas
- Fuerzas navales
Record 46, Main entry term, Spanish
- zona terminal de convoy
1, record 46, Spanish, zona%20terminal%20de%20convoy
feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Area geográfica, denominada con el nombre del puerto o fondeadero que está centrado en esta área, sobre la que los convoyes o sección de convoyes se reúnen y a partir de las cuales pueden dispersarse para formar convoyes costeros o navíos independientes que se dirigen a su destino. 1, record 46, Spanish, - zona%20terminal%20de%20convoy
Record 47 - internal organization data 2011-01-17
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Computer Peripheral Equipment
Record 47, Main entry term, English
- touch screen terminal
1, record 47, English, touch%20screen%20terminal
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- touch terminal 2, record 47, English, touch%20terminal
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A terminal with a screen which is sensitive to touch. The positions touched (usually by a finger) are recorded ... as coded signals. Data can be input simply by touching the screen. 3, record 47, English, - touch%20screen%20terminal
Record 47, Key term(s)
- touch-input system
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Périphériques (Informatique)
Record 47, Main entry term, French
- terminal à écran à contact
1, record 47, French, terminal%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20%C3%A0%20contact
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- terminal à écran tactile 2, record 47, French, terminal%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20tactile
correct, masculine noun
- terminal à écran sensible 3, record 47, French, terminal%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20sensible
masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Terminal qui permet à l'utilisateur d'intervenir physiquement en touchant à l'écran avec son doigt pour choisir une donnée d'entrée, au lieu de recourir aux dispositifs classiques tels que le clavier, les numériseurs ou le photostyle. 4, record 47, French, - terminal%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20%C3%A0%20contact
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les exercices se limitant à tester l'aptitude de compréhension écrite pourront se faire avec plus de commodité et d'efficacité sur des terminaux à écran tactile ou à plasma. 5, record 47, French, - terminal%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20%C3%A0%20contact
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 47, Main entry term, Spanish
- terminal al tacto
1, record 47, Spanish, terminal%20al%20tacto
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- terminal táctil 2, record 47, Spanish, terminal%20t%C3%A1ctil
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Terminal mediante la cual el usuario interactúa físicamente, tocando la pantalla con un dedo para seleccionar una opción, en lugar de usar dispositivos de entrada tradicionales como teclados, digitalizadores o lápices fotosensibles. 1, record 47, Spanish, - terminal%20al%20tacto
Record 48 - internal organization data 2010-12-22
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telephone Switching
- Internet and Telematics
Record 48, Main entry term, English
- DTE waiting
1, record 48, English, DTE%20waiting
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- data terminal equipment waiting 2, record 48, English, data%20terminal%20equipment%20waiting
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A call control signal condition at the DCE/DTE [data circuit-terminating equipment/data terminal equipment] interface which indicates that the DTE is waiting for a call control signal from the DCE. 3, record 48, English, - DTE%20waiting
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Commutation téléphonique
- Internet et télématique
Record 48, Main entry term, French
- ETTD en attente
1, record 48, French, ETTD%20en%20attente
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- équipement terminal de traitement de données en attente 2, record 48, French, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es%20en%20attente
masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
État permettant à l'interface ETCD/ETTD [équipement de terminaison de circuit de données/équipement terminal de traitement de données] qui indique que l'ETTD attend un signal de commande d'appel de l'ETCD. 3, record 48, French, - ETTD%20en%20attente
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Conmutación telefónica
- Internet y telemática
Record 48, Main entry term, Spanish
- ETD en espera
1, record 48, Spanish, ETD%20en%20espera
masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- equipo terminal de transmisión de datos en espera 2, record 48, Spanish, equipo%20terminal%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20datos%20en%20espera
masculine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Señal de control de llamada en el interfaz ETCD/ETD [equipo terminal del circuito de datos/equipo terminal de transmisión de datos] que indica que el ETD se encuentra en espera de una señal de control de la llamada procedente del ETCD. 3, record 48, Spanish, - ETD%20en%20espera
Record 49 - internal organization data 2010-06-16
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 49, Main entry term, English
- teleprocessing terminal
1, record 49, English, teleprocessing%20terminal
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- remote communications terminal 2, record 49, English, remote%20communications%20terminal
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Used for online data transmission between remote process locations and a central computer system. Connection to the computer system is achieved by a data-adapter device or a transmission control. 1, record 49, English, - teleprocessing%20terminal
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 49, Main entry term, French
- terminal de télégestion
1, record 49, French, terminal%20de%20t%C3%A9l%C3%A9gestion
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
télégestion : Gestion (ou plutôt «traitement») de données au moyen d'un système de téléinformatique. 2, record 49, French, - terminal%20de%20t%C3%A9l%C3%A9gestion
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 49, Main entry term, Spanish
- terminal de telegestión
1, record 49, Spanish, terminal%20de%20telegesti%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- terminal de comunicación a distancia 1, record 49, Spanish, terminal%20de%20comunicaci%C3%B3n%20a%20distancia
correct, masculine noun
- terminal de teleprocesamiento 1, record 49, Spanish, terminal%20de%20teleprocesamiento
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2010-04-27
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Atmospheric Physics
Record 50, Main entry term, English
- meteorological optional auxiliary terminal
1, record 50, English, meteorological%20optional%20auxiliary%20terminal
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An instrument measure of visibility. 1, record 50, English, - meteorological%20optional%20auxiliary%20terminal
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Physique de l'atmosphère
Record 50, Main entry term, French
- terminal météorologique spécial auxiliaire
1, record 50, French, terminal%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20sp%C3%A9cial%20auxiliaire
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Física de la atmósfera
Record 50, Main entry term, Spanish
- terminal meteorológica auxiliar optativa
1, record 50, Spanish, terminal%20meteorol%C3%B3gica%20auxiliar%20optativa
feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2010-03-29
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Telecommunications
- Internet and Telematics
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 51, Main entry term, English
- terminal
1, record 51, English, terminal
correct, noun
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- terminal device 2, record 51, English, terminal%20device
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The parts of an electrical component to which the connecting wires are attached. 3, record 51, English, - terminal
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Télécommunications
- Internet et télématique
- Aérotechnique et maintenance
Record 51, Main entry term, French
- borne
1, record 51, French, borne
correct, feminine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Pièce conductrice d'un appareil électrique pouvant recevoir un conducteur et permettant de relier l'appareil à un autre ou à une source d'alimentation. 2, record 51, French, - borne
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
borne : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 51, French, - borne
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Aparatos y equipos eléctricos
- Telecomunicaciones
- Internet y telemática
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 51, Main entry term, Spanish
- borne
1, record 51, Spanish, borne
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- terminal 1, record 51, Spanish, terminal
correct, masculine noun
- aparato terminal 2, record 51, Spanish, aparato%20terminal
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Pieza terminal de una línea o aparato eléctrico, que sirve para efectuar la conexión de los conductores sujetándolos con una abrazadera, tuerca o tornillo. 1, record 51, Spanish, - borne
Record 52 - internal organization data 2009-07-10
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Transportation Equipment (General)
- Urban Furnishings and Equipment
Record 52, Main entry term, English
- freight yard 1, record 52, English, freight%20yard
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- freight terminal 2, record 52, English, freight%20terminal
- freight depot 2, record 52, English, freight%20depot
- goods station 1, record 52, English, goods%20station
Record 52, Textual support, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Équipements de transport
- Équipements urbains
Record 52, Main entry term, French
- gare de marchandises
1, record 52, French, gare%20de%20marchandises
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Equipos de transporte
- Accesorios y equipo (Urbanismo)
Record 52, Main entry term, Spanish
- terminal de carga
1, record 52, Spanish, terminal%20de%20carga
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Área de estacionamiento de camiones equipada para carga, almacenamiento y descarga de mercancías. 1, record 52, Spanish, - terminal%20de%20carga
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
terminal de carga: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, record 52, Spanish, - terminal%20de%20carga
Record 53 - internal organization data 2009-07-10
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Artificial Intelligence
Record 53, Main entry term, English
- multimedia workstation
1, record 53, English, multimedia%20workstation
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
multimedia: any combination of motion pictures, slides, video, sound, software, and live action. 2, record 53, English, - multimedia%20workstation
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Infographie
- Intelligence artificielle
Record 53, Main entry term, French
- poste de travail multimédia
1, record 53, French, poste%20de%20travail%20multim%C3%A9dia
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- poste multimédia 2, record 53, French, poste%20multim%C3%A9dia
correct, masculine noun
- station de travail multimédia 1, record 53, French, station%20de%20travail%20multim%C3%A9dia
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
On peut imaginer que, dans dix ans, des stations de travail multimédias dotées de capacités graphiques puissantes et d'intelligence artificielle permettront de nouveaux métiers à domicile : après la création de l'écrit, la création graphique s'installera à la maison! 1, record 53, French, - poste%20de%20travail%20multim%C3%A9dia
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Inteligencia artificial
Record 53, Main entry term, Spanish
- terminal de trabajo multimedia
1, record 53, Spanish, terminal%20de%20trabajo%20multimedia
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- estación de trabajo multimedia 2, record 53, Spanish, estaci%C3%B3n%20de%20trabajo%20multimedia
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Terminal, término de género ambiguo. 3, record 53, Spanish, - terminal%20de%20trabajo%20multimedia
Record 54 - internal organization data 2009-07-10
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 54, Main entry term, English
- high-performance graphics workstation
1, record 54, English, high%2Dperformance%20graphics%20workstation
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Infographie
Record 54, Main entry term, French
- poste de travail graphique à haute performance
1, record 54, French, poste%20de%20travail%20graphique%20%C3%A0%20haute%20performance
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- station graphique à haute performance 2, record 54, French, station%20graphique%20%C3%A0%20haute%20performance
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Record 54, Main entry term, Spanish
- estación gráfica de alto rendimiento
1, record 54, Spanish, estaci%C3%B3n%20gr%C3%A1fica%20de%20alto%20rendimiento
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- terminal gráfico de alto rendimiento 2, record 54, Spanish, terminal%20gr%C3%A1fico%20de%20alto%20rendimiento
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Las modernas estaciones gráficas de alto rendimiento disponen de circuitos y procesadores especiales que se encargan directamente de llevar a efecto las transformaciones de perspectiva, la determinación de las superficies visibles y la ejecución de las rutinas de presentación. 1, record 54, Spanish, - estaci%C3%B3n%20gr%C3%A1fica%20de%20alto%20rendimiento
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terminal, término de género ambiguo. 3, record 54, Spanish, - estaci%C3%B3n%20gr%C3%A1fica%20de%20alto%20rendimiento
Record 55 - internal organization data 2009-01-27
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 55, Main entry term, English
- inquiry station
1, record 55, English, inquiry%20station
correct, standardized
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- inquiry unit 2, record 55, English, inquiry%20unit
correct
- inquiry terminal 2, record 55, English, inquiry%20terminal
- disk inquiry unit 3, record 55, English, disk%20inquiry%20unit
- query station 2, record 55, English, query%20station
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A user terminal primarily designed for the interrogation of a computer. 4, record 55, English, - inquiry%20station
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
inquiry station: term standardized by CSA and ISO. 5, record 55, English, - inquiry%20station
Record 55, Key term(s)
- disc inquiry unit
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 55, Main entry term, French
- poste d'interrogation
1, record 55, French, poste%20d%27interrogation
correct, masculine noun, standardized
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Terminal d'utilisateur qui sert essentiellement à l'interrogation d'un ordinateur. 2, record 55, French, - poste%20d%27interrogation
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
poste d'interrogation : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 55, French, - poste%20d%27interrogation
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 55, Main entry term, Spanish
- estación de consulta
1, record 55, Spanish, estaci%C3%B3n%20de%20consulta
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- terminal de consultas 1, record 55, Spanish, terminal%20de%20consultas
correct, masculine and feminine noun
- terminal de peticiones 2, record 55, Spanish, terminal%20de%20peticiones
correct, masculine and feminine noun
- terminal de interrogación 3, record 55, Spanish, terminal%20de%20interrogaci%C3%B3n
correct, masculine and feminine noun
- estación de interrogación 3, record 55, Spanish, estaci%C3%B3n%20de%20interrogaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- unidad de consultas 1, record 55, Spanish, unidad%20de%20consultas
feminine noun
- unidad de interrogación 1, record 55, Spanish, unidad%20de%20interrogaci%C3%B3n
feminine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Terminal o estación, que introduce las preguntas o solicitudes sobre los datos o información, mientras que el sistema está computando o comunicándose. 2, record 55, Spanish, - estaci%C3%B3n%20de%20consulta
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
En español, el término "terminal" puede ser tanto femenino como masculino. 4, record 55, Spanish, - estaci%C3%B3n%20de%20consulta
Record 56 - internal organization data 2008-12-29
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Railroad Stations
- Transportation
- Road Transport
Record 56, Main entry term, English
- intermodal terminal
1, record 56, English, intermodal%20terminal
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
- Transports
- Transport routier
Record 56, Main entry term, French
- terminal intermodal
1, record 56, French, terminal%20intermodal
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- gare de transport intermodal 2, record 56, French, gare%20de%20transport%20intermodal
correct, feminine noun
- gare intermodale 3, record 56, French, gare%20intermodale
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des bâtiments et des installations destinés à permettre l'accès, par embarquement ou débarquement, à des modes ou à des moyens de transport différents. 2, record 56, French, - terminal%20intermodal
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
gare de transport intermodal; gare intermodale : termes et définition recommandés par l'Office québécois de la langue française. 4, record 56, French, - terminal%20intermodal
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
gare de transport intermodal; gare intermodale et terminal intermodal : terminologie utilisée au Canadien Pacifique Limitée tandis que «terminal intermodal» est utilisé au CN. 5, record 56, French, - terminal%20intermodal
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Estaciones de ferrocarril
- Transporte
- Transporte por carretera
Record 56, Main entry term, Spanish
- estación intermodal
1, record 56, Spanish, estaci%C3%B3n%20intermodal
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- terminal de transferencia 1, record 56, Spanish, terminal%20de%20transferencia
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Zona acondicionada para la transferencia de mercancías de un modo de transporte a otro (carretera-ferrocarril, carretera-embarcación o a la inversa). 1, record 56, Spanish, - estaci%C3%B3n%20intermodal
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
estación intermodal; terminal de transferencia: Términos y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, record 56, Spanish, - estaci%C3%B3n%20intermodal
Record 57 - internal organization data 2008-09-08
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Internet and Telematics
- Telephone Switching
Record 57, Main entry term, English
- remote terminal
1, record 57, English, remote%20terminal
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- remote data terminal 2, record 57, English, remote%20data%20terminal
correct
- RDTE 2, record 57, English, RDTE
correct
- RDTE 2, record 57, English, RDTE
- remote computer terminal 3, record 57, English, remote%20computer%20terminal
correct
- link-attached terminal 4, record 57, English, link%2Dattached%20terminal
correct
- remote terminal device 4, record 57, English, remote%20terminal%20device
- teleterminal 5, record 57, English, teleterminal
Record 57, Textual support, English
Record 57, Key term(s)
- remote data station
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Internet et télématique
- Commutation téléphonique
Record 57, Main entry term, French
- téléterminal
1, record 57, French, t%C3%A9l%C3%A9terminal
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- terminal à distance 2, record 57, French, terminal%20%C3%A0%20distance
correct, masculine noun
- terminal de transmission de données 3, record 57, French, terminal%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es
masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Terminal qui intègre un poste téléphonique et qui permet à l'utilisateur d'accéder au courrier électronique ou consulter une variété de bases de données. 4, record 57, French, - t%C3%A9l%C3%A9terminal
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Internet y telemática
- Conmutación telefónica
Record 57, Main entry term, Spanish
- terminal remota
1, record 57, Spanish, terminal%20remota
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- terminal de datos a distancia 1, record 57, Spanish, terminal%20de%20datos%20a%20distancia
correct, feminine noun
- estación de datos a distancia 1, record 57, Spanish, estaci%C3%B3n%20de%20datos%20a%20distancia
correct, feminine noun
- terminal a distancia 2, record 57, Spanish, terminal%20a%20distancia
feminine noun
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de entrada/salida operado desde lugares físicamente separados de la instalación de la computadora (ordenador) central; a veces trabajan a tales distancias que es necesario el uso de las líneas telefónicas en lugar de cables directos. 3, record 57, Spanish, - terminal%20remota
Record 58 - internal organization data 2008-05-23
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Telecommunications Transmission
Record 58, Main entry term, English
- user terminal
1, record 58, English, user%20terminal
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
For example, U.S. Pat. No. 6,111,542 describes a user terminal including a rotating electronically steerable antenna system which combines coarse mechanical beam steering with fine electronic beam steering to provide full hemispherical coverage and enable hand-offs in a satellite communication system. 1, record 58, English, - user%20terminal
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Transmission (Télécommunications)
Record 58, Main entry term, French
- terminal utilisateur
1, record 58, French, terminal%20utilisateur
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Dispositif intégrant un amplificateur accordé (tuner) pour la réception des signaux terrestres, câblés ou satellite et leur transmission au téléviseur. 1, record 58, French, - terminal%20utilisateur
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Ces terminaux peuvent inclure d'autres fonctions, telles que des jeux, des zones de stockage, un accès Web, etc. 1, record 58, French, - terminal%20utilisateur
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 58, Main entry term, Spanish
- terminal de usuario
1, record 58, Spanish, terminal%20de%20usuario
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2008-05-16
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Record 59, Main entry term, English
- data relay satellite terminal
1, record 59, English, data%20relay%20satellite%20terminal
correct
Record 59, Abbreviations, English
- DRST 1, record 59, English, DRST
correct
Record 59, Synonyms, English
- data relay system terminal 1, record 59, English, data%20relay%20system%20terminal
correct
- DRS terminal 2, record 59, English, DRS%20terminal
correct
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Record 59, Main entry term, French
- terminal du système de relais de données
1, record 59, French, terminal%20du%20syst%C3%A8me%20de%20relais%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- terminal de satellites de retransmission de données 2, record 59, French, terminal%20de%20satellites%20de%20retransmission%20de%20donn%C3%A9es
proposal, masculine noun
- terminal DRS 1, record 59, French, terminal%20DRS
correct, masculine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Projet de terminal qui serait installé sur l'Élément orbital Columbus (COF) au moyen de points de fixation. 1, record 59, French, - terminal%20du%20syst%C3%A8me%20de%20relais%20de%20donn%C3%A9es
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
Record 59, Main entry term, Spanish
- terminal de satélite de retransmisión de datos
1, record 59, Spanish, terminal%20de%20sat%C3%A9lite%20de%20retransmisi%C3%B3n%20de%20datos
feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2008-05-16
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Record 60, Main entry term, English
- experimental S-band terminal
1, record 60, English, experimental%20S%2Dband%20terminal
correct
Record 60, Abbreviations, English
- ESBT 2, record 60, English, ESBT
correct
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
An Experimental S-Band Terminal was designed for use onboard low-earth-orbiting satellites (initially Spot-4). Thanks to the implementation of spread-spectrum modulation techniques, it can communicate with the ground via Data Relay Satellites. It will be used to transmit Spot-4 telemetry data to ground via ESA's Artemis and via the Japanese Comets spacecraft. 3, record 60, English, - experimental%20S%2Dband%20terminal
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Record 60, Main entry term, French
- terminal expérimental en bande S
1, record 60, French, terminal%20exp%C3%A9rimental%20en%20bande%20S
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
- TEBS 1, record 60, French, TEBS
correct, masculine noun
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Composant qui permet l'émission et la réception d'un signal de radiocommunication. 2, record 60, French, - terminal%20exp%C3%A9rimental%20en%20bande%20S
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
Record 60, Main entry term, Spanish
- terminal en banda S experimental
1, record 60, Spanish, terminal%20en%20banda%20S%20experimental
feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
- ESBT 2, record 60, Spanish, ESBT
masculine noun
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Los ESBT no son nuevos (se comenzó a experimentar con ellos desde los años ochenta), sin embargo la industria ha vuelto sus ojos a ellos en fechas recientes debido a la, cada vez mayor, demanda de capacidad de manejo de potencia junto con velocidades de switcheo relativamente altas, principales ventajas de estos transistores. 2, record 60, Spanish, - terminal%20en%20banda%20S%20experimental
Record 61 - internal organization data 2008-05-01
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Earth-based Stations
Record 61, Main entry term, English
- very-small-aperture terminal
1, record 61, English, very%2Dsmall%2Daperture%20terminal
correct, NATO, officially approved
Record 61, Abbreviations, English
- VSAT 2, record 61, English, VSAT
correct, NATO, officially approved
Record 61, Synonyms, English
- very small aperture terminal 3, record 61, English, very%20small%20aperture%20terminal
correct
- VSAT 3, record 61, English, VSAT
correct
- VSAT 3, record 61, English, VSAT
- micro Earth station 4, record 61, English, micro%20Earth%20station
correct, officially approved
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A satellite system (for voice, data or video) where the satellite dish is less than about 3 metres in diameter. 5, record 61, English, - very%2Dsmall%2Daperture%20terminal
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
very-small-aperture terminal; micro Earth station; VSAT: terms and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, record 61, English, - very%2Dsmall%2Daperture%20terminal
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Stations terriennes
Record 61, Main entry term, French
- microstation terrienne
1, record 61, French, microstation%20terrienne
correct, feminine noun, NATO, officially approved
Record 61, Abbreviations, French
- VSAT 2, record 61, French, VSAT
correct, feminine noun, NATO, officially approved
Record 61, Synonyms, French
- terminal à très petite ouverture d'antenne 3, record 61, French, terminal%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20petite%20ouverture%20d%27antenne
correct, masculine noun
- TTPO 3, record 61, French, TTPO
correct, masculine noun
- TTPO 3, record 61, French, TTPO
- microstation 4, record 61, French, microstation
correct, feminine noun
- station terminale à antenne à petite ouverture 5, record 61, French, station%20terminale%20%C3%A0%20antenne%20%C3%A0%20petite%20ouverture
feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Station terrienne comportant une antenne de petite dimension. 6, record 61, French, - microstation%20terrienne
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Un réseau de microstations terriennes comprend généralement une station pivot, ou station maîtresse, et des stations terriennes dépendantes. 6, record 61, French, - microstation%20terrienne
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
microstation terrienne : Commission de terminologie des télécommunications, Paris, France. 7, record 61, French, - microstation%20terrienne
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
microstation terrienne; VSAT : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 8, record 61, French, - microstation%20terrienne
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Estaciones terrenas
Record 61, Main entry term, Spanish
- terminal de muy pequeña abertura
1, record 61, Spanish, terminal%20de%20muy%20peque%C3%B1a%20abertura
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
- VSAT 1, record 61, Spanish, VSAT
masculine noun
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Estación terrena con una antena parabólica pequeña, para la comunicación vía satélite. También se refiere a las redes VSAT, que son redes de comunicaciones vía satélite. 1, record 61, Spanish, - terminal%20de%20muy%20peque%C3%B1a%20abertura
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Sistema de satélites para voz, datos o imágenes, en el que la antena parabólica mide menos de aproximadamente tres metros de diámetro. 1, record 61, Spanish, - terminal%20de%20muy%20peque%C3%B1a%20abertura
Record 62 - internal organization data 2007-01-31
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Electronic Circuits Technology
Record 62, Main entry term, English
- neutral terminal
1, record 62, English, neutral%20terminal
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- neutral lug 2, record 62, English, neutral%20lug
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The terminal connected to the neutral point of an apparatus. 1, record 62, English, - neutral%20terminal
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Technologie des circuits électroniques
Record 62, Main entry term, French
- borne neutre
1, record 62, French, borne%20neutre
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Borne reliée au point neutre d'un appareil. 1, record 62, French, - borne%20neutre
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Record 62, Main entry term, Spanish
- terminal neutra
1, record 62, Spanish, terminal%20neutra
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- borne neutro 1, record 62, Spanish, borne%20neutro
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Borne unido al punto neutro de una máquina o de un aparato polifásico. 1, record 62, Spanish, - terminal%20neutra
Record 63 - internal organization data 2006-09-06
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Record 63, Main entry term, English
- anchor
1, record 63, English, anchor
correct, noun
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Every employee entering into, exiting from and occupying the confined space shall wear a safety harness that is securely attached to a life line that is attached to a secure anchor outside the confined space .... 1, record 63, English, - anchor
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Record 63, Main entry term, French
- dispositif d'ancrage
1, record 63, French, dispositif%20d%27ancrage
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[...] un câble de sauvetage [...] attaché à un dispositif d'ancrage fixé à l'extérieur de l'espace clos [...] [Source : Règlement du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail.] 1, record 63, French, - dispositif%20d%27ancrage
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 63, Main entry term, Spanish
- dispositivo de amarre
1, record 63, Spanish, dispositivo%20de%20amarre
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- anclaje terminal 2, record 63, Spanish, anclaje%20terminal
masculine noun
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2006-03-06
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Computers and Calculators
Record 64, Main entry term, English
- terminal stand
1, record 64, English, terminal%20stand
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Ordinateurs et calculateurs
Record 64, Main entry term, French
- plate-forme du terminal
1, record 64, French, plate%2Dforme%20du%20terminal
proposal, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 64, French, - plate%2Dforme%20du%20terminal
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 64, French, - plate%2Dforme%20du%20terminal
Record 64, Key term(s)
- plateforme du terminal
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
- Computadoras y calculadoras
Record 64, Main entry term, Spanish
- base del terminal
1, record 64, Spanish, base%20del%20terminal
feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Base o plataforma de madera o de metal diseñada para soportar el terminal de una computadora (ordenador). 1, record 64, Spanish, - base%20del%20terminal
Record 65 - internal organization data 2005-04-20
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 65, Main entry term, English
- querying terminal
1, record 65, English, querying%20terminal
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A computer or computer terminal connected to a telecomunications system and allowing users to send requests to and receive information from a database. 1, record 65, English, - querying%20terminal
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 65, Main entry term, French
- terminal d'interrogation
1, record 65, French, terminal%20d%27interrogation
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur connecté à un réseau de télécommunications, à partir duquel l'utilisateur peut adresser une requête d'information à une base de données. 1, record 65, French, - terminal%20d%27interrogation
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Record 65, Main entry term, Spanish
- terminal de consulta
1, record 65, Spanish, terminal%20de%20consulta
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Computadora o terminal de computadora conectada a una red de telecomunicaciones a partir de la cual el usuario puede realizar consultas y obtener información de una base de datos. 1, record 65, Spanish, - terminal%20de%20consulta
Record 66 - internal organization data 2005-04-11
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- General Medicine
- Cancers and Oncology
Record 66, Main entry term, English
- terminal stage
1, record 66, English, terminal%20stage
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The period in a patient's lifetime when due to failure of every curative therapy death seems to be inevitable within a relatively short time. 1, record 66, English, - terminal%20stage
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Médecine générale
- Cancers et oncologie
Record 66, Main entry term, French
- phase terminale
1, record 66, French, phase%20terminale
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Période de vie d'un malade où, suite à l'échec de tout traitement curatif, la mort semble inévitable, à plus ou moins brève échéance. 2, record 66, French, - phase%20terminale
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Patients en phase terminale. 3, record 66, French, - phase%20terminale
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Medicina
- Tipos de cáncer y oncología
Record 66, Main entry term, Spanish
- fase terminal
1, record 66, Spanish, fase%20terminal
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
- etapa terminal 2, record 66, Spanish, etapa%20terminal
correct, feminine noun
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Periodo o fase final en el curso de una enfermedad que conduce a una persona a su muerte. 2, record 66, Spanish, - fase%20terminal
Record 67 - internal organization data 2005-03-11
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 67, Main entry term, English
- control terminal
1, record 67, English, control%20terminal
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- master terminal 2, record 67, English, master%20terminal
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
In systems with time sharing, an active terminal at which the user is authorized to enter commands affecting system operation. 1, record 67, English, - control%20terminal
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 67, Main entry term, French
- terminal maître
1, record 67, French, terminal%20ma%C3%AEtre
proposal, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 67, Main entry term, Spanish
- terminal de control
1, record 67, Spanish, terminal%20de%20control
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
- terminal maestra 2, record 67, Spanish, terminal%20maestra
see observation, feminine noun
- terminal maestro 1, record 67, Spanish, terminal%20maestro
masculine noun
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Cualquier terminal activa en que el usuario está autorizado para ingresar instrucciones que puedan afectar las operaciones de un sistema. 3, record 67, Spanish, - terminal%20de%20control
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
En algunas regiones se emplea la palabra "terminal" en masculino en el campo de la informática. 3, record 67, Spanish, - terminal%20de%20control
Record 68 - internal organization data 2005-01-21
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Information Processing (Informatics)
Record 68, Main entry term, English
- interactive terminal
1, record 68, English, interactive%20terminal
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- conversational terminal 2, record 68, English, conversational%20terminal
correct
- interactive terminal facility 2, record 68, English, interactive%20terminal%20facility
correct
- interactive kiosk 3, record 68, English, interactive%20kiosk
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A terminal that allows the system to communicate with applications that can send and receive data. 4, record 68, English, - interactive%20terminal
Record number: 68, Textual support number: 2 DEF
A standalone information delivery system often used for directories to store and to provide other interactive information and sales presentations. 5, record 68, English, - interactive%20terminal
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 68, Main entry term, French
- terminal interactif
1, record 68, French, terminal%20interactif
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- terminal conversationnel 2, record 68, French, terminal%20conversationnel
correct, masculine noun
- terminal de dialogue 3, record 68, French, terminal%20de%20dialogue
correct, masculine noun
- borne interactive 4, record 68, French, borne%20interactive
correct, feminine noun
- borne conversationnelle 5, record 68, French, borne%20conversationnelle
correct, feminine noun
- borne de consultation dialogale 6, record 68, French, borne%20de%20consultation%20dialogale
correct, feminine noun
- kiosque interactif 7, record 68, French, kiosque%20interactif
correct, masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Généralement installée dans les lieux publics, une borne interactive est un terminal muni d'un écran tactile ou d'un clavier, le but étant d'orienter ou de renseigner les utilisateurs sur différents sujets, produits et services. 8, record 68, French, - terminal%20interactif
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Après deux ans d'études, les Galeries Lafayette viennent d'implanter six premières bornes interactives qui proposent aux visiteurs une information individualisée sur le mode d'emploi des Galeries Lafayette. (NTI, numéro 4, mai 1989, page 18). 6, record 68, French, - terminal%20interactif
Record number: 68, Textual support number: 3 CONT
Dans un premier temps, ce médium (le CD-ROM) qui ne permet pas la modification interactive s'est développé en direction du grand public (édition d'encyclopédies, bornes de consultation dialogales), mais aussi dans les entreprises [...] (Le Monde Informatique, numéro 381, sept 1989, page 13). 3, record 68, French, - terminal%20interactif
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 68, Main entry term, Spanish
- terminal interactivo
1, record 68, Spanish, terminal%20interactivo
correct, see observation, masculine noun, Spain
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
- terminal conversacional 2, record 68, Spanish, terminal%20conversacional
correct, see observation, masculine noun
- terminal de diálogo 2, record 68, Spanish, terminal%20de%20di%C3%A1logo
correct, see observation, masculine noun
- quiosco interactivo 3, record 68, Spanish, quiosco%20interactivo
correct, masculine noun
- terminal interactiva 3, record 68, Spanish, terminal%20interactiva
correct, see observation, feminine noun, Mexico
- kiosco de Internet 3, record 68, Spanish, kiosco%20de%20Internet
correct, masculine noun, Mexico
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
El sustantivo "terminal" puede ser tanto masculino como femenino. 4, record 68, Spanish, - terminal%20interactivo
Record 69 - internal organization data 2005-01-12
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Various Industries
Record 69, Main entry term, English
- end-use industry 1, record 69, English, end%2Duse%20industry
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- end use industry 2, record 69, English, end%20use%20industry
correct
Record 69, Key term(s)
- end use industry
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Industries diverses
Record 69, Main entry term, French
- industrie des utilisations finales
1, record 69, French, industrie%20des%20utilisations%20finales
feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- industrie d'utilisation finale 1, record 69, French, industrie%20d%27utilisation%20finale
feminine noun
- industrie terminale 2, record 69, French, industrie%20terminale
feminine noun
- industrie utilisatrice finale 1, record 69, French, industrie%20utilisatrice%20finale
feminine noun
- secteur des utilisations finales 1, record 69, French, secteur%20des%20utilisations%20finales
masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Industrias varias
Record 69, Main entry term, Spanish
- industria terminal
1, record 69, Spanish, industria%20terminal
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
- industria usuaria terminal 2, record 69, Spanish, industria%20usuaria%20terminal
feminine noun
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2004-09-21
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 70, Main entry term, English
- keyboard send receive terminal
1, record 70, English, keyboard%20send%20receive%20terminal
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- keyboard send-receive 2, record 70, English, keyboard%20send%2Dreceive
correct
- keyboard send/receive computer terminal 3, record 70, English, keyboard%20send%2Freceive%20computer%20terminal
correct
- keyboard send and receive 4, record 70, English, keyboard%20send%20and%20receive
correct
- KSR 5, record 70, English, KSR
correct
- KSR 5, record 70, English, KSR
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A combination teletypewriter transmitter and receiver with transmission capability from keyboard only. 6, record 70, English, - keyboard%20send%20receive%20terminal
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 70, Main entry term, French
- émetteur-récepteur à clavier
1, record 70, French, %C3%A9metteur%2Dr%C3%A9cepteur%20%C3%A0%20clavier
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- terminal émetteur-récepteur à clavier 2, record 70, French, terminal%20%C3%A9metteur%2Dr%C3%A9cepteur%20%C3%A0%20clavier
masculine noun
- terminal à clavier émission-réception 3, record 70, French, terminal%20%C3%A0%20clavier%20%C3%A9mission%2Dr%C3%A9ception
masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
terminal émetteur-récepteur à clavier : terme utilisé dans le système XTRAS du Canadien National. 2, record 70, French, - %C3%A9metteur%2Dr%C3%A9cepteur%20%C3%A0%20clavier
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Record 70, Main entry term, Spanish
- terminal de teclado de enviar/recibir
1, record 70, Spanish, terminal%20de%20teclado%20de%20enviar%2Frecibir
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2004-09-20
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Record 71, Main entry term, English
- data terminal ready
1, record 71, English, data%20terminal%20ready
correct
Record 71, Abbreviations, English
- DTR 2, record 71, English, DTR
correct
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A standard designation applied to a control circuit used by a terminal or computer to indicate to a modem that the terminal or computer is ready for operation. 3, record 71, English, - data%20terminal%20ready
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Record 71, Main entry term, French
- terminal prêt
1, record 71, French, terminal%20pr%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- DTR 2, record 71, French, DTR
correct
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Signal envoyé par le terminal au modem pour lui indiquer qu'il est prêt à envoyer des données. 1, record 71, French, - terminal%20pr%C3%AAt
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Telecomunicaciones
- Internet y telemática
Record 71, Main entry term, Spanish
- alistamiento de la terminal de datos
1, record 71, Spanish, alistamiento%20de%20la%20terminal%20de%20datos
masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- alistamiento del terminal de datos 2, record 71, Spanish, alistamiento%20del%20terminal%20de%20datos
masculine noun
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Señal de control de la interfaz del módem, desde la terminal de datos, indicándole al módem que la terminal está preparada para la transmisión. 2, record 71, Spanish, - alistamiento%20de%20la%20terminal%20de%20datos
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
El término "terminal" puede usarse en español como sustantivo femenino o masculino. 3, record 71, Spanish, - alistamiento%20de%20la%20terminal%20de%20datos
Record 72 - internal organization data 2004-09-17
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 72, Main entry term, English
- network termination point
1, record 72, English, network%20termination%20point
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 72, Main entry term, French
- point d'arrivée du réseau
1, record 72, French, point%20d%27arriv%C3%A9e%20du%20r%C3%A9seau
masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Record 72, Main entry term, Spanish
- punto terminal de una red
1, record 72, Spanish, punto%20terminal%20de%20una%20red
masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2004-09-16
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 73, Main entry term, English
- dial-up terminal 1, record 73, English, dial%2Dup%20terminal
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 73, Main entry term, French
- terminal à liaison par cadran
1, record 73, French, terminal%20%C3%A0%20liaison%20par%20cadran
proposal, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 73, Main entry term, Spanish
- terminal de línea de red conmutada
1, record 73, Spanish, terminal%20de%20l%C3%ADnea%20de%20red%20conmutada
feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Terminal conectada a una computadora (ordenador) mediante una línea de red conmutada y, por lo tanto, puede usarse en cualquier lugar donde pueda hacerse la conexión telefónica apropiada. 1, record 73, Spanish, - terminal%20de%20l%C3%ADnea%20de%20red%20conmutada
Record 74 - internal organization data 2004-08-20
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 74, Main entry term, English
- keyboard CRT terminal
1, record 74, English, keyboard%20CRT%20terminal
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- keyboard inquiry station 2, record 74, English, keyboard%20inquiry%20station
correct
- keyboard display terminal 3, record 74, English, keyboard%20display%20terminal
correct
- keyboard-inquiry display terminal 2, record 74, English, keyboard%2Dinquiry%20display%20terminal
correct
Record 74, Textual support, English
Record 74, Key term(s)
- inquiry display terminal
- inquiry station
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 74, Main entry term, French
- terminal à clavier et écran
1, record 74, French, terminal%20%C3%A0%20clavier%20et%20%C3%A9cran
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- terminal clavier-écran 2, record 74, French, terminal%20clavier%2D%C3%A9cran
correct, masculine noun
- terminal d'affichage à clavier 3, record 74, French, terminal%20d%27affichage%20%C3%A0%20clavier
correct, masculine noun
- terminal de visualisation à clavier 2, record 74, French, terminal%20de%20visualisation%20%C3%A0%20clavier
correct, masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Terminal de visualisation à clavier. Construit autour d'un miniordinateur de 64 k octets, ce système dispose de 40 millions de caractères en ligne pour ses fichiers sur disques. On peut lui connecter 8 claviers-écrans de 192 caractères sur place. Pour une liaison à distance un modem devient nécessaire. (INFGE 7610) 2, record 74, French, - terminal%20%C3%A0%20clavier%20et%20%C3%A9cran
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 74, Main entry term, Spanish
- terminal de visualización de consultas
1, record 74, Spanish, terminal%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20consultas
correct, masculine and feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
- terminal de interrogación con visualización 2, record 74, Spanish, terminal%20de%20interrogaci%C3%B3n%20con%20visualizaci%C3%B3n
correct, masculine and feminine noun
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Unidad que está equipada con teclado y un dispositivo de representación por un tubo de rayos catódicos. Las consultas se [ingresan] en la computadora (ordenador) mediante mensajes escritos desde el teclado y los resultados se muestran en el tubo de rayos catódicos. 1, record 74, Spanish, - terminal%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20consultas
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
En español, el término "terminal" puede ser tanto femenino como masculino. 3, record 74, Spanish, - terminal%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20consultas
Record 75 - internal organization data 2004-07-15
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Informatics
Record 75, Main entry term, English
- logical terminal 1, record 75, English, logical%20terminal
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Informatique
Record 75, Main entry term, French
- terminal logique
1, record 75, French, terminal%20logique
masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 75, Main entry term, Spanish
- terminal lógica
1, record 75, Spanish, terminal%20l%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo direccionable por sus funciones lógicas más bien que por sus direccionaes físicas. 1, record 75, Spanish, - terminal%20l%C3%B3gica
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
La traducción de direcciones lógicas a direcciones físicas se obtiene mediante una rutina común utilizando una tabla. La tabla puede actualizarse durante la operación en-línea por el supervisor de la red para alterar la terminal física asignada a una función lógica. La rutina puede incorporarse de tal manera que permita obtener el concepto de una terminal estándar. 1, record 75, Spanish, - terminal%20l%C3%B3gica
Record 76 - internal organization data 2004-07-08
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Record 76, Main entry term, English
- Central Terminal Unit
1, record 76, English, Central%20Terminal%20Unit
correct
Record 76, Abbreviations, English
- CTU 1, record 76, English, CTU
correct
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Record 76, Main entry term, French
- CTU
1, record 76, French, CTU
correct
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, record 76, French, - CTU
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Automatización y aplicaciones
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 76, Main entry term, Spanish
- unidad terminal central
1, record 76, Spanish, unidad%20terminal%20central
feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Unidad de equipo que coordina las comunicaciones entre una computadora (ordenador) y un determinado número de terminales externas. Puede recibir, al azar, mesajes procedentes de las terminales, almacenarlos hasta que pueda tratarlos la unidad de procesamiento y luego devolverlos a las terminales correspondientes. 2, record 76, Spanish, - unidad%20terminal%20central
Record 77 - internal organization data 2004-05-25
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Plant Biology
Record 77, Main entry term, English
- terminal parenchyma
1, record 77, English, terminal%20parenchyma
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Apotracheal parenchyma cells occurring either singly or forming a more or less continuous layer of variable width at the close of a season's growth. 2, record 77, English, - terminal%20parenchyma
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
When occurring at the start of a season's growth are termed initial parenchyma, though terminal parenchyma is still used as a term of convenience for both. 2, record 77, English, - terminal%20parenchyma
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Biologie végétale
Record 77, Main entry term, French
- parenchyme terminal
1, record 77, French, parenchyme%20terminal
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Cellules de parenchyme apotrachéal qui se rencontrent à l'état isolé ou en couche plus ou moins continue, de largeur variable, à la fin d'un accroissement saisonnier. 2, record 77, French, - parenchyme%20terminal
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Avant qu'on fasse une distinction entre parenchyme terminal et parenchyme initial, le terme avait été employé dans un sens large pour inclure les deux formes, et il en est souvent encore ainsi. 2, record 77, French, - parenchyme%20terminal
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
- Biología vegetal
Record 77, Main entry term, Spanish
- parénquima terminal
1, record 77, Spanish, par%C3%A9nquima%20terminal
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Parénquima leñoso, apotraqueal, con las células en capas, formado al final de un crecimiento estacional. 2, record 77, Spanish, - par%C3%A9nquima%20terminal
Record 78 - internal organization data 2003-12-12
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telephone Switching
- Internet and Telematics
Record 78, Main entry term, English
- DCE waiting
1, record 78, English, DCE%20waiting
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- data circuit-terminating equipment waiting 2, record 78, English, data%20circuit%2Dterminating%20equipment%20waiting
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A call control signal at the DCE/DTE [data circuit-terminating equipment/data terminal equipment] interface which indicates that the DCE is waiting for another event in the call establishment procedure. 3, record 78, English, - DCE%20waiting
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Commutation téléphonique
- Internet et télématique
Record 78, Main entry term, French
- ETCD en attente
1, record 78, French, ETCD%20en%20attente
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- équipement de terminaison de circuit de données en attente 2, record 78, French, %C3%A9quipement%20de%20terminaison%20de%20circuit%20de%20donn%C3%A9es%20en%20attente
masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
État permanent à l'interface ETCD/ETTD [équipement de terminaison de circuit de données/équipement terminal de traitement de données] qui indique que l'ETCD attend un autre événement dans la procédure d'établissement de l'appel. 3, record 78, French, - ETCD%20en%20attente
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Conmutación telefónica
- Internet y telemática
Record 78, Main entry term, Spanish
- ETCD en espera
1, record 78, Spanish, ETCD%20en%20espera
masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
- equipo terminal del circuito de datos en espera 1, record 78, Spanish, equipo%20terminal%20del%20circuito%20de%20datos%20en%20espera
masculine noun
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Señal de control de la llamada en el interfaz ETCD/ETD [equipo terminal del circuito de datos/equipo terminal de transmisión de datos] que indica que el ETCD se encuentra en espera de otro suceso en el proceso de establecimiento de la comunicación. 2, record 78, Spanish, - ETCD%20en%20espera
Record 79 - internal organization data 2003-10-28
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Botany
- Horticulture
Record 79, Main entry term, English
- terminal bud
1, record 79, English, terminal%20bud
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The meristematic tissue located at the tip of a stem. 2, record 79, English, - terminal%20bud
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Apical dominance - A process in which the terminal bud (top of the stem) in plants inhibits the growth of buds at the sides of the stem. 3, record 79, English, - terminal%20bud
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Botanique
- Horticulture
Record 79, Main entry term, French
- apex végétatif
1, record 79, French, apex%20v%C3%A9g%C3%A9tatif
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- bourgeon terminal 2, record 79, French, bourgeon%20terminal
correct, masculine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Sommet végétatif d'une tige, d'un rameau ou d'une racine, constitué d'un méristème entouré d'organes jeunes déjà différenciés. 1, record 79, French, - apex%20v%C3%A9g%C3%A9tatif
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Pour réaliser cette bouture [de tête], vous devez couper le sommet d'une tige d'une longueur de 7 à 12 cm de longueur en ayant toujours 2 à 3 étages de feuilles et le bourgeon terminal. 3, record 79, French, - apex%20v%C3%A9g%C3%A9tatif
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Horticultura
Record 79, Main entry term, Spanish
- yema terminal
1, record 79, Spanish, yema%20terminal
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Yema del extremo de un brote en crecimiento. 1, record 79, Spanish, - yema%20terminal
Record 80 - internal organization data 2003-06-17
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Telephone Wires and Cables
Record 80, Main entry term, English
- terminal
1, record 80, English, terminal
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Initially, no underwater amplifiers existed and the associated telephone equipment was established at the terminal on land. 2, record 80, English, - terminal
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Câbles et fils téléphoniques
Record 80, Main entry term, French
- station terminale
1, record 80, French, station%20terminale
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- point terminal 2, record 80, French, point%20terminal
correct, masculine noun
- point d'arrivée 3, record 80, French, point%20d%27arriv%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La surveillance ou la localisation d'un répéteur en dérangement peuvent être effectuées très rapidement à partir des stations terminales. 4, record 80, French, - station%20terminale
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Cables e hilos telefónicos
Record 80, Main entry term, Spanish
- estación terminal
1, record 80, Spanish, estaci%C3%B3n%20terminal
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
- terminal 1, record 80, Spanish, terminal
correct, feminine noun
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2003-05-20
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Building Ventilation
Record 81, Main entry term, English
- loop vent
1, record 81, English, loop%20vent
correct, see observation
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- circuit vent 2, record 81, English, circuit%20vent
correct, see observation
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
... a vent pipe that serves a number of fixtures and connects to the fixture drain of the most upstream fixture. 3, record 81, English, - loop%20vent
Record number: 81, Textual support number: 2 DEF
A vent pipe connected to a horizontal drainage pipe receiving the discharges from one or more otherwise unvented fixture. The vent pipe rises above the overflow level or flood rim of the highest connected fixture connected to the vented drainage pipe, and the vent pipe is connected to a vent stack. 4, record 81, English, - loop%20vent
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
If the vent pipe connects to the same vent stack or stack vent into which the venture fixtures discharge, the vent is a loop vent. If the vent pipe connects to some other vent stack or stack vent than that into which the vented fixtures discharge, it is a circuit vent. 4, record 81, English, - loop%20vent
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
NPC states: a loop vent is the same as a circuit vent except that it loops back and connects with a stack vent instead of a vent stack. 4, record 81, English, - loop%20vent
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Ventilation (Construction)
Record 81, Main entry term, French
- tuyau de ventilation terminale
1, record 81, French, tuyau%20de%20ventilation%20terminale
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Tuyau de ventilation desservant une certain nombre d'appareils et raccordé au tuyau de vidange de l'appareil situé le plus en amont. 2, record 81, French, - tuyau%20de%20ventilation%20terminale
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Tuberías y accesorios
- Ventilación (Construcción)
Record 81, Main entry term, Spanish
- ventilación terminal
1, record 81, Spanish, ventilaci%C3%B3n%20terminal
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2003-05-01
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- IT Security
Record 82, Main entry term, English
- terminal-locking mechanism
1, record 82, English, terminal%2Dlocking%20mechanism
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- terminal locking mechanism 2, record 82, English, terminal%20locking%20mechanism
correct
- terminal locking device 3, record 82, English, terminal%20locking%20device
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
If you have enabled a terminal-locking mechanism by using the lockable line configuration command, you can lock your keyboard to prevent access to your session while keeping your connection open. 1, record 82, English, - terminal%2Dlocking%20mechanism
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 82, Main entry term, French
- dispositif de verrouillage du terminal
1, record 82, French, dispositif%20de%20verrouillage%20du%20terminal
proposal, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- mécanisme de verrouillage du terminal 1, record 82, French, m%C3%A9canisme%20de%20verrouillage%20du%20terminal
proposal, masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 82, Main entry term, Spanish
- dispositivo de cierre de terminal
1, record 82, Spanish, dispositivo%20de%20cierre%20de%20terminal
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
- mecanismo de cierre de terminal 2, record 82, Spanish, mecanismo%20de%20cierre%20de%20terminal
correct, masculine noun
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Conmutador que impide que personas que no sean las autorizadas usen un terminal o una impresora. 2, record 82, Spanish, - dispositivo%20de%20cierre%20de%20terminal
Record 83 - internal organization data 2003-05-01
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Record 83, Main entry term, English
- terminal dependent
1, record 83, English, terminal%20dependent
correct, adjective
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- terminal-dependent 2, record 83, English, terminal%2Ddependent
correct, adjective
Record 83, Textual support, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 83, Main entry term, French
- dépendant du terminal
1, record 83, French, d%C3%A9pendant%20du%20terminal
proposal, adjective phrase
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Record 83, Main entry term, Spanish
- dependiente del terminal
1, record 83, Spanish, dependiente%20del%20terminal
correct, see observation, adjective phrase
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
- dependiente de terminal 2, record 83, Spanish, dependiente%20de%20terminal
correct, adjective phrase
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de la] programática que permite que el terminal conectado utilice las capacidades de formateo de la visualización. 1, record 83, Spanish, - dependiente%20del%20terminal
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
En algunas regiones se emplea la palabra "terminal" en femenino en el campo de la informática. 3, record 83, Spanish, - dependiente%20del%20terminal
Record 84 - internal organization data 2003-05-01
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Informatics
Record 84, Main entry term, English
- session
1, record 84, English, session
correct, standardized
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- terminal session 2, record 84, English, terminal%20session
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The period of time during which a user of a terminal can communicate with an interactive system; usually, the elapsed time between logon and logoff. 3, record 84, English, - session
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The students ... worked together at the computer for one 45 minute session. 4, record 84, English, - session
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
session: term standardized by CSA. 5, record 84, English, - session
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Informatique
Record 84, Main entry term, French
- session
1, record 84, French, session
correct, feminine noun, standardized
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- session de terminal 2, record 84, French, session%20de%20terminal
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Période de temps continue pendant laquelle l'utilisateur est engagé en dialogue avec le système. 3, record 84, French, - session
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
En EIAO, séance de travail effectuée par un apprenant sur un système EIAO entre le début (ou reprise) de l'exécution d'un didacticiel et sa suspension [CTN, Paris, 1991]. 4, record 84, French, - session
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
session : terme normalisé par la CSA. 4, record 84, French, - session
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 84, Main entry term, Spanish
- sesión
1, record 84, Spanish, sesi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
- sesión de terminal 2, record 84, Spanish, sesi%C3%B3n%20de%20terminal
correct, feminine noun
- sesión terminal 3, record 84, Spanish, sesi%C3%B3n%20terminal
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Período de tiempo durante el cual el usuario de un terminal puede comunicarse con un sistema interactivo; por lo general, es el tiempo transcurrido desde el momento en que el usuario inicia su trabajo en el sistema hasta el momento en que se despide del mismo. 2, record 84, Spanish, - sesi%C3%B3n
Record 85 - internal organization data 2003-05-01
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 85, Main entry term, English
- terminal keyboard
1, record 85, English, terminal%20keyboard
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 85, Main entry term, French
- clavier du terminal
1, record 85, French, clavier%20du%20terminal
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 85, Main entry term, Spanish
- teclado de terminal
1, record 85, Spanish, teclado%20de%20terminal
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Teclado que forma parte de un terminal de comunicaciones y que normalmente se usa para la entrada manual de los datos o de las señales de control. 2, record 85, Spanish, - teclado%20de%20terminal
Record 86 - internal organization data 2003-05-01
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Computers and Calculators
Record 86, Main entry term, English
- terminal interface
1, record 86, English, terminal%20interface
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Ordinateurs et calculateurs
Record 86, Main entry term, French
- interface du terminal
1, record 86, French, interface%20du%20terminal
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
- Computadoras y calculadoras
Record 86, Main entry term, Spanish
- interfaz del terminal
1, record 86, Spanish, interfaz%20del%20terminal
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Conexiones, niveles de voltaje e impedancia de los circuitos entre el equipo de procesamiento de datos y el equipo de comunicaciones de datos. 2, record 86, Spanish, - interfaz%20del%20terminal
Record 87 - internal organization data 2003-05-01
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 87, Main entry term, English
- terminal reliability
1, record 87, English, terminal%20reliability
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
This is a tool for calculating the terminal reliability of a network. It takes as input the network topology and the reliability of each link within the network and calculates the terminal reliability between any two nodes in the network. 2, record 87, English, - terminal%20reliability
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Record 87, Main entry term, French
- fiabilité du terminal
1, record 87, French, fiabilit%C3%A9%20du%20terminal
proposal, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
Record 87, Main entry term, Spanish
- confiabilidad del terminal
1, record 87, Spanish, confiabilidad%20del%20terminal
correct, see observation, feminine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
- confiabilidad en el terminal 2, record 87, Spanish, confiabilidad%20en%20el%20terminal
correct, see observation, feminine noun
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Muchos terminales poseen características que las hacen fáciles de diagnosticar y mantener. Éstas comprenden las autoverificaciones y los diagnósticos de los circuitos y de las construcciones modulares. 1, record 87, Spanish, - confiabilidad%20del%20terminal
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
En algunas regiones se emplea la palabra "terminal" en femenino en el campo de la informática. 3, record 87, Spanish, - confiabilidad%20del%20terminal
Record 88 - internal organization data 2003-05-01
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 88, Main entry term, English
- terminal control system
1, record 88, English, terminal%20control%20system
correct
Record 88, Abbreviations, English
- TCS 2, record 88, English, TCS
correct
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 88, Main entry term, French
- système de contrôle du terminal
1, record 88, French, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20du%20terminal
proposal, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 88, Main entry term, Spanish
- sistema de control del terminal
1, record 88, Spanish, sistema%20de%20control%20del%20terminal
masculine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
- sistema de control terminal 2, record 88, Spanish, sistema%20de%20control%20terminal
masculine noun
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Programa de control diseñado para dirigir las operaciones multiterminales en un sistema de computadora (ordenador). 1, record 88, Spanish, - sistema%20de%20control%20del%20terminal
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
El programa planifica el uso del equipo físico y todos los procesamientos de entrada/salida. 1, record 88, Spanish, - sistema%20de%20control%20del%20terminal
Record 89 - internal organization data 2003-05-01
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 89, Main entry term, English
- terminal component
1, record 89, English, terminal%20component
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A separately addressable part of a terminal that performs an input or output function, such as the display component of a keyboard-display device or a printer component of a keyboard-printer device. 2, record 89, English, - terminal%20component
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 89, Main entry term, French
- composant de terminal
1, record 89, French, composant%20de%20terminal
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- élément de terminal 2, record 89, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20terminal
proposal, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 89, Main entry term, Spanish
- componente del terminal
1, record 89, Spanish, componente%20del%20terminal
masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
- componente terminal 2, record 89, Spanish, componente%20terminal
masculine noun
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Componente necesario para ejecutar la mayoría de las funciones requeridas por los terminales; incluyendo el teclado, la visualización, el microprocesador, la memoria, el almacenamiento, la impresora, el módem y los adaptadores. 1, record 89, Spanish, - componente%20del%20terminal
Record 90 - internal organization data 2003-05-01
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 90, Main entry term, English
- terminal mode
1, record 90, English, terminal%20mode
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A mode of operation of a general purpose computer such that its CRT and/or printer can be used as a terminal for another computer. 2, record 90, English, - terminal%20mode
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 90, Main entry term, French
- mode terminal
1, record 90, French, mode%20terminal
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Mode d'opération d'un ordinateur à usage général de telle façon que son écran de visualisation et/ou son imprimante puissent être utilisés par un autre ordinateur. 1, record 90, French, - mode%20terminal
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 90, Main entry term, Spanish
- modo de terminal
1, record 90, Spanish, modo%20de%20terminal
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- modalidad de terminal 1, record 90, Spanish, modalidad%20de%20terminal
correct, feminine noun, Spain
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Sistema operativo de una computadora (ordenador) de uso general, de forma que su pantalla de visualización, teclado y/o impresora están disponibles para ser usados. 1, record 90, Spanish, - modo%20de%20terminal
Record 91 - internal organization data 2003-05-01
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Record 91, Main entry term, English
- terminal display mode 1, record 91, English, terminal%20display%20mode
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 91, Main entry term, French
- mode d'affichage du terminal
1, record 91, French, mode%20d%27affichage%20du%20terminal
proposal, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 91, Main entry term, Spanish
- modo de visualización de terminal
1, record 91, Spanish, modo%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20terminal
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
- modalidad de visualización de terminal 1, record 91, Spanish, modalidad%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20terminal
correct, feminine noun, Spain
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Manera en que los puntos se visualizarán en una pantalla de tubo de rayos catódicos (CRT). 2, record 91, Spanish, - modo%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20terminal
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Los modos (modalidades) de visualización [de terminal] incluyen los vectores, incrementos, caracteres, puntos y continuación de vectores. 2, record 91, Spanish, - modo%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20terminal
Record 92 - internal organization data 2003-05-01
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 92, Main entry term, English
- terminal entry 1, record 92, English, terminal%20entry
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Any input operation on a terminal. 2, record 92, English, - terminal%20entry
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 92, Main entry term, French
- entrée du terminal
1, record 92, French, entr%C3%A9e%20du%20terminal
proposal, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Key term(s)
- entrée de données par terminal
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 92, Main entry term, Spanish
- entrada de terminal
1, record 92, Spanish, entrada%20de%20terminal
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Cualquier operación de entrada en un terminal. 2, record 92, Spanish, - entrada%20de%20terminal
Record 93 - internal organization data 2003-04-28
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Urinary Tract
Record 93, Main entry term, English
- end-stage renal disease
1, record 93, English, end%2Dstage%20renal%20disease
correct
Record 93, Abbreviations, English
- ESRD 2, record 93, English, ESRD
correct
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
That stage of kidney impairment that requires dialysis or kidney transplantation or both to maintain life and health. 3, record 93, English, - end%2Dstage%20renal%20disease
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Appareil urinaire
Record 93, Main entry term, French
- insuffisance rénale chronique au stade ultime
1, record 93, French, insuffisance%20r%C3%A9nale%20chronique%20au%20stade%20ultime
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
- IRSU 2, record 93, French, IRSU
correct, feminine noun
Record 93, Synonyms, French
- insuffisance rénale terminale 3, record 93, French, insuffisance%20r%C3%A9nale%20terminale
correct, feminine noun
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Vías urinarias
Record 93, Main entry term, Spanish
- insuficiencia renal terminal
1, record 93, Spanish, insuficiencia%20renal%20terminal
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2003-04-14
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Data Transmission
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 94, Main entry term, English
- subscriber station
1, record 94, English, subscriber%20station
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
In data transmission, the connexion provided for linking an outside location to a central office, including the connecting circuit and some circuit termination equipment, and sometimes also associated input/output equipment. 1, record 94, English, - subscriber%20station
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Transmission de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 94, Main entry term, French
- poste du réseau
1, record 94, French, poste%20du%20r%C3%A9seau
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 94, Main entry term, Spanish
- terminal de abonado
1, record 94, Spanish, terminal%20de%20abonado
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
En la transmisión de datos, conexión suministrada para conectar un punto externo con una oficina central, comprendiendo el circuito de conexión y algún equipo del circuito terminal así como el equipo asociado de entrada/salida. 2, record 94, Spanish, - terminal%20de%20abonado
Record 95 - internal organization data 2003-04-03
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Record 95, Main entry term, English
- data communication terminal
1, record 95, English, data%20communication%20terminal
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- data communications terminal 2, record 95, English, data%20communications%20terminal
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A device, associated with a computer system for data input and output, that may be at a location remote from the computer system, thus requiring data transmission. 3, record 95, English, - data%20communication%20terminal
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 95, Main entry term, French
- terminal de transmission
1, record 95, French, terminal%20de%20transmission
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- terminal de communication de données 2, record 95, French, terminal%20de%20communication%20de%20donn%C3%A9es
proposal, masculine noun
- terminal de transmission de données 2, record 95, French, terminal%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es
proposal, masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Terminal installé à distance pour communiquer avec l'ordinateur central ou pour lui transmettre ou recevoir de lui des informations. 1, record 95, French, - terminal%20de%20transmission
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Record 95, Main entry term, Spanish
- terminal de comunicación de datos
1, record 95, Spanish, terminal%20de%20comunicaci%C3%B3n%20de%20datos
correct, see observation, masculine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
- terminal de transmisión de datos 2, record 95, Spanish, terminal%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20datos
correct, see observation, masculine noun
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Terminal ubicado remotamente, o de tipo local, en el cual los dispositivos de entrada/salida pueden colocarse y conectarse mediante un canal con un sistema de computadora (ordenador). 3, record 95, Spanish, - terminal%20de%20comunicaci%C3%B3n%20de%20datos
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
En algunas regiones se emplea la palabra "terminal" en femenino en el campo de la informática. 2, record 95, Spanish, - terminal%20de%20comunicaci%C3%B3n%20de%20datos
Record 96 - internal organization data 2003-04-03
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Information Processing (Informatics)
Record 96, Main entry term, English
- multiplex-data terminal 1, record 96, English, multiplex%2Ddata%20terminal
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record 96, Key term(s)
- multiplex data terminal
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 96, Main entry term, French
- terminal de données multiplexées
1, record 96, French, terminal%20de%20donn%C3%A9es%20multiplex%C3%A9es
proposal, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 96, Main entry term, Spanish
- terminal de datos multiplexado
1, record 96, Spanish, terminal%20de%20datos%20multiplexado
correct, see observation, masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
- terminal de datos múltiplex 2, record 96, Spanish, terminal%20de%20datos%20m%C3%BAltiplex
correct, see observation, masculine noun
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo específico que modula y/o demodula datos entre dos o más unidades de E/S y una conexión de transmisión de datos. 1, record 96, Spanish, - terminal%20de%20datos%20multiplexado
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
En algunas regiones se emplea la palabra "terminal" en femenino en el campo de la informática. 3, record 96, Spanish, - terminal%20de%20datos%20multiplexado
Record 97 - internal organization data 2003-02-17
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Record 97, Main entry term, English
- full virtual terminal environment
1, record 97, English, full%20virtual%20terminal%20environment
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- full-VTE 1, record 97, English, full%2DVTE
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A virtual terminal environment (VTE) that is a complete directed graph of VTE parameters in which all node parameters and terminal leaf parameters implied by all existing nodes from the root of the tree have values. 2, record 97, English, - full%20virtual%20terminal%20environment
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 97, Main entry term, French
- environnement de terminal virtuel total
1, record 97, French, environnement%20de%20terminal%20virtuel%20total
masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Record 97, Main entry term, Spanish
- entorno de terminal virtual completo
1, record 97, Spanish, entorno%20de%20terminal%20virtual%20completo
masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Entorno que simula totalmente un terminal directamente conectado a un equipo. 2, record 97, Spanish, - entorno%20de%20terminal%20virtual%20completo
Record 98 - internal organization data 2003-02-17
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Data Transmission
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 98, Main entry term, English
- ready-to-attach data terminal equipment
1, record 98, English, ready%2Dto%2Dattach%20data%20terminal%20equipment
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- ready-to-attach DTE 1, record 98, English, ready%2Dto%2Dattach%20DTE
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Data terminal equipment that, as supplied, has the capability to transmit and receive frames via the ring. 2, record 98, English, - ready%2Dto%2Dattach%20data%20terminal%20equipment
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Slotted ring access method. 2, record 98, English, - ready%2Dto%2Dattach%20data%20terminal%20equipment
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Transmission de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 98, Main entry term, French
- équipement terminal de traitement de données prêt pour la connexion
1, record 98, French, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es%20pr%C3%AAt%20pour%20la%20connexion
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- ETTD prêt pour la connexion 1, record 98, French, ETTD%20pr%C3%AAt%20pour%20la%20connexion
correct, masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 98, Main entry term, Spanish
- equipo terminal de datos listo para conectar
1, record 98, Spanish, equipo%20terminal%20de%20datos%20listo%20para%20conectar
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
- ETD listo para conectar 1, record 98, Spanish, ETD%20listo%20para%20conectar
correct, masculine noun
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
ETD (equipo terminal de datos) que se suministra ya dispuesto para transmitir y recibir tramas por el anillo. 1, record 98, Spanish, - equipo%20terminal%20de%20datos%20listo%20para%20conectar
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Método de acceso a anillo con división temporal. 1, record 98, Spanish, - equipo%20terminal%20de%20datos%20listo%20para%20conectar
Record 99 - internal organization data 2003-02-17
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 99, Main entry term, English
- terminal endpoint identifier
1, record 99, English, terminal%20endpoint%20identifier
correct
Record 99, Abbreviations, English
- TEI 1, record 99, English, TEI
correct
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A means to identify the terminal entity concerned by a frame. 2, record 99, English, - terminal%20endpoint%20identifier
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 99, Main entry term, French
- identificateur du point d'extrème du terminal
1, record 99, French, identificateur%20du%20point%20d%27extr%C3%A8me%20du%20terminal
masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 99, Main entry term, Spanish
- identificador del punto extremo terminal
1, record 99, Spanish, identificador%20del%20punto%20extremo%20terminal
masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
- IET 1, record 99, Spanish, IET
masculine noun
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Identificación que tiene lugar en la capa 2 del modelo ISA [interconexión de sistemas abiertos], para la red digital de servicios integrados, que permite la asignación precisa de la información a un terminal determinado. 2, record 99, Spanish, - identificador%20del%20punto%20extremo%20terminal
Record 100 - internal organization data 2003-02-17
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Office Automation
Record 100, Main entry term, English
- terminal equipment type 1
1, record 100, English, terminal%20equipment%20type%201
correct
Record 100, Abbreviations, English
- TE1 2, record 100, English, TE1
correct
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A functional group including a wide variety of devices, such as digital telephones, data terminal equipment, integrated work stations, which have been designed with ISDN [integrated services digital network] interfaces to be directly connected to the ISDN system. 3, record 100, English, - terminal%20equipment%20type%201
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The TE functions are protocol handling maintenance functions, interface and connection functions to other equipments. 3, record 100, English, - terminal%20equipment%20type%201
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Bureautique
Record 100, Main entry term, French
- équipement terminal type 1
1, record 100, French, %C3%A9quipement%20terminal%20type%201
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
- ET1 1, record 100, French, ET1
correct, masculine noun
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Groupement fonctionnel comprenant des appareils téléphoniques numériques, les équipements terminaux de transmission de données et les postes fonctionnant avec intégration des services dont l'interface est conforme aux recommandations relatives aux interfaces usager-réseau RNIS [réseau numérique à intégration de services]. 1, record 100, French, - %C3%A9quipement%20terminal%20type%201
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Les fonctions ET sont : le traitement du protocole, les fonctions de maintenance, les fonctions d'interface, les fonctions de connexion à d'autres équipements. 1, record 100, French, - %C3%A9quipement%20terminal%20type%201
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Ofimática
Record 100, Main entry term, Spanish
- equipo terminal tipo 1
1, record 100, Spanish, equipo%20terminal%20tipo%201
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
- equipo terminal para acceso a canal básico 1, record 100, Spanish, equipo%20terminal%20para%20acceso%20a%20canal%20b%C3%A1sico
masculine noun, Mexico
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Agrupación funcional que puede conectarse directamente a la Red Digital de Servicios Integrados. 1, record 100, Spanish, - equipo%20terminal%20tipo%201
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Estos terminales cumplen las recomendaciones de la UIT [Unión Internacional de Telecomunicaciones] para conectarse directamente al bus S0. 1, record 100, Spanish, - equipo%20terminal%20tipo%201
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: