TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FAIRE ROUTE ROUTE [56 records]

Record 1 2024-04-29

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Public Sector Budgeting
CONT

Depending on your industry, there are numerous cloud-based systems that allow you to plan, track and efficiently manage purchasing. [Here are] four areas where digital procurement can streamline your purchasing and save you money. 1. Managing inventory. When thinking about purchasing, the first place to start is to know what you have in stock, what's been committed to fill orders and what new material has been ordered and is on its way.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Selon votre secteur d’activité, il existe une variété de systèmes infonuagiques permettant de planifier, de suivre et de gérer efficacement vos activités d’achat. [...] l'approvisionnement numérique présente quatre façons de simplifier vos activités d’achat et de vous permettre d’économiser. 1. Gérer vos stocks. Lorsque vous songez à acheter des marchandises, la première chose à faire est de déterminer ce que vous avez en stock, les quantités engagées pour remplir des commandes, ainsi que les quantités commandées et(ou) en cours de route.

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-12-15

English

Subject field(s)
  • Transportation
  • Driving (Road Vehicles)
  • Cycling
CONT

Unless signs or pavement markings tell you not to, always begin and end a right turn close to the right side of the road. To make a right turn, signal well before the turn and move into the right-hand lane when the way is clear. ... When it is safe, complete your turn into the right-hand lane of the road you are entering.

Key term(s)
  • right hand turn

French

Domaine(s)
  • Transports
  • Conduite automobile
  • Cyclisme
CONT

Sauf indication contraire sur la chaussée ou sur un panneau, amorcez et terminez un virage à droite près du côté droit de la route. Signalez votre intention de tourner à droite bien avant d’amorcer le virage et déplacez-vous dans la voie de droite lorsqu'elle est libre. [...] Lorsque c'est prudent de le faire, tournez à droite et engagez-vous dans la voie de droite de la routeoù vous vous dirigez.

Spanish

Save record 2

Record 3 2021-11-23

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
CONT

Handlining is a fishing method in which a line with a hook, usually baited, is lowered into the water from a drifting, anchored or moving boat or from a jetty, pier or rock on the shore overlooking the water. Handlining is just as its name implies—holding a line in the hand while waiting either actively or passively for a fish to take the bait.

Key term(s)
  • hand lining
  • hand line fishing

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
CONT

La pêche à la ligne à main est une technique consistant à mettre à l'eau une ligne garnie d’un hameçon généralement appâté; cette mise à l'eau peut se faire à partir d’un bateau ancré, dérivant ou en routeaussi bien qu'à partir du rivage, d’une jetée, d’un môle ou d’un enrochement surplombant l'eau. Comme son nom l'indique, la pêche à la ligne à main revient simplement à tenir une ligne à la main tout en attendant, soit activement, soit passivement, qu'un poisson vienne mordre à l'appât.

Spanish

Save record 3

Record 4 2021-08-24

English

Subject field(s)
  • Energy (Physics)
  • Crude Oil and Petroleum Products
CONT

Improving the efficiency of converting fuel energy to work can be as effective for reducing crude oil consumption as developing alternative fuels.

French

Domaine(s)
  • Énergie (Physique)
  • Pétroles bruts et dérivés
CONT

Afin de déplacer un véhicule sur la route, un moteur à combustion interne doit convertir l'énergie du carburant en énergie mécanique pour faire tourner les roues.

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2021-06-08

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
000466
occupation code, see observation
OBS

000466: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: conducting technical traffic-collision investigations and analysis; arranging and guiding the mechanical examinations of vehicles involved in traffic collisions; providing advice on traffic-collision investigations; interpreting collision-investigation evidence and providing expert testimony in court assisting in division collision-investigation training; and preparing technical assessments for part-time collision analysts/reconstructionists.

Key term(s)
  • Collisions Reconstructionist

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
000466
occupation code, see observation
OBS

000466 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : mener les analyses et les enquêtes techniques sur des collisions de la route;organiser et superviser les examens mécaniques des véhicules impliqués dans des collisions de la route;donner des conseils sur les enquêtes relatives aux collisions de la route;interpréter les éléments de preuve obtenus au cours d’enquêtes sur des collisions et témoigner à titre d’expert devant les tribunaux; participer à la formation divisionnaire en matière d’enquêtes sur les collisions; faire des évaluations techniques pour les analystes des collisions ou les enquêteurs chargés de la reconstitution des collisions de la routeà temps partiel.

OBS

enquêteur chargé de la reconstitution des collisions de la route; enquêtrice chargée de la reconstitution des collisions de la route : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «reconstitutionniste de collisions» est préférable, car «enquêteur» (ou «enquêtrice») est plutôt l’équivalent d’«investigator» et le terme «collision de la route» équivaut plutôt à «road collision».

Key term(s)
  • reconstitution des collisions de la route - enquêteur
  • reconstitution des collisions de la route - enquêtrice

Spanish

Save record 5

Record 6 2021-06-07

English

Subject field(s)
  • Storage Cells (Electr.)
  • Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
CONT

Absorbent glass mat batteries are the most popular VRLA [valve-regulated lead-acid] batteries because they can work in a wide range of conditions. The electrolyte is suspended in a thin fiberglass mat that is situated between the lead plates. This allows the batteries to be resistant to vibration, which makes them a great choice for RV [recreational vehicle] and other mobile applications.

French

Domaine(s)
  • Accumulateurs (Électricité)
  • Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
CONT

Les batteries à tapis de verre absorbant, ou batteries AGM [sont] des batteries [de très] haute qualité […] Elles peuvent résister à l'utilisation la plus agressive sur routeet hors routeque vous pouvez leur faire subir […]

Spanish

Save record 6

Record 7 2019-12-03

English

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
  • Wireless and Mobile Communications
CONT

When a link break in an active route is detected, a RERR message is used to notify other nodes that the loss of that link has occurred.

French

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
  • Communications sans fil et mobiles
CONT

Chaque nœud [qui retransmet en] utilisant une routedoit se faire confirmer la réception du paquet de données par le nœud suivant. S’ il ne reçoit pas de confirmation, il émet un message d’erreur de route(RERR) vers le nœud source.

Spanish

Save record 7

Record 8 2019-03-14

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
DEF

The position at which a leaver or leaver section breaks off from the main convoy to proceed to a different destination.

OBS

break-off position: designation and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Position à laquelle un navire détaché d’un convoi ou une section à détacher d’un convoi quitte le convoi principal pour faire routevers une destination différente.

OBS

point de séparation : designation et définition normalisées par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
DEF

Posición en la cual un navío o una sección de navíos abandona el convoy principal para dirigirse a un destino particular.

Save record 8

Record 9 2018-03-28

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Law of Security
DEF

A maritime contract (now almost obsolete) by which the owner of a ship borrows money for equipping or repairing the vessel and, for a definite term, pledges the ship as security.

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Droit des sûretés
DEF

Sûreté réelle grevant le navire seul(le «corps») ou l'ensemble du navire de la cargaison et du fret, qui permettait autrefois au capitaine, en cours de route, d’emprunter des fonds pour faire exécuter les réparations d’urgence nécessaires à la poursuite du voyage.

OBS

Le plus proche équivalent en droit français est bien évidemment le prêt à la grosse. Cependant, le droit anglais distingue la notion de «bottomry» (qui désigne une sûreté) de la notion de «bottomry loan» (qui désigne le prêt). D’où la proposition de rendre «bottomry», au sens strict, par le néologisme «nantissement à la grosse», ce qui n’empêche pas, en pratique, de parler du «prêt à la grosse» si le contexte le permet.

OBS

Le qualificatif «sur corps» ne sera nécessaire en fait que lorsque la notion de «bottomry» s’oppose à celle de «respondentia».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho marítimo
  • Derecho de cauciones
Save record 9

Record 10 2018-03-28

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Law of Security
DEF

The hypothecation of the cargo or goods on board a ship as security for the repayment of a loan.

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Droit des sûretés
DEF

Sûreté réelle grevant la cargaison seule(les «facultés »), qui permettait autrefois au capitaine, en cours de route, d’emprunter des fonds pour faire exécuter les réparations d’urgence nécessaires à la poursuite du voyage.

OBS

Le plus proche équivalent en droit français est bien évidemment le prêt à la grosse sur facultés. Cependant, le droit anglais distingue la notion de «respondentia» (qui désigne la sûreté) de la notion de «respondentia loan» (qui désigne le prêt). D’où la proposition de rendre «respondentia» par le néologisme «nantissement à la grosse sur facultés», ce qui n’empêche pas, en pratique, de parler du «prêt à la grosse sur facultés» si le contexte le permet.

Spanish

Save record 10

Record 11 2017-06-19

English

Subject field(s)
  • Software
  • Continuing Education
CONT

Produce a list of resource materials you intend to collect for the subject matter, for instructional development, and for the operation and programming of your computer. ... Have your computer available, and collect manuals and reference guides for it and the programming language you intend to use.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Éducation permanente
CONT

Documentation accompagnant le didacticiel. [...] La documentation d’accompagnement est habituellement composée de quatre guides : manuel de référence [...]; guide de l’enseignant [...]; guide de l’élève [...]; guide d’activités pédagogiques [...]

CONT

Manuel de référence(mise en routeet fonctionnement).-Ce guide indique les opérations à effectuer pour le démarrage du programme. Il comprend : la configuration informatique minimale exigée; les instructions pour lancer le logiciel; les instructions pour faire une copie de sécurité; les instructions pour lier le logiciel à un autre logiciel(transfert de données ou de fichiers) s’il y a lieu; les instructions de dépannage; la description des fonctions; la manœuvre et des exemples de pages-écrans(menus).

Spanish

Save record 11

Record 12 2017-01-10

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Tourist Activities
OBS

A tour of Inverness that can be done on foot, by bike or by car, the Celtic Way relates the history of the area from pioneer days to the present.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Activités touristiques
OBS

Circuit dans la municipalité d’Inverness(village et canton) pouvant se faire à pied, à vélo ou en voiture, la RouteCeltique raconte l'histoire de la colonisation à nos jours.

Spanish

Save record 12

Record 13 2016-08-29

English

Subject field(s)
  • Highway Code
  • Driving (Road Vehicles)
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Code de la route
  • Conduite automobile
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

faire marche arrière sur une route : terme tiré du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions, et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 13

Record 14 2015-08-13

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Transport of Goods
  • Cargo (Water Transport)
  • Transportation Insurance
CONT

"carriage paid to" means that the seller delivers the goods to the carrier nominated by him but the seller must in addition pay the cost of carriage necessary to bring the goods to the named destination. This means that the buyer bears all risks and any other costs occurring after the goods have been so delivered. "carrier" means any person who, in a contract of carriage, undertakes to perform or to procure the performance of transport, by rail, road, air, sea, inland waterway or by a combination of such modes. If subsequent carriers are used for the carriage to the agreed destination, the risk passes when the goods have been delivered to the first carrier. The CPT term requires the seller to clear the goods for export. This term may be used irrespective of the mode of transport including multimodal transport.

OBS

carriage paid to: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

CPT: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

Expression followed by the named place of destination.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport de marchandises
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Assurance transport
DEF

Condition de livraison selon laquelle le vendeur s’oblige à supporter les coûts et le fret nécessaire pour le transport de la marchandise jusqu’à la destination convenue, mais où les risques de perte de marchandise et de dommages causés à celle-ci sont transférés du vendeur à l’acheteur quand la marchandise est remise au transporteur, y compris le risque de coûts supplémentaires nés d’événements intervenant après que la marchandise a été livrée au transporteur.

CONT

«port payé jusqu'à» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors qu'il a mis la marchandise à la disposition du transporteur nommé par ses soins; cependant le vendeur doit en outre payer les frais de transport pour l'acheminement de la marchandise jusqu'au lieu de destination convenu. Il s’ensuit que l'acheteur doit assumer tous les risques et tous les autres frais encourus par la marchandise postérieurement à sa livraison comme indiqué ci-dessus. Le mot «transporteur» désigne toute personne qui s’engage, en vertu d’un contrat de transport, à effectuer ou à faire effectuer un transport par rail, route, air, mer, voies navigables intérieures ou par une combinaison de ces divers modes. En cas de recours à des transporteurs successifs pour assurer le transport jusqu'au lieu de destination convenu, le risque est transféré dès la remise de la marchandise au premier transporteur. Le terme CPT exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport y compris en transport multimodal.

OBS

port payé jusqu’à : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l’Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

CPT : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Transporte de mercancías
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Seguro de transporte
DEF

El precio del transporte puede ser pagado indistintamente por el expedidor o por el destinatario. Si ha sido cancelado en el momento del envío, se dice que el porte está pagado.

OBS

El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión.

Save record 14

Record 15 2015-05-29

English

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Search and Rescue (Aircraft)
DEF

[A state] of readiness maintained by a SAR [search and rescue] response unit ...

CONT

... 30-minute standby posture means a vessel must be capable of being en route to the position of a SAR [search and rescue] incident within 30 minutes of being tasked ...

French

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
DEF

État de préparation maintenu par une unité d’intervention SAR [recherche et sauvetage]

CONT

[...] un statut de disponibilité de 30 minutes signifie que le navire(bâtiment) doit pouvoir faire routevers la position d’un incident SAR [recherche et sauvetage] moins de 30 minutes après avoir reçu la mission [...]

Spanish

Save record 15

Record 16 2014-10-28

English

Subject field(s)
  • Motors (Machinery)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Driving (Road Vehicles)
  • River and Sea Navigation
DEF

The time an aircraft can continue flying, or a ground vehicle or ship can continue operating, under specified conditions, e.g., without refuelling.

OBS

endurance: term and definition standardized by NATO.

OBS

endurance: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

In the case of a ground vehicle, another possible synonym for "endurance" is "driving range".

Key term(s)
  • driving range

French

Domaine(s)
  • Moteurs mécaniques
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Conduite automobile
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Temps pendant lequel un aéronef peut continuer à voler, un véhicule à rouler ou un navire à faire route, dans des conditions déterminées(par exemple, sans être ravitaillé en combustible).

CONT

L’autonomie [...] est le temps de vol maximal de cet avion jusqu’à épuisement du carburant. [...] Elle s’exprime généralement en heures (on peut évidemment l’exprimer en kilomètres, mais alors elle varie suivant la Vs) [...]

OBS

autonomie : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

autonomie : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Motores mecánicos
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Conducción de vehículos automotores
  • Navegación fluvial y marítima
OBS

autonomía: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 16

Record 17 2014-09-25

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Ship Piloting
  • Maneuvering of Ships
  • Safety (Water Transport)

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Pilotage des navires
  • Manœuvre des navires
  • Sécurité (Transport par eau)
DEF

Point vers lequel on doit faire routepour aborder la cible, le navire porteur conservant sa vitesse, la cible conservant sa routeet sa vitesse.

Spanish

Save record 17

Record 18 2014-06-18

English

Subject field(s)
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

Continuous damping control (CDC) ... prevents a build up of rolling and pitching movements during cornering, rapid lane changes or heavy braking manoeuvres. This makes the vehicle easier to control in these critical driving situations. The system automatically adjusts the hardness of the chassis damping elements to the driving situation. The damper setting is softer during normal driving situations to maximise driving comfort. The driver can also adjust the damping manually.

French

Domaine(s)
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

L'amortisseur est un élément essentiel de la suspension. [...] Et lorsque ses réglages sont fixes, ils représentent forcément un compromis entre la fermeté nécessaire à la tenue de routeet la souplesse indispensable à un bon confort. L'amortissement piloté a été conçu pour dépasser ce compromis en s’adaptant aux circonstances. Il est ainsi capable de faire varier, en temps réel, le contrôle des débattements de roue en fonction de la ­vitesse du véhicule, du profil de la routeou du style de conduite. Les amplitudes seront ainsi peu bridées en ligne droite, à allure stabilisée. Elles le seront davantage en virage, au freinage ou à l'accélération. L'idée générale est de préserver le confort tout en conservant une assiette la plus constante possible.

Spanish

Save record 18

Record 19 2012-07-13

English

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

Controlled low-level airspace within which both IFR [instrument flight rules] and VFR [visual flight rules] flights are permitted and ATC [air traffic control] separation is provided to all aircraft.

OBS

Class B low level controlled airspace is all airspace above 12 500 ft ASL [above sea level], or at and above the minimum en route altitude (MEA), whichever is higher, up to, but not including 18 000 ft ASL. Terminal control areas (TCA) and associated primary control zones may also be classified as Class B airspace.

OBS

Class B airspace: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Espace aérien contrôlé de niveau inférieur à l’intérieur duquel les vols IFR [règles de vol aux instruments] et VFR [règles de vol à vue] sont autorisés et où l’ATC [contrôle de la circulation aérienne] assure l’espacement à tous les aéronefs.

OBS

L'espace aérien contrôlé de classe B de niveau inférieur correspond soit à l'espace aérien au-dessus de 12 500 [pieds] ASL [au-dessus du niveau de la mer] soit à l'altitude minimale en route(MEA) ou au-dessus de celle-ci, selon que l'une ou l'autre de ces deux altitudes est la plus élevée, jusqu'à 18 000 [pieds] ASL exclusivement. Les régions de contrôle terminal(TCA) et les zones de contrôle qui s’y rattachent peuvent également faire partie de l'espace aérien de classe B.

OBS

espace aérien de classe B : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Se permiten vuelos IFR y VFR, se proporciona a todos los vuelos servicio de control de tránsito aéreo y están separados unos de otros. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

espacio aéreo de Clase B: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 19

Record 20 2012-07-09

English

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
DEF

That portion of a major highway on settlement land which, as a result of reconstruction and realignment of a major highway occurring prior to the effective date of this agreement, ceases to be used as part of the major highway in fact, notwithstanding it remains a portion of a "highway" within the meaning of the Highways Act, S.Y. 1991, c. 7 until closed.

OBS

realigned roadway: term and definition taken from the Nacho Nyak Dun Final Agreement.

French

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
DEF

Partie d’une routeprincipale située dans des terres visées par le règlement et qui, en conséquence d’une reconstruction et d’une modification du tracé d’une routeprincipale effectuées avant la date d’entrée en vigueur de la présente entente, cesse en fait de faire partie de cette route principale, bien qu'elle continue d’être, jusqu'à sa fermeture, un tronçon de routeconformément à la Highways Act, S. Y. 1991, c. 7(Loi sur la voirie).

OBS

voie à traçé modifié : terme et définition relevés dans l’Entente définitive des Nacho Nyak Dun.

Spanish

Save record 20

Record 21 2011-06-17

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Air Forces)
  • Target Acquisition
DEF

tachometric sights; synchronous sights: Sighting systems which automatically release the bomb at the correct bombing angle by maintaining the sight line on the target, thus determining the speed relative to the target and in some cases the track through the target.

OBS

tachometric sight; synchronous sight: The plural forms of these terms and their definition have been standardized by NATO.

Key term(s)
  • tachometric sights
  • synchronous sights

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces aériennes)
  • Acquisition d'objectif
DEF

Viseur qui largue la bombe au moment où l’angle de bombardement correct est atteint.

OBS

Ce type de viseur maintient la ligne de visée sur la cible, déterminant ainsi la vitesse exacte par rapport à l'objectif, il peut aussi maintenir la routesuivie par l'avion de façon à la faire passer par la cible.

OBS

viseur tachymétrique; viseur synchrone : termes et définition normalisés par l’OTAN.

Spanish

Save record 21

Record 22 2011-02-22

English

Subject field(s)
  • Building Names
  • Sports (General)
  • Disabled Sports
  • Sociology of persons with a disability
OBS

The Olympic and Paralympic Village Whistler is located in the scenic Cheakamus Valley in a newly constructed community. Housing in the village will be a mixture of apartments, townhomes and hostel accommodation. All Whistler competition venues will be less than a 30-minute drive from the Village. A short shuttle ride will take athletes to the heart of Whistler and the site of the nightly medal presentations, live sites and ceremonies at the Whistler Olympic/Paralympic Celebration Plaza in the town's centre.

Key term(s)
  • Whistler Olympic and Paralympic Village Whistler

French

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Sports (Généralités)
  • Sports adaptés
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Le Village olympique et paralympique de Whistler se trouve dans la pittoresque vallée Cheakamus, dans une communauté nouvellement construite. En termes de logement, le Village olympique et paralympique de Whistler propose un mélange d’appartements, de maisons en rangée et d’auberges. Tous les sites de compétition à Whistler se trouvent à moins de 30 minutes de routedu village. Les athlètes n’ auront qu'à faire une courte randonnée en navette pour se rendre : au cœur de Whistler, où se déroulera la remise des médailles tous les soirs; à des spectacles en direct; et aux cérémonies qui auront lieu au Site de célébration olympique/paralympique de Whistler, situé en plein centre-ville

Spanish

Save record 22

Record 23 2010-09-13

English

Subject field(s)
  • Road Construction
DEF

To lay or cover with stone, brick, asphalt, concrete, or other material making a firm, level, or convenient surface for travel ...

French

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
CONT

Le ministère des Transports a décidé de faire revêtir la route Montréal-Québec.

OBS

revêtement : Ce dont on a recouvert une voie et qui la rend carrossable (asphalte, bitume, dallage, goudron, macadam, pavage).

OBS

revêtir : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada.

OBS

paver : Le terme «paver» a un sens très précis en français : couvrir une chaussée de petits blocs de pierre dure. Il ne convient donc pas pour parler de tous les types de revêtement.

Spanish

Save record 23

Record 24 2010-06-17

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Road Maintenance
CONT

The most common ice melter is sodium chloride (NaCl). However, below -15ºC, calcium chloride (CaCl2 must be used as it provides more effective melting at very low temperatures.

CONT

De-icing roads ... requires the spreading each year of 670 000 tonnes of de-icing salt and 650 000 tonnes of abrasive.

CONT

Special attention shall be given to protection of parking structures, concrete pavements, bridge decks, median barriers and curbs where corrosion due to de-icing chemicals can occur.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Entretien des routes
DEF

Sels alcalins ou alcalino-terreux répandus sur la chaussée pour prévenir ou atténuer la formation de verglas.

CONT

Le déglaçage des routes [...] requiert chaque année l’épandage de 670 000 tonnes de fondants et 650 000 tonnes d’abrasifs.

CONT

On doit accorder une attention toute particulière à la protection des bâtiments servant au stationnement de voitures, des chaussées, des tabliers de ponts, des glissières de sécurité et des bordures de béton, lesquels sont exposés à la corrosion provenant des produits de déglaçage.

CONT

La corrosion des automobiles est un grave problème au Canada et dans le nord-est des États-Unis, la froideur du climat entraînant l’application généralisée de sels de déglaçage sur les routes.

OBS

«déglaçage» : Action de déglacer. [...] «déglacer quelque chose» : en faire fondre la glace. [par exemple :] Déglacer une route.

Key term(s)
  • fondant

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Mantenimiento de carreteras
DEF

Sal natural o química en cristales o en solución que se emplea para los esparcimientos preventivos o paliativos.

OBS

fundente químico: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera.

Save record 24

Record 25 2009-07-14

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Road Networks
CONT

Road weather information systems are automated weather reporting stations with special sensors embedded in and below the road, and on nearby towers. These systems collect detailed data on weather conditions at and near the road surface, which can assist weather forecasters in predicting road surface conditions.

OBS

Road maintenance crews can use "real-time" road weather information to decide if road treatment is necessary, when to treat, what chemicals or mixtures to use, and how much is required.

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Réseaux routiers
DEF

[...] station météorologique automatisée installée le long d’une route et équipée de détecteurs de surface et de sous-sol routiers [afin d’enregistrer] les conditions atmosphériques, notamment la température de l’air, l’humidité relative et la vitesse des vents, ainsi que la température et le degré d’humidité des routes elles-mêmes.

OBS

[À l'aide des stations météo-route, ] les météorologues peuvent mieux prévoir les conditions routières grâce aux données précises enregistrées sur les conditions météorologiques présentes à [un endroit précis] ou près de la surface de la route. Les équipes chargées de l'entretien des routes peuvent utiliser ces renseignements météo-routeen temps réel afin de déterminer si l'application d’un traitement sur la routeest nécessaire, le meilleur moment de le faire, quels produits ou mélange de produits utiliser et en quelle quantité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Redes viales
DEF

Conjunto de paneles de control electrónico situados sobre una red viaria. Proporcionan información sobre la velocidad del viento, la temperatura del aire al sol y las precipitaciones. Están compuestos por receptores, estaciones exteriores e interiores y estaciones principales.

OBS

sistema de información meteorológica vial: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera.

Save record 25

Record 26 2008-11-24

English

Subject field(s)
  • Pharmacodynamics
DEF

The length of time it takes for a medicine to start to work.

CONT

The purpose of this study was to investigate the effect of pindolol to accelerate the onset of action of paroxetine in patients suffering from major depression.

French

Domaine(s)
  • Pharmacodynamie
CONT

Le délai d’action correspond au temps mis par le traitement antidépresseur pour exercer son effet sur l’humeur dépressive : ce délai varie de trois à six semaines.

CONT

[Les mécanismes d’action] semblent faire intervenir des phénomènes de signalisation cellulaire, dont le délai de mise en routeest compatible avec le délai d’action des antidépresseurs.

Spanish

Save record 26

Record 27 2008-10-21

English

Subject field(s)
  • Maritime Law

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
DEF

Sûreté réelle grevant le navire, la cargaison ou le fret, ou les trois à la fois, qui permettait autrefois au capitaine, encours de route, d’emprunter des fonds pour faire exécuter les réparations d’urgence nécessaires à la poursuite du voyage.

Key term(s)
  • hypothécation maritime

Spanish

Save record 27

Record 28 2008-09-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Transport of Goods
  • Transportation Insurance
CONT

"free carrier" means that the seller delivers the goods, cleared for export, to the carrier nominated by the buyer at the named place. It should be noted that the chosen place of delivery has an impact on the obligations of loading the goods at that place. If delivery occurs at the seller's premises, the seller is responsible for loading. If delivery occurs at any other place, the seller is not responsible for unloading. This term may be used irrespective of the mode of transport, including multimodal transport.

OBS

"carrier" means any person who, in a contract of carriage, undertakes to perform or to procure the performance of transport by rail, road, air, sea, inland waterway or by a combination of such modes. If the buyer nominates a person other than a carrier to receive the goods, the seller is deemed to have fulfilled his obligation to deliver the goods when they are delivered to that person.

OBS

free carrier: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

FCA: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

Expression usually followed by the named place of destination.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport de marchandises
  • Assurance transport
CONT

«franco transporteur» signifie que le vendeur a dûment livré la marchandise dès lors que celle-ci, dédouanée à l’exportation, a été mise à la disposition du transporteur nommé par l’acheteur, au lieu convenu. Il convient de noter que le lieu de livraison choisi a une incidence sur les obligations de chargement et de déchargement de la marchandise en ce lieu. Si la livraison est effectuée dans les locaux du vendeur, ce dernier est responsable du chargement de la marchandise; si la livraison a lieu ailleurs, le vendeur n’est pas responsable du déchargement. Ce terme peut être utilisé pour tous modes de transport, y compris [pour les modes de] transport multimodal.

OBS

Le terme «transporteur» désigne toute personne qui, aux termes d’un contrat de transport, s’engage à effectuer ou faire effectuer un transport par rail, route, mer, air, voies navigables intérieures ou une combinaison de ces divers modes de transport. Si l'acheteur nomme une personne autre qu'un transporteur pour recevoir la marchandise, le vendeur est réputé avoir rempli son obligation de livraison dès lors que la marchandise a été livrée à cette personne.

OBS

franco transporteur : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l’Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

FCA : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CGI).

OBS

Cette expression est basée pour l’essentiel sur le même principe que le terme F.O.B., à l’exception du fait que le vendeur remplit ses obligations lorsqu’il livre la marchandise entre les mains du transporteur au point convenu. S’il n’est pas possible de mentionner un point précis lors de la conclusion du contrat de vente, les parties devront se référer au lieu ou à la série de points où le transporteur devra prendre en charge la marchandise. Les risques d’avarie ou de perte de marchandise seront transférés du vendeur à l’acheteur au point de la prise en charge et non pas à la sortie du navire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Transporte de mercancías
  • Seguro de transporte
DEF

Término Incoterm utilizado en el comercio, indicativo de que la responsabilidad del vendedor acaba cuando entrega las mercancías en el punto convenido al transportista designado por el comprador.

OBS

El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión.

Save record 28

Record 29 2008-06-20

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
DEF

A unit turned to the right or left out of line, flank file leading, with officers and supernumeraries positioned to lead or follow the formation.

OBS

Column of route is the formation most commonly used by platoon commanders to move platoons on the march.

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
DEF

Unité formée en colonne, faisant face à un flanc, les officiers et les surnuméraires placés à l’avant ou à la suite de la formation.

OBS

La colonne de routeest la formation la plus souvent utilisée pour faire déplacer les pelotons en marchant.

Spanish

Save record 29

Record 30 2007-11-01

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Operations (Air Forces)
DEF

An interceptor vector designed to maintain a course of flight at a predetermined point ahead of a target.

OBS

lead pursuit: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Vecteur donné à un avion d’interception dans le but de faire passer sa routepar un point déterminé en avant de l'objectif.

OBS

cap de poursuite : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
DEF

Ruta, que mantenida por un avión, da como resultado el vuelo hacia un punto determinado delante de un blanco.

Save record 30

Record 31 2005-06-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Hygiene and Health
OBS

CPHI (Canadian Population Health Initiative) began as a pilot initiative in 1997, in response to a recommendation by the National Forum on Health. Further financial support of $19.9 million dollars over four years was provided to CPHI in the 1999 federal budget through the Health Information Roadmap Initiative. CPHI funding ($15 million) was renewed in the December 2001 federal budget, for an additional four years (2003 to 2007). CPHI's mission is to: foster a better understanding of factors that affect the health of individuals and communities, and; contribute to developing policies that reduce inequities and improve the health and well-being of Canadians. The National Population Health Institute was the former name in 1997. CPHI became an integral part of the Canadian Institute for Health Information (CIHI) in 1999.

Key term(s)
  • NPHI

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé
OBS

L'ISPC(Initiative sur la santé de la population canadienne) a initié, en 1997, un essai pilote à la suite d une recommandation du Forum national sur la santé. Le budget fédéral de 1999 a alloué, par le biais de l'Initiative du Carnet de routeen matière d’information sur la santé, 19, 9 millions de dollars additionnels à l'ISPC, répartis sur quatre ans. Dans le cadre du Carnet de route II, le budget fédéral a renouvelé, en décembre 2001, le financement de l'ISPC en lui octroyant 15 millions de dollars pour quatre autres années(2003 à 2007). La mission de l'ISPC consiste à :faire comprendre davantage les facteurs qui influent sur la santé des individus et des collectivités; contribuer à l'élaboration de politiques qui réduisent les inégalités et améliorent la santé et le bien-être des Canadiens. En 1997, l'ancien nom était : Institut national pour la santé de la population. En 1999, l'ISPC est devenue une partie intégrale de l'Institut canadien d’information sur la santé(ICIS). Ce dernier est un organisme régi par un Conseil dont le mandat général consiste à coordonner l'élaboration et la tenue à jour d’une approche commune à l'information sur la santé au Canada.

Spanish

Save record 31

Record 32 2004-03-18

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Space Physics
DEF

The Boeing 707 KC-135 that flies parabolic arcs to create short periods of weightlessness, used by the NASA to train pilots and astronauts and so named for the effect its near-zero gravity environment has on its crew.

CONT

NASA normally uses the Vomit Comet to train astronauts, test equipment and carry out experiments. The fun starts when the plane noses over into a steep dive, creating a free fall that simulates the weightlessness of outer space. But the price for 30 seconds of floating fun is sudden, equal doses of two Gs, or a doubling of Earth's gravity. It's the sudden reversal that causes many passengers to lose their lunch.

OBS

Commonly known as the "Vomit Comet" or "Weightless Wonder" this particular plane, a Boeing 707, started out life in 1959 as an Air Force aerial tanker, but was used in the space agency's microgravity experiments from 1973 to 1995.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Physique spatiale
DEF

Boeing 707 modifié KC-135 utilisé pour l’entraînement des pilotes et des astronautes en stimulant l’apesanteur et connu pour provoquer des nausées.

CONT

En routepour le vomitorium. La piscine ne simule que jusqu'à un certain point les conditions de l'espace. Dans une piscine, les astronautes ont beau flotter, leur circulation sanguine ne se fait pas comme dans l'espace où il n’ y a ni haut, ni bas. On doit donc leur faire goûter au véritable «zéro gravité». Et pour cela, rien de tel qu'un vol à bord du KC-135, surnommé «the Vomit Comet». Cet avion, qui monte et descend en flèche, n’ arrive à reproduire l'apesanteur que pour des périodes de 25 à 30 secondes. Périodes néanmoins suffisantes à certains pour voir remonter à la surface les restes de leurs repas des 24 dernières heures.

OBS

comète nauséeuse : proposition de traduction adoptée par l’Agence spatiale canadienne.

OBS

comète à vomir : terme mal formé.

OBS

nauséeux : Qui provoque des nausées. [P. ex. :] Odeur nauséeuse, goût nauséeux.

Spanish

Save record 32

Record 33 2003-10-16

English

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Atmospheric Physics
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Paddle Sports
DEF

A wind that blows in a direction opposite the vessel's course.

OBS

headwind: sailing and rowing term.

French

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Physique de l'atmosphère
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Sports de pagaie
CONT

Avoir un vent debout, vent contraire : Avoir un vent directement opposé à la routeque l'on veut faire.

OBS

vent debout : terme de voile; vent contre : terme d’aviron.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Física de la atmósfera
  • Vela y navegación de placer
  • Deportes de remo
OBS

viento en contra: término de remo; viento en proa: término de vela.

Save record 33

Record 34 2003-10-16

English

Subject field(s)
  • Cycling
PHR

Make a bordure.

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
CONT

Être dans la bordure : lors d’un éventail, quand il n’y a plus de place derrière les autres pour s’abriter, vous «êtes dans la bordure», et vous allez sans doute devoir prendre le vent.

CONT

Faire une bordure : Rouler le plus près possible du bord de la route, à droite ou à gauche selon d’où vient le vent sans abriter les autres concurrents. On dit aussi les mettre dans le vent.

CONT

Rouler dans la caillasse : quand vous êtes dans la bordure, vous roulez dans les accotements, donc dans la «caillasse».

PHR

Faire la bordure; faire une bordure; être dans la bordure.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
Save record 34

Record 35 2003-06-11

English

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Maneuvering of Ships

French

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Manœuvre des navires
DEF

En parlant d’un navire, quitter son mouillage ou son poste d’amarrage et faire routevers la mer.

OBS

appareiller : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 35

Record 36 2003-03-13

English

Subject field(s)
  • Cycling

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
CONT

La présence d’accotements recouverts de concassé et passés au désherbant est très dangereuse : les «silex» jetés sur la routepeuvent faire éclater un pneu : risque de chute!

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
Save record 36

Record 37 2002-03-04

English

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
DEF

A merchant ship which breaks off from a convoy to proceed to a different destination and becomes independent.

OBS

leaver; convoy leaver: terms and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

Navire marchand qui se sépare d’un convoi pour faire routevers une destination différente et qui devient un navire isolé.

OBS

navire quittant; navire quittant un convoi : termes et définition normalisés par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
DEF

Barco mercante que se separa del convoy principal, para dirigirse a un destino diferente, por lo que se hace independiente.

Save record 37

Record 38 2002-02-12

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Operations (Air Forces)
OBS

1. vector sights - Sighting systems using the vector principle and incorporating a mechanical representation of the vectors of the bombing triangle. a. pre-set vector - A sighting system in which the values for height, airspeed and wind are set manually on the bomb sight. b. continuously set vector - A sighting system in which the values for height, airspeed and drift are automatically and continuously updated. 2. tachometric or synchronous sights - Sighting systems which automatically release the bomb at the correct bombing angle by maintaining the sight line on the target, thus determining the speed relative to the target and in some cases the track through the target. 3. angular velocity sight - A sighting system in which the correct release point is determined when the angular velocity of the target relative to the bomb aimer reaches a precomputed value.

OBS

bomb sighting system: term and observation standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

1. viseur vectoriel-Viseur basé sur une représentation vectorielle des grandeurs utilisées. Il comporte un mécanisme qui reproduit mécaniquement le triangle de visée. On distingue : a. le viseur à préaffichage-Les valeurs de la hauteur de bombardement, de la vitesse par rapport à l'air et du vent sont affichées à la main une fois pour toutes. b. le viseur à affichage continu-La hauteur, la vitesse par rapport à l'air et le vent sont constamment réajustées automatiquement. 2. viseur tachymétrique ou synchronisé-Viseur qui largue la bombe au moment où l'angle de bombardement correct est atteint. Ce type de viseur maintient la ligne de visée sur la cible, déterminant ainsi la vitesse exacte par rapport à l'objectif. Il peut aussi maintenir la routesuivie par l'avion de façon à la faire passer par la cible. 3. viseur à déplacement angulaire-Viseur qui permet la détermination du point de largage correct par coïncidence entre le défilement angulaire mesuré de l'objectif par rapport au bombardier et une valeur prédéterminée et préaffichée.

OBS

viseur de bombardement : terme et observation normalisés par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
OBS

1. visores vectoriales - Visores que se basan en una representación vectorial de las magnitudes que emplea. Tiene un dispositivo que reproduce mecánicamente el triángulo de puntería. Se distinguen: a. de vectores preestablecidos - Sistema en el que los valores de la altura, velocidad respecto al aire y del viento se introducen normalmente en el sistema una sola vez. b. de establecimiento continuo - Sistema en el que los valores de la altura, velocidad respecto al aire y del viento se reajustan automáticamente de forma continua. 2. visores tacométricos o sincronizados - Visores que sueltan la bomba de forma automática en el momento correspondiente al ángulo de bombardeo correcto. Este tipo de visores mantienen la línea de puntería sobre el blanco determinando así la velocidad relativa del objetivo y en algunos casos la ruta para el seguimiento. 3. visores de velocidad angular - Sistema de visores en los que el punto de lanzamiento se determina mediante la velocidad angular del objetivo con respecto al avión de bombardeo. (Cuando alcanza un valor previamente calculado).

Save record 38

Record 39 2001-08-02

English

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

Any course which a yacht might sail after the starting signal, in the absence of any yacht or yachts, to finish as quickly as possible. (The science of sailing, Bill Robinson, 1961).

French

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Toute route qu'un yacht pourrait faire après le signal de départ, en l'absence d’un ou plusieurs yachts, pour terminer la course aussi vite que possible.

CONT

Pendant toute la durée de cet engagement, le yacht sous le vent ne doit pas faire une routeplus près du vent que sa route normale.(Pratique de la voile, éditions maritimes et d’outre-mer).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vela y navegación de placer
Save record 39

Record 40 2001-06-05

English

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

Be en route to or departing from a port in the port state.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

Faire routevers un port situé dans l'Etat du port, ou en provenir.

Spanish

Save record 40

Record 41 2001-01-29

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Radiotelephony
  • Telephones
  • Telephone Services
CONT

If traffic or driving conditions do not allow you to answer your phone, let Mobile Message, the Cantel AT&T voicemail service, take a message for you. You can listen to the message at your convenience and return the call later.

Key term(s)
  • Mobile Message service

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Radiotéléphonie
  • Téléphones
  • Services téléphoniques
CONT

Si les conditions de la routeou de la circulation ne vous permettent pas de répondre à votre téléphone en toute sécurité, laissez le Message Mobile, le service de messagerie vocale de Cantel AT&T, le faire à votre place. Vous pourrez écouter vos messages et retourner vos appels au moment qui vous conviendra.

Key term(s)
  • service Message Mobile

Spanish

Save record 41

Record 42 1998-04-22

English

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

French

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Système de transmission intégrale enclenchable occasionnellement par le conducteur du véhicule, notamment lorsque l’adhérence s’évanouit.

CONT

Les 4x4 temporaires sont des véhicules particuliers dont la transmission est conçue pour rouler couramment sur routeavec deux roues motrices(en 4x2). Occasionnellement, cette même transmission doit pouvoir, sur commande du conducteur, rendre motrices les quatre roues du véhicule pour faire face à des conditions de roulage exceptionnelles.

Key term(s)
  • quatre-quatre temporaire

Spanish

Save record 42

Record 43 1997-12-05

English

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
  • International Public Law
CONT

... if it is not practicable to carry out on the high seas the thorough search that this suspicion [of being liable to seizure] warrants, the searching officer will order said ship to make for the geographical location designated by him .... the diversion order ... will be entered in the ship's log. ... If the diverted vessel does not comply with the diversion order, force may be used to compel her to comply with the order. Failure to comply with a diversion order is grounds for seizure.

Key term(s)
  • diversion

French

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Droit international public
DEF

[...] acte par lequel le commandant d’un bâtiment de guerre ordonne au capitaine d’un navire de commerce de faire routesur une position qui lui est désignée.

Spanish

Save record 43

Record 44 1997-08-15

English

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Camping and Caravanning
DEF

An area usually not accessible by car, which is intended to accommodate camp use for a small number of people.

OBS

In general, a "primitive campground" offers only basic facilities (campsite, water supply, privy); a "semi-serviced campground" contains centralized service buildings with running water and a "fully-serviced campground" includes shower facilities and dedicated utility services on each individual campsite.

OBS

Term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Camping et caravaning
DEF

Espace habituellement inaccessible par route, qui est aménagé de façon sommaire pour permettre à un nombre restreint de visiteurs de faire du camping.

OBS

En règle générale, un «terrain de camping sauvage» offre des installations de base (emplacements, eau, toilettes extérieures); un «terrain semi-aménagé» est équipé de bâtiments de services centraux avec eau courante et un «terrain aménagé» est doté de douches et de services spécialisés à chaque emplacement.

OBS

Le terme «camping» désigne à la fois l’activité et l’endroit où se pratique cette activité.

OBS

Termes en usage à Parcs Canada.

Spanish

Save record 44

Record 45 1997-02-25

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Faire voile ou faire routeà un cap donné.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Save record 45

Record 46 1996-12-09

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
OBS

(to sail)

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
CONT

Dans l'expression "naviguer de conserve", faire routeensemble sans se perdre de vue.

OBS

Ne pas dire"naviguer de concert".

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
OBS

(navegar)

Save record 46

Record 47 1996-10-25

English

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation

French

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Direction du déplacement horizontal d’un mobile comptée de 0° à 360° dans le sens des aiguilles d’une montre.

OBS

En navigation maritime on distingue : la route vraie par rapport au nord vrai et la route au compas, ou cap, par rapport au nord du compas.

CONT

Être en route, faire route, en route pour...

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
Save record 47

Record 48 1992-02-19

English

Subject field(s)
  • Cartography
  • Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
  • Télécommunications
CONT

(...) ces systèmes électroniques ne sont pas faits pour se substituer au pilote, mais pour l'aider dans sa tâche de conduite : ils sont conçus pour l'informer en permanence sur l'état de son véhicule. [On pourrait faire parvenir l'information par] un système de communication vocale interactive : le conducteur pourrait alors s’adresser oralement à son véhicule et en obtenir des informations par voie synthétique, sans quitter la routedes yeux.

Spanish

Save record 48

Record 49 1991-05-08

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Disposer, à l'aide d’écoutes, boulines ou bras, les voiles et les vergues pour leur faire prendre la position la meilleure pour maintenir l'allure, surtout lorsqu'on fait routeau plus près.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Save record 49

Record 50 1991-02-28

English

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Road Construction
DEF

A drainage ditch laid out perpendicular to the slope of a hill to catch surface runoff.

CONT

Surface water volume and speed is reduced by interceptor ditches that prevent the run-off from travelling down the entire slope.

OBS

intercepting ditch: term officialized by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Construction des voies de circulation
DEF

[...] fossés placés en haut des talus de remblais ou de déblais, afin d’éviter leur ravinement par les eaux de ruissellement de la chaussée ou des terrains voisins.

CONT

Si la routeest en déblai, il y a obligation de prévoir un fossé; il peut être indiqué dans ce dernier cas de prévoir un fossé de crête qui empêchera les eaux de ruisseler sur le talus et d’en raviner la surface; les eaux du fossé de crête seront conduites au fossé ordinaire de la routepar des descentes maçonnées, de telle sorte que des infiltrations ne puissent pas se produire dans la masse du talus de déblai, ce qui risquerait de le faire ébouler.

OBS

Par opposition à "fossé de pied".

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Limitée.

Spanish

Save record 50

Record 51 1987-02-25

English

Subject field(s)
  • Exhibitions (Arts and Culture)
CONT

[Expo 1986 in Vancouver.] It does not appear that we shall ever totally solve the problem of line-ups outside pavilions, particularly those who choose pulsed visitor control into cinemas.

French

Domaine(s)
  • Expositions (Arts et Culture)
OBS

"comptage" : Action de compter, de faire le décompte de qqch : Le comptage des voitures sur une routeà grande circulation.

OBS

(...) nombre de véhicules en circulation sur une route donnée, relevé à l’aide d’appareils de comptage continu; ces appareils, munis de compteurs pneumatiques totalisateurs ou enregistreurs, ne signalent que le nombre d’essieux passant devant eux. (...) Les comptages manuels des agents des Ponts et Chaussées, ou comptages de classification, répartissent les véhicules en diverses catégories (...). Les études portant sur les volumes de courants de circulation à une intersection donnée sont appelées comptages directionnels.

OBS

Compteurs pour entrées. Ce sont des sortes de tourniquets d’un usage fréquent dans les expositions publiques, sur les champs de course, etc. Ils sont munis d’un déclic comptant les visiteurs (...)

Spanish

Save record 51

Record 52 1982-06-22

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Two new tracking functions, BeaconTrac and OBS-Trac, expand tracking capabilities of the new Bendix RDR-1400 digital colour weather radar, according to the company. (...) BeaconTrac generates an inbound course to a discrete beacon. This course line is generated from the beacon display and can be rotated 360 degrees around the beacon with the HSI (Horizontal Situation Indicator) course selector. BeaconTrac will operate up to 80 nmi (about 150 km). Using the HSI course selector to position the BeaconTrac line, the pilot can readily determine an intercept or approach path. Once on BeaconTrac and heading inbound, the RDR-1400 displays left/right deviation to the beacon.

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Dans le premier de ces modes [Beacon-Trac] qui est utilisable sur des distances allant jusqu'à 80 milles marins(150 km environ), l'image sur l'écran est complétée par une ligne représentant la routeà suivre pour arriver à la verticale d’une balise radar, ligne qu'il est possible de faire tourner autour de la position de la station au moyen du sélecteur de routede l'indicateur de situation horizontale. Après avoir orienté cet axe de façon appropriée, le pilote peut facilement déterminer une trajectoire d’interception ou d’approche; il lui suffit alors de mettre le cap sur la station et de corriger éventuellement celui-ci en suivant les indications d’écart gauche/droite sur l'écran.

Spanish

Save record 52

Record 53 1981-11-27

English

Subject field(s)
  • Road Traffic

French

Domaine(s)
  • Circulation routière
OBS

Nombre de véhicules qu'on prévoit de pouvoir faire circuler, après un certain nombre d’années, sur la routeconsidérée en une heure de pointe déterminée.

Spanish

Save record 53

Record 54 1981-03-25

English

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
OBS

Operating the system containing a special cleaning fluid (flushing oil) at low pressure to clean the inner passages and cavities in the circuit. The flushing oil is replaced by the correct working fluid before the system is put into normal service.

French

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
OBS

Faire fonctionner à faible pression le circuit avec un fluide spécial de rinçage(huile de rinçage) pour nettoyer les passages internes et les cavités du circuit. L'huile de rinçage est remplacée par le fluide correct avant mise en route normale.

Spanish

Save record 54

Record 55 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

the port through which persons shall be routed

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

les personnes pourront faire routepar le port

Spanish

Save record 55

Record 56 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

another special type is travel-camping. In this kind of camping you take whatever site you can find near the end of the day of driving and stay two or three days, exploring the country.

French

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

--il consiste à faire de la route, en établissant le camp le soir à l'étape et en le levant dès le lendemain matin, avec des intervalles de repos dans des lieux où l'on se plaît particulièrement.

Spanish

Save record 56

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: