TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BRISANT [67 records]

Record 1 2024-05-03

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Surfing and Water-Skiing
DEF

A surfable wave that is breaking onto a beach.

OBS

The wave is created by the shallow sandy bottom, or sometimes a jetty or groyne. A beach break can either be caused by a sand bar out a little ways, or by the wave forming against the shoreline.

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Ski nautique et surfing
OBS

[Les brisants de plage offrent des] conditions rassurantes pour les débutants [en surf, car il est] moins dangereux [de tomber sur du sable que] de tomber sur des rochers ou des coraux.

OBS

brisant de plage : terme est principalement utilisé dans le milieu du surf.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-04-25

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Surfing and Water-Skiing
OBS

Reef breaks are created by a reef under the water, often coral.

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Ski nautique et surfing
OBS

Le terme [«brisant de récif» est] utilisé notamment par les surfeurs pour désigner un fond marin composé de roches ou de coraux [...]

Spanish

Save record 2

Record 3 2021-10-22

English

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades
DEF

[A] defensive system for close encounter, composed of many tubes mounted on each side of the turret, capable of firing smoke or high explosive grenades ...

OBS

multi-barrel grenade discharger; MBGD: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Bombes et grenades
DEF

Système de défense rapprochée, composé de plusieurs rangées de tubes pouvant lancer des grenades fumigènes ou des grenades à explosif brisant [...]

OBS

lance-grenades multitubes; LGM : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 3

Record 4 2021-08-13

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

The breaking up of a projectile body into a number of pieces of varying sizes which are thrown outwards at high velocity under the action of the high explosive filler.

OBS

fragmentation; frag: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Éclatement du corps d’un projectile en un grand nombre de fragments de taille variable projetés de toutes parts à grande vitesse sous l'action de la charge principale de l'explosif brisant.

OBS

fragmentation : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

fragmentation; frag : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 4

Record 5 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

Doctor Tom Waddell, a decathlon competitor at the 1968 Olympic Games in Mexico City, conceived this athletic event as an opportunity for gay people to demonstrate to the world that their skills and competitive spirits in sports parallel those of the rest of humanity and to show how "normal" gays tend to be in comparison to the stereotypes.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Fondés par Tom Waddell, médecin et ancien athlète ayant participé aux Jeux Olympiques de Mexico en 1968, mort en 1987 des suites du sida, les Jeux Gais ont vu le jour en 1982 à San Francisco aux États-Unis. Tom Waddell rêvait d’un événement qui permettrait de briser le tabou de l'homosexualité, de contrecarrer les préjugés, d’éduquer la population et d’émanciper la communauté homosexuelle. Conformément à l'esprit de leur fondateur, les Jeux Gais, en faisant primer l'esprit de participation et de dépassement de soi sur l'exigence de victoire, ont permis à la communauté homosexuelle et lesbienne internationale de mettre en avant ses talents et habiletés sportives face aux croyances de la majorité hétérosexuelle, brisant par le fait même certains préjugés des plus tenaces.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 2019-09-10

English

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Demolition (Military)
DEF

A waterproof flexible fabric tube containing high explosives designed to transmit the detonation wave.

OBS

detonating cord: designation and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Destruction (Militaire)
DEF

Cordon d’explosif brisant continu dans une gaine souple et étanche, et servant à transmettre l'onde de détonation.

OBS

cordeau détonant : désignation et définition normalisées par l’OTAN; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Destrucción (Militar)
DEF

Tubo flexible que contiene un alto explosivo que sirve para transmitir la detonación.

Save record 6

Record 7 2017-07-25

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A breaker on the eastern coast of Nova Scotia, near the community of Sheet Harbour.

OBS

Coordinates: 44° 52' 44" N, 62° 17' 26" W (Nova Scotia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Brisant sur la côte est de la Nouvelle-Écosse, près de la communauté de Sheet Harbour.

OBS

Coordonnées : 44° 52’ 44" N, 62° 17’ 26" O (Nouvelle-Écosse).

Spanish

Save record 8

Record 9 2014-10-29

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Hydrology and Hydrography
DEF

The breaking waves.

CONT

Generally, surf consists of waves that have broken and therefore have air to some degree mixed with the water.

CONT

As a rule the beach is an almost level zone sloping towards the sea; it permits surf to run out. [Phytosociology - Braun - Blanquet; Geography - Botany - Scoggan.]

OBS

surf: A collective term for breakers.

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Vagues qui se brisent sur des écueils.

OBS

Par gros temps les vagues déferlent, elles forment des rouleaux d’écume, les déferlantes. Si la mer rencontre un obstacle, on dit qu’elle brise, en formant des brisants.

Key term(s)
  • brisant
  • déferlante
  • vague déferlante
  • lame déferlante

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Ola que rompe formando espuma.

OBS

No confundir con rompiente, que es el escollo donde rompen las olas.

Save record 9

Record 10 2014-03-12

English

Subject field(s)
  • Field Artillery

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Correction appliquée lors d’un tir HESH [explosif brisant à ovige plastique].

OBS

correction établie : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 10

Record 11 2014-02-25

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

Live ammunition designed to be used for training in lieu of operational ammunition.

OBS

Practice ammunition may contain any type of explosive, including a normal propelling charge and a high explosive spotting charge.

OBS

Examples: blank ammunition, practice shell, practice grenade, reduced range training round.

OBS

practice ammunition: term and definition officially approved by the Ammunition and Explosives Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Munition chargée conçue pour être utilisée pour l’entraînement à la place des munitions de combat.

OBS

Les munitions d’exercice peuvent contenir n’ importe quel type d’explosif, y compris une charge propulsive normale et une charge de repérage d’explosif brisant.

OBS

Exemples : munitions à blanc, obus d’exercice, grenade d’exercice, obus d’exercice à portée réduite.

OBS

munition d’exercice : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie des explosifs et munitions, par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

munition d’exercice : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des Munitions.

Spanish

Save record 11

Record 12 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
OBS

explosif brisant à ogive plastique avec traceur; HESH-T : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 12

Record 13 2013-11-05

English

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Cannons (Aircraft)
  • Guns (Naval)

French

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Canons (aéronefs)
  • Canons (Navires)

Spanish

Save record 13

Record 14 2012-04-19

English

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A landing inserted between two floors.

CONT

Landings (Platforms). Are used where turns are necessary or to break up long climbs. Landings should be level, as wide as the stairs, and at least 44 in. long in the direction of travel.

French

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Plateau séparant deux volées de marches et brisant la pente d’un escalier sans donner accès à des locaux.

CONT

Palier de repos, disposé dans le cours d’un escalier droit comportant trop de marches pour une seule volée.

CONT

Palier. Plate-forme qui sépare, à hauteur d’étage, deux volées d’un escalier, et qui commande l’accès aux locaux desservis; une plate-forme intermédiaire qui ne comporte pas d’accès à des locaux est un repos.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
Save record 14

Record 15 2012-04-13

English

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Blasting Work (Mining)
  • Demolition (Military)
DEF

An explosive with a nitroglycerin base [that] requires the use of a detonator to initiate the explosion which is violent and practically instantaneous.

DEF

An explosive with a reaction time in microseconds and which detonates and produces a shattering effect.

OBS

High explosives may be divided into gelatins and dynamites and also a special type known as permitteds (or permitted explosives) for use in gassy or dusty coal mines. They possess much greater concentrated strength than low explosives such as black powder.

OBS

Detonating explosives are usually subdivided into two categories, primary and secondary.

OBS

high explosive; HE: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Destruction (Militaire)
DEF

Explosif dont le temps de réaction est de l’ordre de microsecondes, qui détone et qui produit un effet de rupture.

CONT

Les explosifs détonants, ou plus simplement les explosifs, peuvent être eux-mêmes divisés en explosifs primaires (ou explosifs d’amorçage), qui détonent presque toujours sous l’effet d’un choc, d’une étincelle, d’une flamme ou de toute autre source de chaleur de valeur convenable, et explosifs secondaires (ou de chargement), qui exigent le plus souvent pour détoner l’excitation d’un dispositif, le détonateur, renfermant un explosif primaire.

OBS

La distinction entre déflagration et détonation [...] conduit à répartir les explosifs en deux classes : [...] - d’une part, les poudres ou explosifs déflagrants [...] - d’autre part, les explosifs brisants ou détonants qui sont les substances dont le régime normal de fonctionnement est le régime de détonation stable. C’est à ces dernières substances qu’on réserve généralement le mot explosif, préférant utiliser l’expression substances explosives pour l’ensemble des poudres et des explosifs brisants [...] Cette distinction est quelque peu arbitraire car une même substance peut avoir plusieurs régimes de décomposition différents suivant les conditions d’emploi. La plupart des explosifs peuvent brûler de façon stable et il est possible de faire détoner de nombreuses poudres.

OBS

explosif brisant; EB : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie, le Groupe de travail de terminologie des Munitions et le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

explosif brisant; EB : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
  • Destrucción (Militar)
DEF

Compuesto químico que generalmente contiene nitrógeno, que detona a consecuencia de un choque o de calor.

Save record 15

Record 16 2012-04-03

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

A projectile head whose explosive filling spreads on impact before explosion.

OBS

high explosive plastic; HEP: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Tête d’un projectile dont la charge explosive s’étend à l’impact puis explose.

OBS

explosif brisant à ogive plastique; HESH; EBOP; explosif brisant plastique; HEP : termes, abréviations et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

explosif brisant plastique; HEP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 16

Record 17 2012-01-05

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Sociology of persons with a disability
  • Social Organization

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Sociologie des personnes handicapées
  • Organisation sociale
OBS

Entre Deux Roues est un organisme communautaire qui a pour mission d’améliorer la qualité de vie des personnes en perte de mobilité dans la région de l'Outaouais-québécois en s’assurant de leur accessibilité et en brisant l'isolement social.

Spanish

Save record 17

Record 18 2011-10-21

English

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
DEF

In demolition, a factor based upon the shattering effect of an explosive in relation to that of C4 plastic explosive.

French

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
DEF

En destruction, facteur fondé sur l'effet brisant d’un explosif par rapport à celui de l'explosif plastique C4.

OBS

facteur d’efficacité : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 18

Record 19 2011-02-08

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Universal entry(ies)
CH3C6H2(NO2)3
formula, see observation
118-96-7
CAS number
DEF

A yellowish-brown colored crystalline high-explosive that is produced from toluene, nitric acid, and sulfuric acid.

OBS

1-methyl-2,4,6-trinitrobenzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

2,4,6-trinitrotoluene: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous products Act (Registration SOR/88-64, 31 December, 1987).

OBS

Chemical formula: CH3C6H2 (NO2)3

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Explosifs et artifices (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
CH3C6H2(NO2)3
formula, see observation
118-96-7
CAS number
DEF

[...] solide jaune, fondant à 81 °C, employé comme explosif brisant, dont la puissance explosive sert de référence pour les armements nucléaires.

OBS

1-méthyl-2,4,6-trinitrobenzène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

2,4,6-trinitrotoluène: fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enreg. DORS s/88-64, 1987-12-31).

OBS

Formule chimique : CH3 C6 H2 (NO2)3

OBS

trinitrotoluène : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

TNT : abréviation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Entrada(s) universal(es)
CH3C6H2(NO2)3
formula, see observation
118-96-7
CAS number
OBS

Fórmula química: CH3C6H2(NO2)3

Save record 19

Record 20 2010-02-11

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

(...) a general term for one or more screens made of coarse wire mesh placed across a wind tunnel upstream of the working section to reduce --.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

(...) à mailles fines qui, brisant les sillages du collecteur, réduisent le niveau de--.

Spanish

Save record 20

Record 21 2007-09-07

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Shooting (Sports)
DEF

The ignition component of a cartridge case.

OBS

It is detonated by percussion or electrically and ignites the propellant charge.

DEF

A primary initiating device used to produce a hot flame for igniting a propelling charge or to generate a brisant output for initiating detonating compositions.

OBS

primer: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Tir (Sports)
DEF

Élément de mise à feu d’une douille. [Définition uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.]

OBS

L’amorçage se fait par percussion ou électriquement et sert à la mise à feu de la charge propulsive.

DEF

Dispositif primaire d’amorçage utilisé pour produire une flamme chaude en vue de l'allumage d’une charge propulsive ou pour engendrer un effet brisant capable d’amorcer des compositions détonantes. [Définition uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. ]

OBS

amorce : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Tiro (Deportes)
Save record 21

Record 22 2007-07-12

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A breaker whose crest collapses gradually over a nearly flat bottom ... the water spilling down continuously over the advancing wave front.

CONT

Spilling breakers are waves that gradually peak until the crest becomes unstable and cascades down in bubble and foam known to most as "white water".

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Déferlement à la côte [...] présentant seulement un écroulement de la crête sans formation du mouvement arrondi.

CONT

Les brisants déversants de type rouleau [...] ont à leur crête une large bande d’écume lorsqu’ils approchent de l’estran.

OBS

Déferlement produit par un fond de pente peu importante.

Spanish

Save record 22

Record 23 2007-03-26

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A wave that has become so steep that the crest of the wave topples forward, moving faster than the main body of the wave.

OBS

There are usually three kinds of breaking waves: surging breakers, spilling breakers and plunging breakers.

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Vague dont la crête s’effondre avec fracas.

OBS

La vague déferlante commence par un simple rouleau, grossissant constamment [...]

OBS

On distingue trois sortes de déferlantes suivant l’intensité du déferlement : [...] déferlement plongeant; [...]; déferlement frontal [...]; déferlement glissant [...]

OBS

brisant : Terme parfois appliqué aux vagues déferlantes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Hidrología e hidrografía
Save record 23

Record 24 2007-03-26

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Hydrology and Hydrography
DEF

[A breaker] associated with beaches with steeper gradients, where wave energy is released suddenly as the crest curls and then descends violently.

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

La vague commence à prendre la forme d’un rouleau lorsque la vitesse du mouvement orbital des particules propulse celles-ci en hauteur. Lorsqu'il n’ y a pas suffisamment d’eau à l'avant de la vague pour compléter cette dernière de façon symétrique, la crête n’ est plus supportée et elle finit par plonger. Ce type de brisant est appelé vague plongeante.

Spanish

Save record 24

Record 25 2006-10-31

English

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
Key term(s)
  • high explosive dual purpose round

French

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes

Spanish

Save record 25

Record 26 2005-03-07

English

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

The breaking of coal, ore, or rock by blasting so that the bulk of the material is small enough to load, handle and transport.

OBS

Fragmentation would be at its best when the debris is not smaller than necessary for handling and not so large as to require hand breaking or secondary blasting.

French

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
CONT

Pour améliorer la fragmentation il faut, après s’être assuré que le découpage à la base est correct, soit utiliser un explosif de fragmentation plus brisant soit réduire de 0, 5 m l'écartement entre les mines.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Save record 26

Record 27 2004-11-29

English

Subject field(s)
  • Aluminum
  • Blasting Work (Mining)

French

Domaine(s)
  • Aluminium
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
DEF

Aluminium sous forme de minuscules flocons ou de grains, mélangé(dans une proportion de 8 à 14 %) avec les explosifs à base de nitrate pour améliorer l'effet brisant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aluminio
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
CONT

[...] basta inflamar con un hilo de manganeso una mezcla de óxido y de aluminio en polvo para que, instantáneamente, éste se combine con el oxígeno y forme una escoria de corindón debajo de la cual aparece el metal fundido.

CONT

Con el aluminio pulverizado se obtienen temperaturas elevadas propias para reducir los óxidos metálicos, o sea para separar los metales de su ganga y también para soldarlos.

Save record 27

Record 28 2004-10-22

English

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
Key term(s)
  • high-explosive rocket

French

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes

Spanish

Save record 28

Record 29 2004-10-15

English

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

The part of a glacier that is highly crevassed because of a very steep slope of the glacier bed.

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

Un rapide, une zone où la pente augmente brusquement, et que le glacier franchit à grande vitesse en se crevassant profondément, voire en se brisant en d’innombrables séracs.

Spanish

Save record 29

Record 30 2004-07-12

English

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

A plastic dynamite that contains 5-10% nitrocellulose added to nitroglycerin; used principally in submarine work.

French

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
CONT

La première dynamite-gomme, brevetée en 1875 par Nobel, qui l'appelait gélatine explosive, se composait de 92-93% de nitroglycérine et de 7-8% de nitrocellulose.(...) C'est un explosif puissant et brisant, qui convient aux tirs dans les roches dures ou aux travaux sous-marins(...)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Save record 30

Record 31 2004-02-17

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

The action of preparing a ski slope for skiing or for a competition by brushing off moguls or shaping some, packing the new snow, breaking up the crust or giving the course the desired steepness or profile, usually with a grooming machine.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

L'action de préparer une pente pour le ski ou une compétition en façonnant des bosses ou les enlevant, tassant la nouvelle neige, brisant la croûte ou donnant à une piste le profil et la dénivellation voulus, habituellement avec une dameuse.

OBS

damage : Action de damer la terre; son résultat.

OBS

damer : Tasser le sol (terre, pavés, béton, neige) avec une dame ou hie et, par extension, avec tout autre engin.

OBS

Les expressions «préparation des pistes» et «aménagement des pistes» demandent un complément qui précisera à quelle fin on le fera.

Spanish

Save record 31

Record 32 2003-12-23

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Geomorphology and Geomorphogeny

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Écueil proche d’une côte sur lequel les vagues se brisent et déferlent.

OBS

Terme parfois appliqué aux vagues déferlantes.

OBS

brisant : terme et définition normalisés par l'OLF [Office de la langue française du Québec].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Escollo donde rompen las olas.

Save record 32

Record 33 2003-11-20

English

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Weapon Systems
CONT

The burning pad, high explosive boil-out building ... and pyrotechnic burn tank are also located in this general area.

Key term(s)
  • high-explosive boil-out building
  • high-explosive boil out building
  • high explosive boil out building

French

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Systèmes d'armes
DEF

Endroit dans lequel on effectue une démilitarisation.

OBS

L'opération consiste à faire chauffer un projectile pour le vider de l'explosif brisant en faisant fondre celui-ci et en le récupérant dans un contenant placé dessous.

OBS

Renseignement obtenu de la section des Munitions, à la Défense nationale.

Spanish

Save record 33

Record 34 2003-11-18

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

An insular rock or reef.

OBS

skerry: [term] of Scandinavian origin

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Isla arenosa anegadiza, a menudo cubierta de manglar. Es frecuente en los mares tropicales de América.

Save record 34

Record 35 2003-04-28

English

Subject field(s)
  • Tectonics
DEF

An overthrust developed during the deformation of an anticline at that point at which folding becomes fracturing, and strata are overthrust along the fault surface.

French

Domaine(s)
  • Tectonique
DEF

[...] chevauchement dérivant [d’un pli et correspondant] à peu près à [un] pli faillé.

OBS

[Un pli est dit] «chevauchant» [...] quand les couches sont étirées au point d’être rompues [et que] la rupture s’accentuant, l’un des flancs se déplace par rapport à l’autre selon une surface dite de chevauchement [...]

Spanish

Save record 35

Record 36 2002-09-17

English

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
DEF

A projectile which has a fragmentation effect and also releases chemical agents on detonation.

Key term(s)
  • chemical high-explosive burster projectile

French

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
DEF

Projectile qui, au moment de son explosion, a un effet de fragmentation et libère des agents chimiques.

OBS

obus explosif brisant chimique : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 36

Record 37 2002-08-20

English

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
DEF

A container which can be packed with high explosives to provide linear or Beehive-shaped charge.

French

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
DEF

Contenant pouvant être bourré d’explosif brisant pour former une charge creuse linéaire ou Beehive.

OBS

contenant à partie creuse : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 37

Record 38 2002-06-05

English

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades
Key term(s)
  • high-explosive bomblet

French

Domaine(s)
  • Bombes et grenades

Spanish

Save record 38

Record 39 2002-06-05

English

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades
Key term(s)
  • high-explosive antitank bomblet
  • high-explosive anti-tank bomblet

French

Domaine(s)
  • Bombes et grenades

Spanish

Save record 39

Record 40 2002-06-05

English

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
Key term(s)
  • high-explosive store

French

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)

Spanish

Save record 40

Record 41 2002-05-16

English

Subject field(s)
  • Torpedoes
DEF

A charge consisting of steel tubes filled with high explosives, tube connectors and a wooden nose, designed for breaching wire obstacles.

French

Domaine(s)
  • Torpilles
DEF

Charge composée de tubes métalliques remplis d’explosif brisant, de raccords et d’une ogive d’extrémité, conçue pour ouvrir une brèche dans des obstacles barbelés.

OBS

charge allongée Bangalore; charge Bangalore : termes et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 41

Record 42 2001-12-06

English

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Demolition (Military)
CONT

Plastic and semiplastic explosives. Many of the explosives used for commercial purposes belong to this group. The consistency is such that the explosive can be shaped by moderate pressure to fill the drill hole. The difference between plastic and semiplastic form is primarily dependent on the difference in equipment which has been found necessary in manufacturing cartridges of the explosive. The viscose of the plastic type makes it possible to produce cartridges by a process of extrusion through tubes.

French

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Destruction (Militaire)
DEF

Composition explosive à laquelle ses constituants confèrent une propriété de plasticité qui permet de la mettre en forme manuellement et de l’utiliser, en particulier, pour des destructions. Il est principalement constitué d’un explosif secondaire (par exemple : pentrite ou hexogène) et d’un liant (par exemple, gomme et huile ou élastomère plastifié).

CONT

La nitroglycérine [...] est un explosif très puissant mais aussi très sensible et pour pouvoir l’utiliser industriellement, il est nécessaire de la mélanger à des corps absorbants, afin de diminuer sa sensibilité. Ces corps sont de plusieurs types, ce qui permet de séparer l’ensemble des dynamites en plusieurs classes [...] a) dynamite à absorbant inerte [...] b) dynamite à absorbant actif [...] Dans la seconde catégorie se rangent toutes les dynamites fabriquées en France et parmi lesquelles on peut distinguer suivant leur aspect physique : - les dynamites gommes qui contiennent plus de 60 % de nitroglycérine; [...] - les dynamites plastiques qui en contiennent de 20 à 40 % et qui contiennent en plus pour les taux de 20 à 30 % un certain pourcentage de dinitrotoluène, ce qui leur donne une consistance plastique.

Spanish

Save record 42

Record 43 2001-10-04

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Land Forces)
DEF

A type of anti-tank rounds that defeat an armored target by means of a hyper-velocity jet that is formed when a charge consisting of a concave metal hemisphere or cone (known as a liner) backed by a high explosive detonates.

CONT

The new family of anti-tank/anti-vehicle mines employ an explosively formed projectile/fragment (EFP) or high explosive anti-tank (HEAT) warhead, purposely designed to pierce armour plate and destroy the vehicle.

CONT

Multi-Role Anti-Armor Anti-Personnel Weapon System (MAAWS) . ... The family of ammunition consists of a High Explosive Anti Tank (HEAT), High Explosive (HE), High Explosive Dual Purpose (HEDP), Smoke, Illumination, Target Practice (TP) and Sub-Caliber Adapter training system.

OBS

Russian HEAT projectiles have a designation 3BK[number: e.g.,] 2A46 ammo).

Key term(s)
  • high-explosive antitank
  • high-explosive anti-tank
  • high-explosive anti tank

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
CONT

Munition à charge creuse ou obus à charge creuse (HEAT pour «High Explosive Anti Tank» pour antichar hautement explosif, ou «shaped charge», ou HEAT-FS pour «High Explosive Anti Tank, Fin Stabilized» soit antichar hautement explosif stabilisé par ailettes, ou HEAT-MP pour «High Explosive Anti Tank, Multi Purpose» soit antichar hautement explosif à usages multiples, ou HEAT-MP-T pour «High Explosive Anti Tank, Multi Purpose, Trace» soit antichar hautement explosif à usages multiples à trace). [...] Le rôle de ces obus est de perforer un matériau en le chauffant jusqu’à la fusion. En s’écrasant sur le matériau, le projectile déclenche une petite charge explosive interne qui met en fusion un métal ou alliage qu’il porte.

CONT

Le M3 Carl Gustav est la principale arme antichar de courte portée(moyenne) utilisée au niveau de section par la Force terrestre du Québec qui emploie deux sortes de munitions pour l'arme. La première, communément désignée HEAT, est un explosif brisant antichar destiné à détruire les chars de combat principaux de l'ennemi. Elle a une portée utile de 700 mètres. La deuxième, désignée HEDP(explosif brisant à double fin), a été spécialement conçue pour détruire les bunkers et les positions fortifiées. Elle a une portée utile de 500 mètres.

CONT

La nouvelle famille de mines antichars/anti-véhicules comprend des mines à charge à noyau (EFP) et des mines à charge creuse (HEAT) faites pour transpercer la plaque de blindage et détruire le véhicule.

OBS

explosif brisant antichar; HEAT : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Arme blindée et par le Groupe de travail de terminologie des Munitions.

Spanish

Save record 43

Record 44 2001-04-04

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
Key term(s)
  • antitank high explosive ammunition

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
OBS

explosif brisant antichar : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Spanish

Save record 44

Record 45 2000-10-31

English

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
CONT

[Explosive chemical ammunition] is all kinds of explosive chemical projectiles, shells, bombs, grenades, etc., loaded with toxic, tear or other gas, smoke incendiary agents for police and military use, and assembled with ignition elements, bursting charges, detonating fuzes or explosive components; also such miscellaneous apparatus as cloud gas cylinders, smoke generators, etc., that may contain high explosives.

French

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
CONT

[Les] MUNITIONS CHIMIQUES, EXPLOSIVES sont toutes sortes de projectiles chimiques explosifs, obus, bombes, grenades, etc., chargés de gaz toxiques, lacrymogènes ou autres, d’agents fumigènes ou incendiaires pour des buts militaires ou de police, et munis d’éléments inflammatoires, charges d’éclatement, fusées-détonateurs ou composants explosifs; on peut aussi y inclure des dispositifs divers tels que bouteilles à nuage artificiel, générateurs de fumée, etc., qui peuvent contenir un explosif brisant.

Spanish

Save record 45

Record 46 2000-08-29

English

Subject field(s)
  • Demolition (Military)

French

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
OBS

effet brisant : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 46

Record 47 1999-01-20

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Artificial Intelligence

French

Domaine(s)
  • Infographie
  • Intelligence artificielle
DEF

Élimination des lignes cachées en brisant les lignes éloignées pour produire un halo autour des contours les plus proches de l'observateur.

Spanish

Save record 47

Record 48 1997-02-26

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
OBS

high explosive incendiary tracer: term and abbreviation officially approved by the Ammunition Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
OBS

explosif brisant incendiaire avec traceur : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions.

Spanish

Save record 48

Record 49 1997-02-26

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

Inert matter replacing a high-explosive filling for training, display and dummy ammunition.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Matière inerte remplaçant, dans une munition, un explosif brisant à des fins d’entraînement, d’exposition et d’instruction.

OBS

succédané inerte d’explosif : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des Munitions.

Spanish

Save record 49

Record 50 1997-02-26

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
OBS

high explosive incendiary: term and abbreviation officially approved by the Ammunition Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
OBS

explosif brisant incendiaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions.

Spanish

Save record 50

Record 51 1995-07-07

English

Subject field(s)
  • Advanced Technology Weapons
OBS

105mm cartridge.

French

Domaine(s)
  • Armes de haute technicité

Spanish

Save record 51

Record 52 1995-04-28

English

Subject field(s)
  • Extinguishing Agents
DEF

Soda and acid type extinguisher wherein the acid is carried in a glass bottle and is either inverted or broken.

French

Domaine(s)
  • Agents extincteurs
DEF

Récipient en verre contenant un liquide ignifuge, utilisé autrefois comme extincteur. On le jetait sur le feu et, en se brisant, il libérait son contenu extincteur.

Key term(s)
  • grenade

Spanish

Save record 52

Record 53 1993-04-15

English

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

... plastic or metal [caps] that either break away completely when removed from the container or leave part of the cap on the container.

CONT

The breakaway cap is the most common form of tamper-evident closure.

French

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
DEF

Type de bouchage ayant la forme soit d’une capsule inviolable munie à sa base d’un anneau se rompant mécaniquement tout en demeurant sur le contenant, soit d’une capsule se brisant totalement lors de l'ouverture.

Spanish

Save record 53

Record 54 1992-01-06

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
OBS

explosif brisant dont la fusée a été remplacée par un bouchon PFC 121(6) DNQ 127dna/5. 75

Spanish

Save record 54

Record 55 1991-03-08

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Seafloor elevation causing the breaking of waves.

CONT

Broad Breaker, N.S.

CONT

Battery Island Breakers, N.S.

CONT

Sallys Wash, N.S.

OBS

breaker: Used in the Atlantic Provinces.

OBS

wash: Rare; used in N.S.

OBS

breaker; wash: terms and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Écueil proche d’une côte sur lequel les vagues se brisent et déferlent.

CONT

brisant Landry, Québec.

OBS

Habituellement utilisé au pluriel. Attesté au Québec.

OBS

brisants : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Spanish

Save record 55

Record 56 1990-10-23

English

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)

French

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)

Spanish

Save record 56

Record 57 1990-05-28

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Guns (Land Forces)
OBS

high explosive plastic head tracer

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Canons (Forces terrestres)

Spanish

Save record 57

Record 58 1988-04-01

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Composante du projectile d’un obus brisant.

Spanish

Save record 58

Record 59 1987-07-24

English

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)

French

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
OBS

Terme uniformisé par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée de terre.

Spanish

Save record 59

Record 60 1985-09-17

English

Subject field(s)
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Spanish

Save record 60

Record 61 1985-09-17

English

Subject field(s)
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Spanish

Save record 61

Record 62 1985-04-16

English

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
CONT

BOOSTERS, EXPLOSIVE consist of a casing containing a high explosive and are used to increase the intensity of explosion of a detonator or a detonating fuse.

French

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
CONT

[Les] RELAIS EXPLOSIFS consistent en des douilles, contenant un explosif brisant et utilisées pour augmenter la force d’explosion d’un détonateur ou d’une fusée-détonateur.

Spanish

Save record 62

Record 63 1984-07-18

English

Subject field(s)
  • Glaciology

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
CONT

La glace grise est jeune, épaisse de 10 à 15 cm, moins souple que le nilas et, se brisant sous l'effet de la houle, les fragments se chevauchent et s’entassent.

Spanish

Save record 63

Record 64 1984-06-01

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
OBS

défense civile

Spanish

Save record 64

Record 65 1982-03-11

English

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
OBS

... portions of the compact layer of sludge encrusting the sand surface are carried deep down to form hard and bulky mud balls as a result of the whirling action of the currents. This is partly overcome by breaking up the surface crust with powerful jets of high-pressure water ejected from fixed or rotating nozzles (surface washers).

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
OBS

[...] il arrive que des morceaux de la couche compacte de boue qui forment croûte à la surface du sable soient entraînés en profondeur et sous l'action des courants tourbillonnaires forment des boules dures et volumineuses(mud-balls). On les combat en partie en brisant la croûte superficielle à l'aide de violents jets d’eau sous pression, distribués par tuyères tournantes ou fixes(laveurs de surface).

Spanish

Save record 65

Record 66 1982-03-11

English

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Water Treatment (Water Supply)
OBS

... portions of the compact layer of sludge encrusting the sand surface are carried deep down to form hard and bulky mud balls as a result of the whirling action of the currents. This is partly overcome by breaking up the surface crust with powerful jets of high-pressure water ejected from fixed or rotating nozzles (surface washers).

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux
OBS

[...] il arrive que des morceaux de la couche compacte de boue qui forment croûte à la surface du sable soient entraînés en profondeur et sous l'action des courants tourbillonnaires forment des boules dures et volumineuses(mud-balls). On les combat en partie en brisant la croûte superficielle à l'aide de violents jets d’eau sous pression, distribués par tuyères tournantes ou fixes(laveurs de surface).

Spanish

Save record 66

Record 67 1982-03-08

English

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Exclusive to Sears! Our finest tub enclosure. Door panels are of shatterproof, tempered safety-glass. Handy centre mirror panel of top-quality glass-waterproof backing prevents silvering defects.

French

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Exclusivité Sears! Notre meilleure enceinte de baignoire. Panneaux des portes en verre trempé, ne se brisant pas en éclats. Porte centrale à miroir glace(...) ;l'envers imperméable évite la détérioration.

Spanish

Save record 67

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: