TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BRISE-GLACES [37 records]

Record 1 2023-05-09

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
DEF

Any ship having an operational profile that includes escort or ice management functions, having powering and dimensions that allow it to undertake aggressive operations in ice-covered waters.

OBS

icebreaker: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
DEF

Navire dont le profil d’exploitation comprend des fonctions d’escorte ou de gestion des glaces, dont la puissance et les dimensions lui permettent d’entreprendre des opérations musclées dans des eaux couvertes par les glaces.

OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

OBS

brise-glace : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale et par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Key term(s)
  • brise-glaces

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
DEF

Buque especialmente construido para que pueda romper la capa de hielo y practicar en las aguas heladas de las regiones muy frías un canal libre por el que pueda efectuarse la navegación.

Save record 1

Record 2 2019-10-17

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
CONT

At present, Canada has two heavy polar icebreakers, five medium icebreakers and nine multi-task light icebreakers, plus two light cushion vehicles used for icebreaking and flood control along the St. Lawrence River.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
CONT

À l'heure actuelle, le Canada possède deux brise-glaces polaires lourds, cinq brise-glaces moyens et neuf brise-glaces légers polyvalents, ainsi que deux aéroglisseurs utilisés pour le déglaçage et la protection contre les inondations sur le fleuve Saint-Laurent.

Spanish

Save record 2

Record 3 2019-10-17

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
CONT

That ship, the USCGC Healy, is considered a medium icebreaker capable of cutting through 4.5 feet of ice at three knots, and it has less than 20 years of service life remaining.

Key term(s)
  • medium ice-breaker

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Spanish

Save record 3

Record 4 2019-10-17

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
CONT

At present, Canada has two heavy polar icebreakers, five medium icebreakers and nine multi-task light icebreakers, plus two light cushion vehicles used for icebreaking and flood control along the St. Lawrence River.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
CONT

À l'heure actuelle, le Canada possède deux brise-glaces polaires lourds, cinq brise-glaces moyens et neuf brise-glaces légers polyvalents, ainsi que deux aéroglisseurs utilisés pour le déglaçage et la protection contre les inondations sur le fleuve Saint-Laurent.

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-03-19

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
CONT

The water-wash system, installed on some Canadian icebreakers, pumps a large volume of water to nozzles at the bow above the water-line. The objective is to flood the ice with water, thereby lubricating the interface between ship and ice.

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
CONT

Le système de déversement à la coque, que l'on trouve dans quelques brise-glaces canadiens, pompe de grandes quantités d’eau dans des buses avant au-dessus de la ligne de flottaison. Le but est d’inonder la glace d’eau, ce qui a pour effet de lubrifier la zone de contact entre le bâtiment et les glaces.

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-03-18

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
Key term(s)
  • towing ice breaker

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
Key term(s)
  • brise-glaces remorqueur

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

The angle measured from the vertical to the ship's side.

CONT

The bow shapes for icebreakers may be described by the stem, flare, buttock, and water-line angles. These angles contribute to icebreaking, submergence, and clearing efficiency. Recent trends in the design of icebreakers are to increase flare angles, to reduce water-line angles, and to reduce stem and buttock angles.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Angle entre la verticale et la muraille d’un navire.

CONT

En ce qui concerne les brise-glaces, on peut décrire la forme de leur proue par leurs angles d’étrave, de dévers, de section longitudinale et de flottaison. Ces angles contribuent au déglaçage, à la submersion de la glace et au dégagement de la glace. Les tendances récentes en matière de conception des brise-glaces consistent à augmenter les angles de dévers et à diminuer les angles de flottaison, d’étrave et de section longitudinale.

Spanish

Save record 7

Record 8 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

The angle measured between a tangent at a point on a water-line and a horizontal line.

CONT

The bow shapes for icebreakers may be described by the stem, flare, buttock, and water-line angles. These angles contribute to icebreaking, submergence, and clearing efficiency. Recent trends in the design of icebreakers are to increase flare angles, to reduce water-line angles, and to reduce stem and buttock angles.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Angle entre une tangente à un point quelconque d’une ligne d’eau et une ligne horizontale dans un navire.

CONT

En ce qui concerne les brise-glaces, on peut décrire la forme de leur proue par leurs angles d’étrave, de dévers, de section longitudinale et de flottaison. Ces angles contribuent au déglaçage, à la submersion de la glace et au dégagement de la glace. Les tendances récentes en matière de conception des brise-glaces consistent à augmenter les angles de dévers et à diminuer les angles de flottaison, d’étrave et de section longitudinale.

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-06-14

English

Subject field(s)
  • Coast Guard
Key term(s)
  • ice-breaker fleet

French

Domaine(s)
  • Garde côtière

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-03-22

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
Key term(s)
  • polar ice breaker

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Spanish

Save record 10

Record 11 2012-03-22

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Coast Guard
Key term(s)
  • light ice-breaker

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Garde côtière
DEF

Petit navire construit pour la Garde côtière canadienne et qui servira à briser les glaces.

OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Spanish

Save record 11

Record 12 2012-03-22

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Coast Guard
Key term(s)
  • river ice-breaker

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Garde côtière
OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2006).

Spanish

Save record 12

Record 13 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
Key term(s)
  • heavy ice-breaker

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Spanish

Save record 13

Record 14 2011-04-01

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Water Transport
  • Commercial Fishing
OBS

A trademark of Dome Petroleum Ltd.

Key term(s)
  • Arctic Marine Locomotive

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Transport par eau
  • Pêche commerciale
OBS

Nom donné par CANMAR(société d’exploitation pétrolière) à ses brise-glaces. Rendre par brise-glaces de préférence.

OBS

Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991.

OBS

Locomotive marine de l’ArctiqueMC : Marque de commerce de Dome Petroleum Ltd.

Key term(s)
  • brise-glace

Spanish

Save record 14

Record 15 2011-01-05

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Glaciology
  • Water Transport
CONT

U.S. Coastguard Icebreaker "Polar Sea" taking scientists and support personnel on a cruise through the icebreaker channel out to the open sea. Every year the icebreaker clears a channel through the sea ice into McMurdo Sound so that a large cargo ship can dock at the end of the season, prior to the onset of winter.

CONT

In the last few years, a giant iceberg perched north of Ross Island has prevented the ocean current from flushing broken sea ice out of the icebreaker channel.

Key term(s)
  • ice-breaker channel
  • ice breaker channel

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Glaciologie
  • Transport par eau
OBS

Lorsque le détroit est déclaré «zone active de surveillance des glaces» et que des glaces sont présentes dans le chenal de navigation, les navires de passage doivent être escortés par un brise-glace de taille suffisante.

OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Spanish

Save record 15

Record 16 2006-05-16

English

Subject field(s)
  • Pricing (Water Transport)
Key term(s)
  • service specific fee for ice breaking

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par eau)
OBS

Recouvrement des coûts à la GCC [Garde côtière canadienne].

OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Spanish

Save record 16

Record 17 2006-05-16

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Atomic Physics
Key term(s)
  • atomic icebreaker

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Physique atomique
OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Spanish

Save record 17

Record 18 2006-05-16

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Water Transport
Key term(s)
  • polar class seven icebreaker
  • polar class 7 ice-breaker
  • polar class seven ice-breaker

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Transport par eau
OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Key term(s)
  • brise-glace de classe polaire sept
  • brise-glace de classe polaire 7

Spanish

Save record 18

Record 19 2006-05-16

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
Key term(s)
  • large icebreaking ship
  • large ice breaking ship

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Spanish

Save record 19

Record 20 2006-05-16

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Water Transport
Key term(s)
  • polar class ice-breaker

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Transport par eau
OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Spanish

Save record 20

Record 21 2006-05-16

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Auxiliary Vessels (Naval Forces)
Key term(s)
  • Major Navaid Tenders and Light Icebreakers

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Flotte auxiliaire (Forces navales)
OBS

Type 1100 de la flotte de la GCC [Garde côtière canadienne].

OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Key term(s)
  • gros baliseurs et brise-glace légers

Spanish

Save record 21

Record 22 2006-05-16

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
Key term(s)
  • twin-screw ice-breaker
  • twin screw icebreaker

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Spanish

Save record 22

Record 23 2006-05-16

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
Key term(s)
  • Arctic class 2 ice breaker

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Spanish

Save record 23

Record 24 2006-05-16

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Water Transport
Key term(s)
  • type 1200 icebreaker

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Transport par eau
OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Spanish

Save record 24

Record 25 2006-05-16

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
Key term(s)
  • light icebreaker and medium NavAids

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Key term(s)
  • brise glace léger et baliseur moyen

Spanish

Save record 25

Record 26 2006-05-16

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Water Transport
Key term(s)
  • Arctic class triple-screw icebreaker
  • Arctic class ice breaker
  • Arctic class triple screw ice breaker

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Transport par eau
OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Spanish

Save record 26

Record 27 2006-05-16

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
CONT

Heavy Gulf Icebreaker. Large ship ice escort in severe Gulf of St. Lawrence and Atlantic ice and weather conditions. Capable of extended season operations through area of Arctic ice zone 6.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
CONT

Brise-glace lourd pour le golfe : Escorte de gros navires dans le golfe du Saint-Laurent et l'Atlantique sous conditions météorologiques mauvaises et dans les glaces difficiles. Opérations saisonnières prolongées possibles dans les glaces de la zone 6 de l'Arctique.

OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Spanish

Save record 27

Record 28 2006-05-16

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
Key term(s)
  • multi-tasked ice breaker
  • multi-tasked icebreaker

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Spanish

Save record 28

Record 29 2005-06-02

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Types of Ships and Boats
Key term(s)
  • ship model test for icebreaker

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Types de bateaux
OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Key term(s)
  • essai de modèle de brise-glace

Spanish

Save record 29

Record 30 2005-06-02

English

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Hydrology and Hydrography
  • Glaciology
CONT

The Novaya Zemlya coastal polynya with young ice is a preferred sailing route for icebreakers in east-west transit, if the ice conditions further south are difficult. An icebreaker track is observed in the image as a bright line through the dark young ice.

Key term(s)
  • ice-breaker track
  • ice breaker track

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Hydrologie et hydrographie
  • Glaciologie
OBS

Trafic des brise-glaces. Quand le bâtiment passe à travers la glace, les morceaux de banquise environnants se brisent et dérivent dans le sillage du bateau. Une accumulation de hummocks, de taille et de concentration différentes, couvre le chenal ainsi creusé. La durée d’ouverture du passage est tributaire du type de glace brisée par le bateau. Par exemple, dans la banquise côtière, le chenal se refermera rapidement(à quelques longueurs du bateau). Il ne se refermera pas du tout dans les cas de glace fissurée.

OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Spanish

Save record 30

Record 31 2005-06-02

English

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Civil Engineering
DEF

A wedge-shaped structure for protecting a bridge pier from floating ice.

Key term(s)
  • ice-apron

French

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Génie civil
DEF

Saillie d’amont d’une pile de pont destinée à briser les glaces.

OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Spanish

Save record 31

Record 32 2005-06-02

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
CONT

The Franklin is one of 3 sister icebreakers built from 1978 to 1982. At 98 m overall length and developing 10 142 kW, she is classified as a medium Gulf icebreaker. Sister ships of the Franklin, have proven efficient, versatile and cost-effective ships to conduct scientific research of international calibre in the Canadian Arctic.

Key term(s)
  • medium Gulf ice-breaker

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
CONT

Les navires de défense côtière de classe Kingston ont fait escale pendant deux jours à Iqaluit, capitale du Nunavut, ainsi que dans la collectivité voisine de Kimmirut, et ont été ravitaillés en mer grâce au brise-glace moyen du golfe de la Garde côtière canadienne, le NGCC Pierre-Radisson.

OBS

Navire de type 1200 de la flotte unifiée GCC [Garde côtière canadienne] - MPO [ministère des Pêches et des Océans].

OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004).

Spanish

Save record 32

Record 33 2001-02-27

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks
CONT

With the recent installation of the current machine in the IMD (Institute of Marine Dynamics) Offshore Engineering Basin and industry's need to investigate the effects of structure in shallow water waves and current, there is a requirement to develop modeling technique in this area. This project will develop techniques for quantifying and improving shallow water waves and their interaction with current.

CONT

The Offshore Engineering Basin, illustrated in Figure 1, is a reinforced concrete structure 75 m in length, 32 m wide with a wall height of 4 m. Water levels may be varied up to a depth of 3.0 m. The entire basin, including the working area surrounding the basin, is serviced by a 5 tonne overhead crane. Waves are generated by means of a segment wave machine, of wet back design, in a fixed "L" configuration. Each segment supports a 2 m high by 0.5 m wide wave board. These segments are grouped together in sections of four and each section is vertically adjustable to accommodate water depths from 0.4 m to 3.0 m. Adjustments are made via electrically powered jacks. Each segment can be operated in five modes of articulation: flapper ("20 degrees), piston ("400 mm) or three combinations of flapper and piston. These modes optimise segment motion for generating waves in deep, shallow and intermediate water depths, respectively.

French

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes
CONT

Les essais commenceront à l'automne et l'IMD utilisera chacune de ses trois principales installations, soit le bassin d’essais de carènes, le bassin d’essais pour brise-glaces et le bassin d’essais technique extracôtier. La première phase du programme, les essais de résistance à l'eau et de propulsion, comportera des essais sur modèle à l'échelle visant à mesurer les exigences en matière de résistance à l'eau et de propulsion de l'IPSDF pendant son transfert du chantier maritime au Canada. La phase deux, les essais en bassin pour brise-glaces, regroupera des essais sur la résistance à la glace. Au cours de ces essais, le modèle à l'échelle de l'IPSDF sera soumis à l'effet de banquises, de bergy bits et d’icebergs pour déterminer les forces de choc. Enfin, la troisième phase inclura essentiellement des essais contrôlés visant le désaccouplement et le réaccouplement de l'IPSDF dans un environnement simulant des vents, des vagues et des courants.

Spanish

Save record 33

Record 34 1994-03-31

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Types of Ships and Boats
DEF

Said of ship, such as of icebreaker, that is short in length and wide in beam.

OBS

Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Types de bateaux
DEF

Navire plutôt court et large, tel certain brise-glaces.

OBS

Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 34

Record 35 1991-08-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)

Spanish

Save record 35

Record 36 1991-04-26

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Système de réservoirs à l'avant et à l'arrière d’un navire ou d’un submersible qui permet de faire varier l'assiette en transvasant un liquide de l'un a l'autre, par exemple à bord des brise-glaces.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Save record 36

Record 37 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Civil Engineering
OBS

when operation did icebreaking operation start each year?

French

Domaine(s)
  • Génie civil
OBS

à quelle date les brise-glaces sont-ils entrés en service au cours de chaque année?(dans une brochure des débats)

Spanish

Save record 37

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: