TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BRODERIE PERLEE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2017-11-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Needle Embroidery
Record 1, Main entry term, English
- reserve embroidery 1, record 1, English, reserve%20embroidery
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
Record 1, Main entry term, French
- broderie en réserve
1, record 1, French, broderie%20en%20r%C3%A9serve
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les broderies dites de fantaisie s’exécutent sur tous les tissus, avec des fournitures diverses : coton, laine, soie, cordonnet, ganse, soutache, fil d’or, d’argent, de cuivre, d’aluminium, perles, paillettes, etc. Ces broderies prennent des noms différents suivant leur genre, leur origine, les matières employées et leurs points : passé, passé empiétant, points plats, de tige, de nœuds, de sable, etc., broderie en réserve, d’application, pailletée, perlée, etc. 1, record 1, French, - broderie%20en%20r%C3%A9serve
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-01-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Embroidery
- Various Decorative Arts
- Indigenous Arts and Culture
Record 2, Main entry term, English
- beadweaving
1, record 2, English, beadweaving
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- beadwork 2, record 2, English, beadwork
correct
- beading 3, record 2, English, beading
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The art of serving beads in design. 4, record 2, English, - beadweaving
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Métis decorated their clothing with fancy beadwork and floral patterns. They were so talented, in fact, that they became known as the "Flower Beadwork People." 5, record 2, English, - beadweaving
Record 2, Key term(s)
- bead-weaving
- bead weaving
- bead work
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Broderie
- Arts décoratifs divers
- Arts et culture autochtones
Record 2, Main entry term, French
- perlage
1, record 2, French, perlage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- broderie perlée 2, record 2, French, broderie%20perl%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Art d’orner des objets au moyen de perles enfilées. 3, record 2, French, - perlage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup d’Iroquois parlent du perlage comme d’une force positive qui «aide à avancer» quand les temps sont durs. Selon la tradition, les amies et les femmes de la famille se réunissaient chez l’une ou l’autre d’entre elles pour faire du perlage. 4, record 2, French, - perlage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1989-10-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Decorative Arts
- Needle Embroidery
Record 3, Main entry term, English
- tambour beading
1, record 3, English, tambour%20beading
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Arts décoratifs divers
- Broderie à l'aiguille
Record 3, Main entry term, French
- broderie perlée au tambour
1, record 3, French, broderie%20perl%C3%A9e%20au%20tambour
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: