TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CENTRE LIGNE MEDIANE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2015-07-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 1, Main entry term, English
- centre spot
1, record 1, English, centre%20spot
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- center spot 2, record 1, English, center%20spot
correct, United States
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A point in the centre of the field around which the centre circle is marked out. 3, record 1, English, - centre%20spot
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 1, Main entry term, French
- point central
1, record 1, French, point%20central
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- centre 2, record 1, French, centre
correct, see observation, masculine noun
- centre du terrain 3, record 1, French, centre%20du%20terrain
see observation, masculine noun
- centre de la ligne médiane 4, record 1, French, centre%20de%20la%20ligne%20m%C3%A9diane
see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le centre du terrain est marqué par un point autour duquel est tracé un cercle de 9,15 m de rayon. 3, record 1, French, - point%20central
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce point est à la fois le «centre», le «centre du terrain» et le «centre de la ligne médiane»; cependant, comme il s’agit d’un point, «point central» serait la désignation la plus appropriée puisqu'il est le point autour duquel est tracé le cercle central. 1, record 1, French, - point%20central
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 1, Main entry term, Spanish
- centro del campo
1, record 1, Spanish, centro%20del%20campo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte central del terreno de juego donde se suele desarrollar la mayor parte del juego. 2, record 1, Spanish, - centro%20del%20campo
Record 2 - internal organization data 1999-12-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, English
- tee
1, record 2, English, tee
correct, noun, Canada, Great Britain, United States
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- T 2, record 2, English, T
correct, see observation, noun
- button 3, record 2, English, button
correct, see observation, noun, Canada
- 2-foot ring 4, record 2, English, 2%2Dfoot%20ring
correct, see observation
- two-foot ring 4, record 2, English, two%2Dfoot%20ring
correct, see observation
- two-foot circle 4, record 2, English, two%2Dfoot%20circle
correct, see observation
- 2-foot 4, record 2, English, 2%2Dfoot
correct, see observation, noun
- two-foot 4, record 2, English, two%2Dfoot
correct, see observation, noun
- centre ring 4, record 2, English, centre%20ring
correct, see observation, Canada
- center ring 5, record 2, English, center%20ring
correct, see observation, United States
- centre circle 6, record 2, English, centre%20circle
correct, see observation, Canada
- center circle 4, record 2, English, center%20circle
correct, see observation, United States
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The large dot located in the centre of the rings at each end of the playing area on a curling sheet, the target toward which the stones are aimed; it helps determine which rock is closest to the centre of the house, where intersect the tee line and the centre line. 4, record 2, English, - tee
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The house is formed of four concentric circles having a diameter of 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) and 2 feet (0,61 m) respectively. The ring enclosed by the 12-foot and the 8-foot circles (called "outer ring") is blue and the one enclosed by the 4-foot and the 2-foot circles (called "inner ring" or "inside ring"), red, which leaves uncolored the ring enclosed by the 8-foot and the 4-foot circles (called "middle ring") and the inside of the 2-foot circle (called "tee" or "button"), giving them a white appearance. Seen from above, the house appears as a series of three rings, blue, white and red around a white button. 4, record 2, English, - tee
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The tee is the uncoloured centre circle of the target; it is outlined by the red 4-foot circle surrounding it. In certain countries, a dolly placed on one end of the tee line is used to mark the centre of the house. The term «dolly» is not a synonym of the term «tee». 4, record 2, English, - tee
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The centre of the house being a full circle and not a ring, there is a mix as to what is really the "inner circle": the red ring or the button? Since the rings, outer, middle and inner, or 12-foot, 8-foot and 4-foot, are considered as having a tee or button in their centre, it follows that the "inner circle" is the red ring enclosed between the 4-foot and the 2-foot circles and not the tee itself, even if the 2-foot circle enclosing the tee is the smallest of the four circles forming the house. [The illustration in The Visual Dictionary clearly establishes that the "inner circle" is the area enclosed by the 4-foot circle]. 4, record 2, English, - tee
Record 2, Key term(s)
- dolly
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, French
- bouton
1, record 2, French, bouton
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mouche 2, record 2, French, mouche
correct, feminine noun
- centre de la maison 3, record 2, French, centre%20de%20la%20maison
correct, masculine noun
- cercle de 2 pieds 4, record 2, French, cercle%20de%202%20pieds
correct, see observation, masculine noun
- cercle de deux pieds 4, record 2, French, cercle%20de%20deux%20pieds
correct, see observation, masculine noun
- 2-pieds 4, record 2, French, 2%2Dpieds
correct, see observation, masculine noun
- deux-pieds 4, record 2, French, deux%2Dpieds
correct, see observation, masculine noun
- le plus petit cercle 5, record 2, French, le%20plus%20petit%20cercle
see observation, masculine noun
- but 6, record 2, French, but
correct, see observation, masculine noun, Europe
- cercle de but 7, record 2, French, cercle%20de%20but
see observation, masculine noun, Europe
- tee 8, record 2, French, tee
correct, masculine noun, Europe
- T 9, record 2, French, T
correct, masculine noun, Europe
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Gros point qui marque le centre de la cible qu'est la maison à chacune des deux extrémités d’une piste de curling; il permet de déterminer quelle pierre est positionnée le plus près du point central des cercles, là où se croisent la ligne du T et la ligne médiane. 4, record 2, French, - bouton
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si votre pierre semble être à égale distance de la mouche qu’une pierre adverse, on peut utiliser un instrument de mesure pour déterminer laquelle est la plus près de la mouche. 10, record 2, French, - bouton
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La maison est formée de quatre cercles concentriques de 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) et 2 pieds (0,61 m) de diamètre. L’anneau compris entre le cercle de 12 pieds et celui de 8 pieds (appelé «cercle extérieur») est teinté de bleu, et celui compris entre le cercle de 4 pieds et celui de 2 pieds (appelé «cercle intérieur»), teinté de rouge, ce qui laisse l’espace entre les cercles de 8 pieds et de 4 pieds (appelé «cercle intermédiaire» ou «cercle du milieu») et l’intérieur du cercle de 2 pieds (appelé «bouton» ou «mouche»), à l’état naturel, en apparence blancs. Vue en plongée, la maison apparaît comme une série de trois anneaux de couleur, bleu, blanc, rouge, encerclant un bouton blanc. 4, record 2, French, - bouton
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «but» signifie davantage le «bouton» que la «maison» bien que l’usage lui donne un sens ou l’autre. 4, record 2, French, - bouton
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Les quatre cercles qui forment la maison sont appelés le cercle de douze pieds, le cercle de huit pieds, le cercle de quatre pieds et la mouche qui est le plus petit cercle au centre. 5, record 2, French, - bouton
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Dans certains pays, on place, à une extrémité de la ligne du T, une borne en forme de gros pion pour marquer le centre de la maison; le terme «borne» n’est pas synonyme de «bouton». 4, record 2, French, - bouton
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Comme le centre de la maison est un cercle plein et non un anneau, on ne s’entend pas sur ce qui constitue le «cercle intérieur» : l’anneau rouge ou le bouton? La maison étant considérée comme les cercles de 12, 8 et 4 pieds de diamètre ayant, au centre, un bouton, il s’ensuit que le «cercle intérieur» est l’anneau rouge compris entre les cercles de 4 pieds et de 2 pieds de diamètre et non le bouton lui-même, même si le cercle de 2 pieds encerclant le bouton est considéré comme le plus petit des quatre cercles concentriques formant la maison. [L’illustration en page 620 de l’ouvrage «Le visuel : dictionnaire thématique français-anglais» de 1992, établit clairement que le «cercle intérieur» est l’anneau délimité par le cercle de 4 pieds]. 4, record 2, French, - bouton
Record 2, Key term(s)
- borne
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-08-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, English
- keep the middle clear
1, record 3, English, keep%20the%20middle%20clear
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- keep the centre clear 2, record 3, English, keep%20the%20centre%20clear
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To throw rocks that come to rest in play without laying along the centre line, in front of the house or close to its centre. 2, record 3, English, - keep%20the%20middle%20clear
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, French
- conserver le centre dégagé
1, record 3, French, conserver%20le%20centre%20d%C3%A9gag%C3%A9
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- conserver le centre de la piste dégagé 1, record 3, French, conserver%20le%20centre%20de%20la%20piste%20d%C3%A9gag%C3%A9
correct
- conserver le milieu dégagé 1, record 3, French, conserver%20le%20milieu%20d%C3%A9gag%C3%A9
correct
- conserver le milieu de la piste dégagé 1, record 3, French, conserver%20le%20milieu%20de%20la%20piste%20d%C3%A9gag%C3%A9
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lancer des pierres qui demeurent en jeu mais qui se sont immobilisées ailleurs que le long de la ligne médiane, devant la maison ou près de son centre. 2, record 3, French, - conserver%20le%20centre%20d%C3%A9gag%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-08-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, English
- close up the middle
1, record 4, English, close%20up%20the%20middle
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To throw a rock that stops in the centre of the play, close to the centre line, an area already occupied by other rocks. 2, record 4, English, - close%20up%20the%20middle
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
To close up the middle of the sheet or play area; to close up the middle of the house. 2, record 4, English, - close%20up%20the%20middle
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, French
- bloquer le milieu
1, record 4, French, bloquer%20le%20milieu
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lancer une pierre qui s’immobilise au centre du jeu, près de la ligne médiane, une aire déjà occupée par d’autres pierres. 2, record 4, French, - bloquer%20le%20milieu
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bloquer le milieu de la piste ou de l’aire de jeu; bloquer le milieu de la maison. 2, record 4, French, - bloquer%20le%20milieu
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1977-09-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Astronomy
Record 5, Main entry term, English
- galactic center
1, record 5, English, galactic%20center
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The galactic center is about 10,000 parsecs from the sun in the direction of Sagittarius. 1, record 5, English, - galactic%20center
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Astronomie
Record 5, Main entry term, French
- centre galactique 1, record 5, French, centre%20galactique
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[L'équateur galactique] coincïde presque avec la ligne médiane de la Voie lactée. En examinant à partir du Système solaire le centre de ce système, qui est le "centre galactique", on aperçoit qu'il se projette sur le Sagittaire en un point aux coordonnées [alpha]=265 ° et [sigma]=-29 ° 1, record 5, French, - centre%20galactique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: