TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PLONGEE SUCCESSIVE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
- Diving (Naval Forces)
Record 1, Main entry term, English
- repetitive dive
1, record 1, English, repetitive%20dive
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- repetitive diving 2, record 1, English, repetitive%20diving
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any dive that takes place within 12 hours of a previous dive. 3, record 1, English, - repetitive%20dive
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Recreational divers, who may lack such direct supervision, need to be aware of their need to stay within established protocols, especially when making repetitive dives over multiple days, in which the risk of DCS [decompression sickness] may be higher. ... Repetitive diving, multi-level and multi-day diving modes are considered normal, routine and essential practices in the commercial diving industry. They are performed safely and efficiently. ... Deep repetitive dives with short surface intervals should be given special consideration. 4, record 1, English, - repetitive%20dive
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
As there are no specific repetitive diving rules governing such shallow dives on CUMA [the Canadian Underwater Minecountermeasures (MCM) Apparatus (CUMA)], the procedure of adding bottom times to determine the decompression requirements of a second dive must be used. 5, record 1, English, - repetitive%20dive
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
repetitive dive: term usually used in the plural. 6, record 1, English, - repetitive%20dive
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
repetitive dive: term and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 7, record 1, English, - repetitive%20dive
Record 1, Key term(s)
- repetitive dives
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
- Plongée (Forces navales)
Record 1, Main entry term, French
- plongée successive
1, record 1, French, plong%C3%A9e%20successive
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toute plongée effectuée dans les douze heures suivant une plongée précédente. 2, record 1, French, - plong%C3%A9e%20successive
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On effectue une plongée successive lorsque l'on réalise une seconde plongée de 15 minutes à 12 heures après la fin de la plongée précédente. [...] Lorsque 2 plongées sont effectuées dans un intervalle de temps inférieur à 12 heures, l'azote accumulé dans l'organisme au cours de la première plongée n’ a pas le temps de s’évacuer totalement. Il convient donc de tenir compte de cet azote résiduel en majorant la durée de la seconde plongée. 3, record 1, French, - plong%C3%A9e%20successive
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
plongée successive : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, record 1, French, - plong%C3%A9e%20successive
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plongée successive : terme au pluriel et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 1, French, - plong%C3%A9e%20successive
Record 1, Key term(s)
- plongées successives
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-10-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Record 2, Main entry term, English
- repetitive group
1, record 2, English, repetitive%20group
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The ... residual nitrogen ... in a diver's body after a no-decompression dive. 2, record 2, English, - repetitive%20group
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
A letter designator given in the Canadian Forces Diving Decompression Tables which relates directly to the amount of residual nitrogen in a diver's body immediately on surfacing from a dive. 3, record 2, English, - repetitive%20group
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Record 2, Main entry term, French
- coefficient de saturation
1, record 2, French, coefficient%20de%20saturation
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- groupe de plongée successive 2, record 2, French, groupe%20de%20plong%C3%A9e%20successive
masculine noun
- coefficient pour plongée successive 2, record 2, French, coefficient%20pour%20plong%C3%A9e%20successive
masculine noun
- coefficient de plongée successive 2, record 2, French, coefficient%20de%20plong%C3%A9e%20successive
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Taux d’azote résiduel dans l’organisme à la sortie de l’eau. 3, record 2, French, - coefficient%20de%20saturation
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Lettre fournie dans les tableaux de décompression des Forces canadiennes, qui indique la quantité d’azote résiduel présente dans le corps d’un plongeur dès qu’il remonte à la surface. 4, record 2, French, - coefficient%20de%20saturation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
coefficient de saturation : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 2, French, - coefficient%20de%20saturation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Buceo (Deportes)
Record 2, Main entry term, Spanish
- coeficiente de saturación
1, record 2, Spanish, coeficiente%20de%20saturaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: