TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ACCORD ECHANGES [3 records]
Record 1 - internal organization data 2014-10-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 1, Main entry term, English
- interchange agreement 1, record 1, English, interchange%20agreement
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 1, Main entry term, French
- accord sur les échanges
1, record 1, French, accord%20sur%20les%20%C3%A9changes
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les accords sur le matériel volant [...] portent sur la standardisation [...] sur les échanges d'avions («Interchange Agreements») avec ou sans équipages de conduite, dont l'originalité porte sur la réciprocité de leurs clauses. 1, record 1, French, - accord%20sur%20les%20%C3%A9changes
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 1, Main entry term, Spanish
- acuerdo de intercambio
1, record 1, Spanish, acuerdo%20de%20intercambio
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-08-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- exchange agreement
1, record 2, English, exchange%20agreement
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 2, English, - exchange%20agreement
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- accord d'échanges
1, record 2, French, accord%20d%27%C3%A9changes
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 2, French, - accord%20d%27%C3%A9changes
Record 2, Key term(s)
- accord d'échange
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-10-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Record 3, Main entry term, English
- exchange agreement
1, record 3, English, exchange%20agreement
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A number of (Canadian) institutions negotiated exchange agreements with Chinese universities. 1, record 3, English, - exchange%20agreement
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Record 3, Main entry term, French
- accord d'échanges
1, record 3, French, accord%20d%27%C3%A9changes
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Expressions en usage à l'Association des universités et collèges du Canada. 1, record 3, French, - accord%20d%27%C3%A9changes
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: