TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ALLEGE [7 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- marine lighter
1, record 1, English, marine%20lighter
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
marine lighter: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 1, English, - marine%20lighter
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- allège
1, record 1, French, all%C3%A8ge
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
allège : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 1, French, - all%C3%A8ge
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-07-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Corporate Management (General)
Record 2, Main entry term, English
- lean
1, record 2, English, lean
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lean refers to an approach to business processes that is centered on making obvious what adds value by reducing everything else. To take a lean approach is to implement a systemic method for the elimination of waste within a process. Lean also takes into account waste created through overburdening and waste created through unevenness in workloads. 2, record 2, English, - lean
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
lean approach, lean concept, lean government, lean initiative, lean journey, lean leadership, lean leadership coaching, lean management, lean managament approach, lean manufacturing, lean method, lean methodology, lean organization, lean practice, lean principle, lean production. 3, record 2, English, - lean
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- allégé
1, record 2, French, all%C3%A9g%C3%A9
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- lean 2, record 2, French, lean
correct, see observation
- minceur 3, record 2, French, minceur
correct, adjective
- sans gaspillage 4, record 2, French, sans%20gaspillage
correct
- au plus juste 5, record 2, French, au%20plus%20juste
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La gestion allégée fait allusion à une approche prise à l'égard des processus opérationnels, laquelle est axée sur le fait de rendre évident ce qui ajoute de la valeur en réduisant tout le reste. Appliquer le concept de gestion allégée signifie mettre en œuvre une méthode systémique d'élimination du gaspillage dans un processus. Le concept de gestion allégée tient également compte du gaspillage créé par une surcharge de travail et par l'inégalité des charges de travail. 6, record 2, French, - all%C3%A9g%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lean : Bien qu'étant emprunté de l'anglais, le terme «lean» semble passé dans l'usage. 7, record 2, French, - all%C3%A9g%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
administration allégée, approche de gestion allégée, concept de la gestion allégée, gestion allégée, méthodologie allégée, organisation allégée. 7, record 2, French, - all%C3%A9g%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-10-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Transport of Goods
Record 3, Main entry term, English
- lighter
1, record 3, English, lighter
correct, see observation, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A craft of barge type without means of propulsion used for [the] transport of goods to and from ships. 3, record 3, English, - lighter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This term originally applied to dumb barges which were used to "lighten" seagoing ships in harbour areas by means of overside discharge to reduce the draught and so allow them to reach the port or to cross a bar. 3, record 3, English, - lighter
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The distinction between a lighter and a barge is more in the manner of use than in form and equipment, the term "barge" being more often used when the load is carried to its destination or over a long distance; while the term "lighter" refers to a short haul, generally in connection with loading or unloading operations of vessels in harbour. 3, record 3, English, - lighter
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
scow: Flat-bottomed lighter. 3, record 3, English, - lighter
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transport de marchandises
Record 3, Main entry term, French
- accon
1, record 3, French, accon
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- allège 2, record 3, French, all%C3%A8ge
correct, feminine noun
- acon 3, record 3, French, acon
masculine noun
- chaland 3, record 3, French, chaland
masculine noun
- mahonne 4, record 3, French, mahonne
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Embarcation portuaire utilisée pour transférer les approvisionnements ou la cargaison d'un navire. 5, record 3, French, - accon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
accon : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, record 3, French, - accon
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Transporte de mercancías
Record 3, Main entry term, Spanish
- alijador
1, record 3, Spanish, alijador
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- lancha 2, record 3, Spanish, lancha
correct, feminine noun
- barcaza 3, record 3, Spanish, barcaza
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pequeña embarcación que se utiliza para transportar las mercancías desde el lugar en que está anclado el barco hasta el puerto. 4, record 3, Spanish, - alijador
Record 4 - internal organization data 2006-05-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Black Products (Petroleum)
- Economic Geology
Record 4, Main entry term, English
- feathered
1, record 4, English, feathered
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Thinned; said of oil that is cut by gas. 2, record 4, English, - feathered
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Produits noirs (Pétrole)
- Géologie économique
Record 4, Main entry term, French
- allégé
1, record 4, French, all%C3%A9g%C3%A9
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une huile coupée par un gaz. 1, record 4, French, - all%C3%A9g%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Pétrole allégé. 2, record 4, French, - all%C3%A9g%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-04-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 5, Main entry term, English
- apron wall
1, record 5, English, apron%20wall
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- apron 2, record 5, English, apron
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
That part of a panel wall between window sill and wall support. 1, record 5, English, - apron%20wall
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 5, Main entry term, French
- allège
1, record 5, French, all%C3%A8ge
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- mur d'allège 2, record 5, French, mur%20d%27all%C3%A8ge
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Élément mural situé entre le niveau d'un plancher et l'appui d'une baie; [...] 2, record 5, French, - all%C3%A8ge
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] l'allège a la même largeur que la baie, ou la largeur de plusieurs baies juxtaposées, si elles sont séparées par des meneaux. Autrefois, l'allège était toujours moins épaisse que le mur lui-même : elle présentait le même ébrasement intérieur que la baie. 2, record 5, French, - all%C3%A8ge
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Dans l'architecture classique, on parle de mur sous-appui quand le pan de mur sous la fenêtre est de même épaisseur que le mur lui-même. 3, record 5, French, - all%C3%A8ge
Record 5, Key term(s)
- mur sous-appui
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 5, Main entry term, Spanish
- antepecho
1, record 5, Spanish, antepecho
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- alféizar 1, record 5, Spanish, alf%C3%A9izar
correct, masculine noun
- faldón 1, record 5, Spanish, fald%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pretil plano o moldurado de terminación, colocado debajo del reborde de una ventana para cubrir la terminación gruesa del acabado de un muro. 1, record 5, Spanish, - antepecho
Record 6 - internal organization data 2000-11-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Food Industries
- Dietetics
Record 6, Main entry term, English
- light
1, record 6, English, light
correct, adjective
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- lite 1, record 6, English, lite
correct, see observation, adjective
- low-cal 2, record 6, English, low%2Dcal
correct, adjective
- low-calory 3, record 6, English, low%2Dcalory
correct
- low-calorie 4, record 6, English, low%2Dcalorie
correct, adjective
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Some companies have already had to dim their claims of liteness in response to public outcry and confusion .... The FDA now insists that manufacturers of light foods reveal nutritional contents on the package when the word light refers to the amount of calories. 5, record 6, English, - light
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
"Lite", in this case means 40% fewer calories per serving. 5, record 6, English, - light
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
A number of low-cal foods pack a heavy paunch. 5, record 6, English, - light
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"Light": [a neologism procuded by] transfer of meaning: having low alcoholic content (Collins' Concise Dict.). 6, record 6, English, - light
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
"lite": simplified spelling for new meaning of "light". 6, record 6, English, - light
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
"low-cal": short for low-calory. 3, record 6, English, - light
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
As applied to foods usually indicates: a lower content of fat compared with the standard product. 7, record 6, English, - light
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Diététique
Record 6, Main entry term, French
- léger
1, record 6, French, l%C3%A9ger
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- allégé 2, record 6, French, all%C3%A9g%C3%A9
correct
- basse-calories 3, record 6, French, basse%2Dcalories
correct, see observation
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] les petits gâteaux salés Finn Crisp Lite, allégés et ne possédant que 20 calories par gâteau : [...] whiskies dits allégés [...] 4, record 6, French, - l%C3%A9ger
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Produit à basses-calories. 5, record 6, French, - l%C3%A9ger
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
huile légère, aliment léger. 1, record 6, French, - l%C3%A9ger
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1990-06-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Special Water Transport
Record 7, Main entry term, English
- laden lighter
1, record 7, English, laden%20lighter
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Transports par bateaux spéciaux
Record 7, Main entry term, French
- allège
1, record 7, French, all%C3%A8ge
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- barge 1, record 7, French, barge
correct, feminine noun
- chaland (chargé) 1, record 7, French, chaland%20%28charg%C3%A9%29
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: