TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ATTENUER [10 records]

Record 1 2012-07-03

English

Subject field(s)
  • Pharmacodynamics
DEF

To diminish gradually in effect.

CONT

When the effects of the drug overdosage begin to wear off, the patient exhibits some jitteriness and overstimulation. There are minimum effects on respiration, pulse and blood pressure unless the overdosage is extreme or there is concomitant ingestion of alcohol or other CNS depressant drugs.

French

Domaine(s)
  • Pharmacodynamie
CONT

Lorsque les effets du surdosage s'atténuent, le malade manifeste une agitation et une surexcitation. Les manifestations majeures du surdosage sont la somnolence et la confusion, le ralentissement des réflexes et le coma.

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-07-06

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

It is important to appreciate the true nature of the so-called "duty to mitigate the loss" duty to minimize the damage.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Atténuer le préjudice, atténuer les dommages et atténuer les pertes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Save record 2

Record 3 2004-03-15

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

the distortions.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

les distorsions.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Save record 3

Record 4 2003-07-11

English

Subject field(s)
  • Translation

French

Domaine(s)
  • Traduction

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción
Save record 4

Record 5 2002-01-24

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
DEF

To reduce signal magnitude.

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Reducir la magnitud de una señal.

Save record 5

Record 6 1998-05-19

English

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
OBS

Term used in the fermentation process.

French

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie

Spanish

Save record 6

Record 7 1998-05-19

English

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
OBS

Term used in the fermentation process.

French

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie

Spanish

Save record 7

Record 8 1997-02-17

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Language Problems (General)
DEF

Soften or mitigate: His anger was finally mollified.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Problèmes de langue (Généralités)

Spanish

Save record 8

Record 9 1994-10-11

English

Subject field(s)
  • Legal System
OBS

reading down: A doctrine which requires that, as much as possible, a statute be interpreted as within power. When the language of a statute will bear both a valid, limited meaning and an invalid, extended meaning, the limited meaning should be selected.

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
OBS

Rendre moins grave [...]

OBS

L'interprétation conciliatrice («reading down») [...] consiste à interpréter la disposition d'une manière restrictive afin d'éviter les difficultés constitutionnelles.

Spanish

Save record 9

Record 10 1990-12-01

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

Modérer, tempérer ses propos.

CONT

Mettez une sourdine à vos critiques si vous voulez qu'on vous écoute.

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: