TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BALANCE ELECTRONIQUE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-08-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Record 1, Main entry term, English
- electronic balance
1, record 1, English, electronic%20balance
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 1, English, - electronic%20balance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Record 1, Main entry term, French
- balance électronique
1, record 1, French, balance%20%C3%A9lectronique
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 1, French, - balance%20%C3%A9lectronique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1993-05-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 2, Main entry term, English
- electronic scale 1, record 2, English, electronic%20scale
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Weights and Measures Ministerial Specification, SGM-3, relating to design, composition, construction and performance of electronic scales. 1, record 2, English, - electronic%20scale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 9. 1, record 2, English, - electronic%20scale
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 2, Main entry term, French
- balance électronique
1, record 2, French, balance%20%C3%A9lectronique
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 8. 1, record 2, French, - balance%20%C3%A9lectronique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1992-08-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 3, Main entry term, English
- electronic balance
1, record 3, English, electronic%20balance
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fisher/Ainsworth Top-Loading Electronic Balances 2, record 3, English, - electronic%20balance
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 3, Main entry term, French
- balance électronique
1, record 3, French, balance%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Balances électroniques à plateau supérieur. 1, record 3, French, - balance%20%C3%A9lectronique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: