TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BANDELETTE [9 records]

Record 1 2021-02-25

English

Subject field(s)
  • Wool Industry
  • Thread Spinning (Textiles)
CONT

Silver consists of a continuous rope of parallel fibers of ... wool ... with no twist applied.

CONT

... The tape condenser ... consists of three essential parts: 1. The dividing of the card web by tapes ... these wool ribbons are passed ... to the rub aprons.

French

Domaine(s)
  • Industrie lainière
  • Filature (Textiles)
CONT

Le voile de sortie de la carde fileuse a environ 1,50 m de largeur. Le système séparateur (à lames ou à lanières) divise ce voile en une série de rubans étroits et plats.

CONT

[...] la fileuse est munie, à la sortie, d'un appareil diviseur, qui partage le voile, sur toute sa longueur, en bandelettes [...] Chacune de ces lanières passe ensuite dans un appareil frotteur qui [...] la roule sur elle-même dans le sens perpendiculaire comme le ferait un frottement alternatif des deux mains paume contre paume, de manière à en former une sorte de fil dit boudin. [...] Le filage a pour but de transformer en fil, par étirage et torsion, le boudin de laine cardée.

CONT

Boudinage. Opération qui consiste à donner une faible torsion aux bandelettes découpées dans le voile à la sortie de la carde fileuse, dans la filature de la laine cardée et des déchets de coton et de soie. (Le boudin ainsi obtenu est directement utilisé sur le métier à filer.

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-10-04

English

Subject field(s)
  • Construction Finishing
DEF

Small flat moulding which surrounds a column.

French

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
DEF

petite moulure plate qui ceint une colonne

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-05-05

English

Subject field(s)
  • Construction Finishing
DEF

A small, horizontal, flat molding projecting slightly from a wall plane.

French

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
DEF

Fine moulure en saillie, à peu près aussi épaisse que large, en général associée à une autre moulure pour la souligner.

Spanish

Save record 3

Record 4 1999-02-16

English

Subject field(s)
  • Heraldry
DEF

A diminutive of the bend, of the same shape, but only half the width of the bend.

French

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

Bande diminuée de largeur.

CONT

Trois chevrons entre deux cotices.

Spanish

Save record 4

Record 5 1998-06-16

English

Subject field(s)
  • Tire Manufacturing
DEF

Specially sized rubber to be used in orbitread, strip winders, or extruders.

French

Domaine(s)
  • Fabrication des pneumatiques
DEF

Bande de gomme spécialement calibrée pour être introduite dans une gommeuse ou une extrudeuse.

OBS

Les données que l'on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques.

Spanish

Save record 5

Record 6 1995-11-10

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Synthetic Fabrics

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
  • Textiles artificiels et synthétiques
CONT

Bande continue, étroite d'épaisseur faible, obtenue par un découpage de film ou filage direct d'une matière textile. Le film est une feuille mince extrudée.

Key term(s)
  • lanière

Spanish

Save record 6

Record 7 1991-03-13

English

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
  • Man-Made Construction Materials
CONT

The basic elements of a geotextile are its fibers. There are three types of synthetic fibers, the filaments, the staple fibers, and the slit films:... Slit films are flat tapelike fibers, typically 1 to 3 mm (40 to 120 mils) wide, produced by slitting with blades an extruded plastic film. After the slitting of the film, the tapelike fibers are drawn. As a result of the draw, molecules become oriented in the same direction and the strength of the fibers increases.

OBS

Much work has been carried out recently on the production of textiles from film, in contrast to the more conventional method of producing man-made fibres by extruding a viscous liquid through a spinneret, and solidifying the continuous threads. A film is formed by extruding a viscous liquid through a long slit and not the conventional type of spinneret. This film can be transformed into a useable textile by many different processes, one example is the narrow tapes from a few millimetres to a few centimetres wide.

French

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Matériaux de construction artificiels
DEF

Bande continue, étroite, d'épaisseur faible par rapport à la largeur, obtenue par un découpage de film ou filage direct d'une matière textile chimique.

CONT

Les géotextiles sont essentiellement produits avec des polymères de synthèse, qui sont transformés: en fibres continues, en fibres discontinues, en bandelettes de films ou feuilles de largeur variable, après un traitement adapté.

Spanish

Save record 7

Record 8 1983-08-23

English

Subject field(s)
  • Office-Work Organization
  • Office Equipment and Supplies
OBS

visible panel (...) consists (...) of visible trays (...) formed to hold narrow insert strip. A name and an address, for example, can be typed on the insert strip, which is then inserted into place on the visible panel.

French

Domaine(s)
  • Organisation du travail de bureau
  • Équipement et fournitures de bureau
OBS

les répertoires à bandelettes. (...) La bandelette est un rectangle de carte-fibre, large de 4 à 5 mm (...) et longue de 15 à 16 cm. Elle est (...) blanche ou bulle; il existe aussi des bandelettes de couleur [pour] les sélections fixes.

Spanish

Save record 8

Record 9 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System
CONT

The anterior horns are connected by a fibrous band the transverse ligament of the knee.

French

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

Les deux fibro-cartilages sont réunis le plus souvent par une bandelette fibreuse à direction transversale, appelée ligament transverse.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: