TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BE [11 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Radio Interference
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Record 1, Main entry term, English
- electromagnetic jamming
1, record 1, English, electromagnetic%20jamming
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- EJ 2, record 1, English, EJ
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- electronic jamming 3, record 1, English, electronic%20jamming
correct, NATO, standardized
- EJ 4, record 1, English, EJ
correct, NATO
- EJ 4, record 1, English, EJ
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jamming using electromagnetic energy. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 5, record 1, English, - electromagnetic%20jamming
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
The deliberate radiation, reradiation or reflection of electromagnetic energy with the object of impairing the effectiveness of hostile electronic devices, equipment or systems. [Definition standardized by NATO.] 6, record 1, English, - electromagnetic%20jamming
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Electromagnetic jamming may take the form of non-intelligent jamming, and/or intelligent jamming, called deception. 6, record 1, English, - electromagnetic%20jamming
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
electromagnetic jamming; EJ: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and standardized by NATO. 7, record 1, English, - electromagnetic%20jamming
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
electronic jamming: designation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 8, record 1, English, - electromagnetic%20jamming
Record 1, Key term(s)
- electro-magnetic jamming
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Record 1, Main entry term, French
- brouillage électromagnétique
1, record 1, French, brouillage%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- BE 2, record 1, French, BE
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- brouillage électronique 3, record 1, French, brouillage%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Brouillage au moyen d'énergie électromagnétique. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.] 2, record 1, French, - brouillage%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Émission, réémission ou réflexion intentionnelle d'énergie électromagnétique visant à réduire l'efficacité des dispositifs, matériels ou systèmes électroniques hostiles. [Définition normalisée par l'OTAN.] 4, record 1, French, - brouillage%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le brouillage électromagnétique peut se présenter sous la forme de brouillage non intelligent ou de brouillage intelligent, appelé déception. 4, record 1, French, - brouillage%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
brouillage électromagnétique; BE : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmée. 5, record 1, French, - brouillage%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
brouillage électromagnétique : désignation normalisée par l'OTAN. 5, record 1, French, - brouillage%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
brouillage électronique : désignation normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, record 1, French, - brouillage%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Perturbaciones radioeléctricas
- Contramedidas (Operaciones militares)
- Guerra electrónica
Record 1, Main entry term, Spanish
- interferencias electrónicas
1, record 1, Spanish, interferencias%20electr%C3%B3nicas
correct, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Radiación deliberada, remisión o reflexión de la energía electromagnética con objeto de dificultar o imposibilitar el empleo de dispositivos, equipos o sistemas electrónicos utilizados por el enemigo. 1, record 1, Spanish, - interferencias%20electr%C3%B3nicas
Record 1, Key term(s)
- interferencia electrónica
Record 2 - internal organization data 2021-09-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soil Science
Record 2, Main entry term, English
- eutric brunisol
1, record 2, English, eutric%20brunisol
correct
Record 2, Abbreviations, English
- EB 2, record 2, English, EB
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Eutric Brunisol (EB). These are brunisolic soils that have a relatively high degree of base saturation as indicated by their pH and lack a well-developed mineral-organic surface horizon. They occur mainly on parent material of high base status under forest or shrub vegetation in a wide range of climates. 2, record 2, English, - eutric%20brunisol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
eutric brunisol; EB: designations used in the Canadian System of Soil Classification. 3, record 2, English, - eutric%20brunisol
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Science du sol
Record 2, Main entry term, French
- brunisol eutrique
1, record 2, French, brunisol%20eutrique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- BE 2, record 2, French, BE
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Brunisol eutrique (BE). Ces sols brunisoliques ont un degré de saturation en bases relativement élevé, comme l'indique leur pH, mais n'ont pas d'horizon de surface organo-minéral bien développé. On les trouve surtout sur des matériaux parentaux à contenu élevé en bases, sous une végétation de forêt ou d'arbrisseaux, dans une grande variété de climats. 2, record 2, French, - brunisol%20eutrique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
brunisol eutrique; BE : désignations employées dans le Système canadien de classification des sols. 3, record 2, French, - brunisol%20eutrique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-03-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Belgium
1, record 3, English, Belgium
correct, Europe
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Kingdom of Belgium 2, record 3, English, Kingdom%20of%20Belgium
correct, Europe
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A country of western Europe bordering on the North Sea ... 3, record 3, English, - Belgium
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Capital: Brussels. 4, record 3, English, - Belgium
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Belgian. 4, record 3, English, - Belgium
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Belgium: common name of the country. 5, record 3, English, - Belgium
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
BE; BEL: codes recognized by ISO. 5, record 3, English, - Belgium
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Belgique
1, record 3, French, Belgique
correct, feminine noun, Europe
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Royaume de Belgique 2, record 3, French, Royaume%20de%20Belgique
correct, masculine noun, Europe
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
État fédéral de l'Europe occidentale, sur la mer du Nord. 3, record 3, French, - Belgique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Bruxelles. 4, record 3, French, - Belgique
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Belge. 4, record 3, French, - Belgique
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Belgique : nom usuel du pays. 5, record 3, French, - Belgique
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
BE; BEL : codes reconnus par l'ISO. 5, record 3, French, - Belgique
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
aller en Belgique, visiter la Belgique 5, record 3, French, - Belgique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- Bélgica
1, record 3, Spanish, B%C3%A9lgica
correct, Europe
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- Reino de Bélgica 1, record 3, Spanish, Reino%20de%20B%C3%A9lgica
correct, masculine noun, Europe
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Estado de Europa occidental, junto al mar del Norte. 2, record 3, Spanish, - B%C3%A9lgica
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Capital: Bruselas. 3, record 3, Spanish, - B%C3%A9lgica
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Habitante: belga. 3, record 3, Spanish, - B%C3%A9lgica
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Bélgica: nombre usual del país. 4, record 3, Spanish, - B%C3%A9lgica
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
BE; BEL: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 3, Spanish, - B%C3%A9lgica
Record 4 - internal organization data 2012-02-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- AIM7/AIM9 Missile Flight Test Analysis
1, record 4, English, AIM7%2FAIM9%20Missile%20Flight%20Test%20Analysis
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
BE: military occupation code for officers. 2, record 4, English, - AIM7%2FAIM9%20Missile%20Flight%20Test%20Analysis
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- AIM7/AIM9 - Essais en vol de missile - Analyse
1, record 4, French, AIM7%2FAIM9%20%2D%20Essais%20en%20vol%20de%20missile%20%2D%20Analyse
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
BE : code de groupe professionnel militaire pour les officiers. 2, record 4, French, - AIM7%2FAIM9%20%2D%20Essais%20en%20vol%20de%20missile%20%2D%20Analyse
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-09-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Jumpmaster Military Freefall
1, record 5, English, Jumpmaster%20Military%20Freefall
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
BE: trade specialty qualification code. 2, record 5, English, - Jumpmaster%20Military%20Freefall
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Chef-largueur - Chute libre style militaire
1, record 5, French, Chef%2Dlargueur%20%2D%20Chute%20libre%20style%20militaire
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- BE 1, record 5, French, BE
correct
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
BE : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 5, French, - Chef%2Dlargueur%20%2D%20Chute%20libre%20style%20militaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-01-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
Record 6, Main entry term, English
- foreign-owned bank
1, record 6, English, foreign%2Downed%20bank
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- foreign bank 2, record 6, English, foreign%20bank
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bank belonging to a foreign country with branches or subsidiaries within the territory of that country. 3, record 6, English, - foreign%2Downed%20bank
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
foreign bank: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 6, English, - foreign%2Downed%20bank
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
Record 6, Main entry term, French
- banque étrangère
1, record 6, French, banque%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
- BE 2, record 6, French, BE
correct
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Banque dont le siège social est situé à l'étranger. Elle peut opérer des succursales dans un pays autre que celui où elle est constituée. 3, record 6, French, - banque%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
banque étrangère : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 6, French, - banque%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Record 6, Main entry term, Spanish
- banco extranjero
1, record 6, Spanish, banco%20extranjero
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Banco perteneciente a un país extranjero con sucursales o filiales en el territorio de ese país. 2, record 6, Spanish, - banco%20extranjero
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Los bancos extranjeros] suelen tener regulaciones específicas. En la CE [Comunidad Europea], el status bancario se hizo el mismo para todos sus Estados miembros en 1993. 3, record 6, Spanish, - banco%20extranjero
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
banco extranjero: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 6, Spanish, - banco%20extranjero
Record 7 - internal organization data 2008-10-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Record 7, Main entry term, English
- brake end
1, record 7, English, brake%20end
correct
Record 7, Abbreviations, English
- BE 1, record 7, English, BE
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[The] end of a rail car where the hand brake wheel and brake release lever [are] located. 1, record 7, English, - brake%20end
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
brake end: term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 2, record 7, English, - brake%20end
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Record 7, Main entry term, French
- extrémité du wagon avec volant de frein
1, record 7, French, extr%C3%A9mit%C3%A9%20du%20wagon%20avec%20volant%20de%20frein
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- BE 1, record 7, French, BE
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Extrémité d'un wagon ferroviaire où se situent le volant du frein à main et le levier de desserrage des freins. 1, record 7, French, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20du%20wagon%20avec%20volant%20de%20frein
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
extrémité du wagon avec volant de frein : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans l'agréage du grain. 2, record 7, French, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20du%20wagon%20avec%20volant%20de%20frein
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2004-05-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Chemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- beryllium
1, record 8, English, beryllium
correct
Record 8, Abbreviations, English
- Be 2, record 8, English, Be
correct
Record 8, Synonyms, English
- elemental beryllium 3, record 8, English, elemental%20beryllium
correct
- glucinium 4, record 8, English, glucinium
former designation
- Gl 5, record 8, English, Gl
former designation
- Gl 5, record 8, English, Gl
- glucinum 6, record 8, English, glucinum
former designation
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A steel-gray light strong brittle toxic bivalent metallic element having high electric conductivity and high permeability to X rays ... 7, record 8, English, - beryllium
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Used chiefly as a hardening agent in alloys ..., as windows in X-ray tubes, and as a moderator and reflector in nuclear reactors. 7, record 8, English, - beryllium
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Chimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- béryllium
1, record 8, French, b%C3%A9ryllium
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- Be 2, record 8, French, Be
correct
Record 8, Synonyms, French
- béryllium élémentaire 3, record 8, French, b%C3%A9ryllium%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
- glucinium 4, record 8, French, glucinium
former designation, masculine noun
- Gl 5, record 8, French, Gl
former designation, masculine noun
- Gl 5, record 8, French, Gl
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Métal léger, gris, que l'on trouve en particulier dans le béryl. 6, record 8, French, - b%C3%A9ryllium
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le glucinium (Gl) ou béryllium (Be) avant d'être utilisé par l'industrie atomique et aéronautique [...], l'était pour les alliages au cuivre (hélices, ressorts). 5, record 8, French, - b%C3%A9ryllium
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Les béryls industriels sont la source du béryllium (glucinium). 7, record 8, French, - b%C3%A9ryllium
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En raison de sa très grande perméabilité aux rayons X, on fait [...] en béryllium la fenêtre interne de rayonnement et la fenêtre de sortie des tubes à rayons X. 6, record 8, French, - b%C3%A9ryllium
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
En 1798, Vauquelin découvre l'oxyde de béryllium dans l'émeraude de Limoges. En raison de la saveur sucrée de ses sels, il l'appelle glucinium (du grec «glukus», doux) nom qui était encore employé en France il y a quelques années. 8, record 8, French, - b%C3%A9ryllium
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Química
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Record 8
Record 8, Main entry term, Spanish
- berilio
1, record 8, Spanish, berilio
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
- Be 2, record 8, Spanish, Be
correct
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Elemento químico de símbolo Be, número atómico 4, masa atómica 9.01218, configuración electrónica (He)2s², con 6 nucleidos, sólo uno de los cuales es estable. 3, record 8, Spanish, - berilio
Record 9 - internal organization data 2001-08-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Armour
Record 9, Main entry term, English
- base ejection
1, record 9, English, base%20ejection
correct, adjective, NATO
Record 9, Abbreviations, English
- BE 1, record 9, English, BE
correct, NATO
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 9, Main entry term, French
- à éjection de culot
1, record 9, French, %C3%A0%20%C3%A9jection%20de%20culot
correct, adjective, NATO
Record 9, Abbreviations, French
- BE 1, record 9, French, BE
correct, adjective, NATO
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-07-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
- Chemistry
- Petrochemistry
Record 10, Main entry term, English
- degree Baumé
1, record 10, English, degree%20Baum%C3%A9
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- degree B 2, record 10, English, degree%20B
correct
- degree Bé 3, record 10, English, degree%20B%C3%A9
- degree of Beaumé 4, record 10, English, degree%20of%20Beaum%C3%A9
avoid
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Baumé hydrometer scale [physical chemistry]: A calibration scale for liquids that is reducible to specific gravity by the following formulas: for liquid heavier than water, specific gravity = 145 + (145 - n) (at 60 degrees F); for liquids lighter than water, specific gravity = 140 + (130 + n) (at 60 degrees F); n is the reading on the Baumé scale, in degrees Baumé. 5, record 10, English, - degree%20Baum%C3%A9
Record 10, Key term(s)
- Bé
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chimie
- Chimie du pétrole
Record 10, Main entry term, French
- degré Baumé
1, record 10, French, degr%C3%A9%20Baum%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- degré B 2, record 10, French, degr%C3%A9%20B
correct, masculine noun
- degré Bé 2, record 10, French, degr%C3%A9%20B%C3%A9
correct, masculine noun, obsolete
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Chacune des divisions définies arbitrairement de la tige de l'aréomètre Baumé. [...] Le nombre de degrés indique conventionnellement la densité du liquide. 2, record 10, French, - degr%C3%A9%20Baum%C3%A9
Record 10, Key term(s)
- Bé
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Medición y análisis (Ciencias)
- Química
- Petroquímica
Record 10, Main entry term, Spanish
- grado Baumé
1, record 10, Spanish, grado%20Baum%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cada una de las divisiones de la escala de Baumé, que es una escala de valoración de líquidos que puede convertirse en densidad por medio de las siguientes fórmulas : para líquidos más pesados que el agua, densidad = 145+145-n (a 15°C). Para líquidos más ligeros que el agua, densidad = 140+130+n (a 15°C), en donde n es la lectura de la escala en grados Baumé. 1, record 10, Spanish, - grado%20Baum%C3%A9
Record 11 - internal organization data 1993-08-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 11, Main entry term, English
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
counter for buffered correction bits for Huffman coding in the successive approximation process. 1, record 11, English, - BE
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
This symbol appears in the Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, record 11, English, - BE
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 11, Main entry term, French
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
compteur des bits de correction en mémoire-tampon en vue du codage de Huffman, dans le processus par approximations successives. 1, record 11, French, - BE
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Ce symbole figure dans le Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, record 11, French, - BE
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: