TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BM [16 records]
Record 1 - internal organization data 2022-07-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Banking
- Economic Co-operation and Development
Record 1, Main entry term, English
- World Bank
1, record 1, English, World%20Bank
correct
Record 1, Abbreviations, English
- WB 2, record 1, English, WB
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A multilateral agency that provides financial and technical assistance to developing countries [and that] consists of two development institutions owned by its member countries, the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD) and the International Development Association (IDA). 3, record 1, English, - World%20Bank
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Banque
- Coopération et développement économiques
Record 1, Main entry term, French
- Banque mondiale
1, record 1, French, Banque%20mondiale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- BM 2, record 1, French, BM
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Institution constituée de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement et de l'Association internationale de développement. 3, record 1, French, - Banque%20mondiale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Operaciones bancarias
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 1, Main entry term, Spanish
- Banco Mundial
1, record 1, Spanish, Banco%20Mundial
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- BM 2, record 1, Spanish, BM
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Institución conformada por el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento y la Asociación Internacional de Fomento. 3, record 1, Spanish, - Banco%20Mundial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] el Banco Mundial [...] proporciona financiamiento, asesoría sobre políticas y asistencia técnica a los gobiernos de los países en desarrollo. 4, record 1, Spanish, - Banco%20Mundial
Record 2 - internal organization data 2021-10-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soil Science
Record 2, Main entry term, English
- melanic brunisol
1, record 2, English, melanic%20brunisol
correct
Record 2, Abbreviations, English
- MB 1, record 2, English, MB
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Melanic brunisol (MB). These are brunisolic soils [that have] a relatively high degree of base saturation as indicated by their pH. They occur typically under deciduous or mixed forest vegetation on materials of high base status in areas of boreal to mesic temperature class and humid moisture subclass, but they are not restricted to such environments. 1, record 2, English, - melanic%20brunisol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
melanic brunisol; MB: designations used in the Canadian System of Soil Classification. 2, record 2, English, - melanic%20brunisol
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Science du sol
Record 2, Main entry term, French
- brunisol mélanique
1, record 2, French, brunisol%20m%C3%A9lanique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- BM 1, record 2, French, BM
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Brunisol mélanique (BM). Ces sols brunisoliques ont [...] un degré de saturation en bases relativement élevé, comme l'indique leur pH. On les trouve normalement sous une végétation de forêt de feuillus ou mixte, sur matériaux à haute teneur en bases dans les régions où la température du sol est de classe boréale ou mésique et l'humidité, de sous-classe humide, sans être toutefois restreints à de tels environnements. 1, record 2, French, - brunisol%20m%C3%A9lanique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
brunisol mélanique; BM : désignations employées dans le Système canadien de classification des sols. 2, record 2, French, - brunisol%20m%C3%A9lanique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-01-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Ballistics
Record 3, Main entry term, English
- ballistic missile
1, record 3, English, ballistic%20missile
correct, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, English
- BM 2, record 3, English, BM
correct, NATO, standardized
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A missile which does not rely upon aerodynamic surfaces to produce lift and consequently follows a ballistic trajectory when thrust is terminated. 3, record 3, English, - ballistic%20missile
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
All ballistic missiles share a common, fundamental element - they follow a ballistic trajectory that includes three phases. These phases are the boost phase, the midcourse phase and the terminal phase. 4, record 3, English, - ballistic%20missile
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ballistic missile; BM: designations and definition standardized by NATO. 5, record 3, English, - ballistic%20missile
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Balistique
Record 3, Main entry term, French
- missile balistique
1, record 3, French, missile%20balistique
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- BM 2, record 3, French, BM
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Missile dépourvu de surfaces aérodynamiques portantes, qui, dès l'arrêt de la poussée, suit une trajectoire balistique. 3, record 3, French, - missile%20balistique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, les missiles balistiques possèdent un élément fondamental en commun : ils suivent une trajectoire balistique qui se déroule en trois phases, à savoir la phase de propulsion, la phase de mi-course et la phase terminale. 4, record 3, French, - missile%20balistique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
missile balistique; BM : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, record 3, French, - missile%20balistique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
missile ballistique : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 3, French, - missile%20balistique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Balística
Record 3, Main entry term, Spanish
- misil balístico
1, record 3, Spanish, misil%20bal%C3%ADstico
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ciertos misiles son propulsados durante toda su trayectoria; otros, calificados de misiles balísticos, solo lo son durante la primera parte de la misma y, al extinguirse su motor, se comportan como un proyectil de artillería y, sometidos a las fuerzas de gravitación, describen una trayectoria balística. 1, record 3, Spanish, - misil%20bal%C3%ADstico
Record 4 - internal organization data 2018-02-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Record 4, Main entry term, English
- low water
1, record 4, English, low%20water
correct
Record 4, Abbreviations, English
- LW 2, record 4, English, LW
correct
Record 4, Synonyms, English
- low tide 3, record 4, English, low%20tide
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[The] state of the tide when the water level is lowest for any given tide ... cycle. 4, record 4, English, - low%20water
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Record 4, Main entry term, French
- basse mer
1, record 4, French, basse%20mer
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- BM 2, record 4, French, BM
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- marée basse 3, record 4, French, mar%C3%A9e%20basse
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Situation de la mer lorsqu’elle est au plus bas niveau atteint, en un point donné, par la surface de l'eau au cours d'une période d'oscillation de la marée. 3, record 4, French, - basse%20mer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On distingue : -la basse mer inférieure, la plus basse des deux basses mers d'un jour lunaire, -la basse mer supérieure, la plus haute des deux basses mers d'un jour lunaire, -la basse mer moyenne, la moyenne des basses mers observées durant un saros. 4, record 4, French, - basse%20mer
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Oceanografía
Record 4, Main entry term, Spanish
- marea baja
1, record 4, Spanish, marea%20baja
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- bajamar 2, record 4, Spanish, bajamar
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Estado de la marea existente cuando el nivel del agua es mínimo para un ciclo de mareas dado. 3, record 4, Spanish, - marea%20baja
Record 5 - internal organization data 2017-12-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military Tactics
Record 5, Main entry term, English
- battlefield management
1, record 5, English, battlefield%20management
correct, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, English
- BM 2, record 5, English, BM
correct, NATO, standardized
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
battlefield management; BM: designations standardized by NATO. 3, record 5, English, - battlefield%20management
Record 5, Key term(s)
- battle-field management
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Tactique militaire
Record 5, Main entry term, French
- gestion du champ de bataille
1, record 5, French, gestion%20du%20champ%20de%20bataille
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, French
- BM 2, record 5, French, BM
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Traitement automatique de l'information stratégique et tactique sur le théâtre des opérations. 3, record 5, French, - gestion%20du%20champ%20de%20bataille
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La gestion du champ de bataille [permet aux] états-majors [d']élaborer des scénarios tactiques, [d']interpréter les manœuvres de l'ennemi ou tout simplement [de] gérer les mouvements de centaines de véhicules et de milliers d'hommes. 3, record 5, French, - gestion%20du%20champ%20de%20bataille
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
gestion du champ de bataille; BM : désignations normalisées par l'OTAN. 4, record 5, French, - gestion%20du%20champ%20de%20bataille
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-08-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
- Land Forces
Record 6, Main entry term, English
- battlefield maintenance
1, record 6, English, battlefield%20maintenance
correct, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, English
- BM 2, record 6, English, BM
correct, NATO, standardized
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
battlefield maintenance; BM: designations standardized by NATO. 3, record 6, English, - battlefield%20maintenance
Record 6, Key term(s)
- battle-field maintenance
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
- Forces terrestres
Record 6, Main entry term, French
- maintenance sur le champ de bataille
1, record 6, French, maintenance%20sur%20le%20champ%20de%20bataille
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, French
- BM 2, record 6, French, BM
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
maintenance sur le champ de bataille; BM : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 6, French, - maintenance%20sur%20le%20champ%20de%20bataille
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-03-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Epidemiology
Record 7, Main entry term, English
- Bureau of Microbiology
1, record 7, English, Bureau%20of%20Microbiology
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, record 7, English, - Bureau%20of%20Microbiology
Record 7, Key term(s)
- BM
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Épidémiologie
Record 7, Main entry term, French
- Bureau de microbiologie
1, record 7, French, Bureau%20de%20microbiologie
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, record 7, French, - Bureau%20de%20microbiologie
Record 7, Key term(s)
- BM
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-02-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 8, Main entry term, English
- munitions-based
1, record 8, English, munitions%2Dbased
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
- MB 1, record 8, English, MB
correct, officially approved
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Referring to a military effect created by the employment of munitions. 2, record 8, English, - munitions%2Dbased
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
munitions-based; MB: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 8, English, - munitions%2Dbased
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 8, Main entry term, French
- basé sur les munitions
1, record 8, French, bas%C3%A9%20sur%20les%20munitions
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- BM 1, record 8, French, BM
correct, officially approved
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un effet militaire produit par l'emploi de munitions. 2, record 8, French, - bas%C3%A9%20sur%20les%20munitions
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
basé sur les munitions; BM : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 8, French, - bas%C3%A9%20sur%20les%20munitions
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-10-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Waves
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 9, Main entry term, English
- very high frequency
1, record 9, English, very%20high%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- VHF 2, record 9, English, VHF
correct, standardized, officially approved
Record 9, Synonyms, English
- metric wave 3, record 9, English, metric%20wave
correct, see observation
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 30 and 300 megahertz (MHz) or between 1 and 10 metres (m). Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 8; 2. American designator and name: VHF - very high frequency; 3. Metric subdivision: metric waves. 4, record 9, English, - very%20high%20frequency
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 4, record 9, English, - very%20high%20frequency
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
very high frequency; VHF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 9, English, - very%20high%20frequency
Record 9, Key term(s)
- metric waves
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 9, Main entry term, French
- onde métrique
1, record 9, French, onde%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- O.m 2, record 9, French, O%2Em
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
- très haute fréquence 3, record 9, French, tr%C3%A8s%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- VHF 4, record 9, French, VHF
correct, see observation, feminine noun, standardized, officially approved
- THF 2, record 9, French, THF
avoid, see observation, feminine noun
- VHF 4, record 9, French, VHF
- fréquence métrique 1, record 9, French, fr%C3%A9quence%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun
- f.m 2, record 9, French, f%2Em
correct, feminine noun
- f.m 2, record 9, French, f%2Em
- bande métrique 1, record 9, French, bande%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.m 2, record 9, French, B%2Em
correct, feminine noun
- B.m 2, record 9, French, B%2Em
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d'ondes qui occupent la bande située entre 30 et 300 mégahertz (MHz) ou entre 1 et 10 mètres (m). 5, record 9, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l'UIT : 8; 2) Désignation américaine : VHF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes métriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.m; 4) Appellation et abréviation désuètes et déconseillées : très hautes fréquences, THF. 5, record 9, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l'abréviation américaine «VHF». 5, record 9, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
onde métrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, record 9, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
très haute fréquence; VHF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, record 9, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record 9, Key term(s)
- ondes métriques
- Bm
- Om
- fm
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Ondas radioeléctricas
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 9, Main entry term, Spanish
- muy alta frecuencia
1, record 9, Spanish, muy%20alta%20frecuencia
correct, feminine noun, Mexico, officially approved
Record 9, Abbreviations, Spanish
- VHF 2, record 9, Spanish, VHF
correct, officially approved
Record 9, Synonyms, Spanish
- ondas métricas 3, record 9, Spanish, ondas%20m%C3%A9tricas
correct, feminine noun, plural
- frecuencia muy alta 4, record 9, Spanish, frecuencia%20muy%20alta
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia u onda en la banda de 30 a 300 GHz, [o] entre 1 y 10 m. 3, record 9, Spanish, - muy%20alta%20frecuencia
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
muy alta frecuencia; VHF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 9, Spanish, - muy%20alta%20frecuencia
Record 10 - internal organization data 2012-01-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Engineering Watchkeeping Certificate (For Records Purposes Only)
1, record 10, English, Engineering%20Watchkeeping%20Certificate%20%28For%20Records%20Purposes%20Only%29
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
BM: occupational specialty qualification code for officers. 2, record 10, English, - Engineering%20Watchkeeping%20Certificate%20%28For%20Records%20Purposes%20Only%29
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, record 10, English, - Engineering%20Watchkeeping%20Certificate%20%28For%20Records%20Purposes%20Only%29
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Certificat d'ingénieur mécanicien de quart (Archives)
1, record 10, French, Certificat%20d%27ing%C3%A9nieur%20m%C3%A9canicien%20de%20quart%20%28Archives%29
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
BM : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, record 10, French, - Certificat%20d%27ing%C3%A9nieur%20m%C3%A9canicien%20de%20quart%20%28Archives%29
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, record 10, French, - Certificat%20d%27ing%C3%A9nieur%20m%C3%A9canicien%20de%20quart%20%28Archives%29
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, record 10, French, - Certificat%20d%27ing%C3%A9nieur%20m%C3%A9canicien%20de%20quart%20%28Archives%29
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-12-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Record 11, Main entry term, English
- general bulletin order
1, record 11, English, general%20bulletin%20order
correct
Record 11, Abbreviations, English
- GBO 2, record 11, English, GBO
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Instructions regarding track condition restrictions and other information which affect the safety and movement of a train or engine. 3, record 11, English, - general%20bulletin%20order
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
GBO applies in OCS [occupancy control system] and CTC [centralized traffic control system]. It may also apply in other methods of train control where specified in special instructions. 3, record 11, English, - general%20bulletin%20order
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 11, Main entry term, French
- bulletin de marche
1, record 11, French, bulletin%20de%20marche
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- BM 2, record 11, French, BM
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Document [remis aux équipes de train, sur lequel] figurent des restrictions relatives à des conditions en voie et d'autres informations influant sur la sécurité de la marche des trains ou des locomotives. 3, record 11, French, - bulletin%20de%20marche
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le BM est utilisé en régulation de l'occupation de la voie (ROV) et en commande centralisée de la circulation (CCC), et peut s'appliquer à d'autres méthodes d'exploitation quand des instructions spéciales l'autorisent. 3, record 11, French, - bulletin%20de%20marche
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-11-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Audio Technology
- Storage Media (Data Processing)
Record 12, Main entry term, English
- magnetic tape
1, record 12, English, magnetic%20tape
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
- MT 2, record 12, English, MT
correct
Record 12, Synonyms, English
- mag tape 3, record 12, English, mag%20tape
correct
- magnetic recording tape 4, record 12, English, magnetic%20recording%20tape
correct
- tape 4, record 12, English, tape
obsolete
- magnetic band 5, record 12, English, magnetic%20band
less frequent
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A plastic, paper, or metal tape that is coated or impregnated with magnetizable iron oxide particles; used in magnetic recording. 6, record 12, English, - magnetic%20tape
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
magnetic tape: term standardized by CSA International and ISO/IEC. 7, record 12, English, - magnetic%20tape
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Supports d'information (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- bande magnétique
1, record 12, French, bande%20magn%C3%A9tique
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
- BM 2, record 12, French, BM
correct, feminine noun
Record 12, Synonyms, French
- ruban magnétique 3, record 12, French, ruban%20magn%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ruban comportant une matière ferromagnétique permettant l'enregistrement. 4, record 12, French, - bande%20magn%C3%A9tique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bande magnétique : terme normalisé par la CSA International et par l'ISO/CEI. 5, record 12, French, - bande%20magn%C3%A9tique
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 12, Main entry term, Spanish
- cinta magnética
1, record 12, Spanish, cinta%20magn%C3%A9tica
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cinta revestida de una sustancia magnética que registra las señales producidas por los sonidos, imágenes o datos para su posterior reproducción. 2, record 12, Spanish, - cinta%20magn%C3%A9tica
Record 13 - internal organization data 2011-09-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Air Transportation - Packer/Rigger
1, record 13, English, Air%20Transportation%20%2D%20Packer%2FRigger
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
BM: trade specialty qualification code. 2, record 13, English, - Air%20Transportation%20%2D%20Packer%2FRigger
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- Transport aérien - Arrimeur/Monteur
1, record 13, French, Transport%20a%C3%A9rien%20%2D%20Arrimeur%2FMonteur
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
BM : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 13, French, - Transport%20a%C3%A9rien%20%2D%20Arrimeur%2FMonteur
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2007-06-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Record 14, Main entry term, English
- mechanized brigade
1, record 14, English, mechanized%20brigade
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
- MB 2, record 14, English, MB
correct, officially approved
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
mechanized brigade; MB: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 14, English, - mechanized%20brigade
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Record 14, Main entry term, French
- brigade mécanisée
1, record 14, French, brigade%20m%C3%A9canis%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
- BM 1, record 14, French, BM
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
brigade mécanisée; BM : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 14, French, - brigade%20m%C3%A9canis%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
brigade mécanisée; BM : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 14, French, - brigade%20m%C3%A9canis%C3%A9e
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Ejército de tierra
Record 14, Main entry term, Spanish
- brigada mecanizada
1, record 14, Spanish, brigada%20mecanizada
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1990-03-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
- Stationary Airport Facilities
Record 15, Main entry term, English
- back marker
1, record 15, English, back%20marker
correct
Record 15, Abbreviations, English
- BM 1, record 15, English, BM
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
- Installations fixes d'aéroport
Record 15, Main entry term, French
- radioborne arrière
1, record 15, French, radioborne%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
- BM 1, record 15, French, BM
correct
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1986-10-03
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Air Transport
Record 16, Main entry term, English
- back marker 1, record 16, English, back%20marker
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- back course marker 1, record 16, English, back%20course%20marker
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 16, Main entry term, French
- radioborne alignement arrière
1, record 16, French, radioborne%20alignement%20arri%C3%A8re
feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
- BM 1, record 16, French, BM
officially approved
Record 16, Synonyms, French
- radioborne arrière 1, record 16, French, radioborne%20arri%C3%A8re
feminine noun, officially approved
- BM 1, record 16, French, BM
officially approved
- BM 1, record 16, French, BM
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Termes et abréviation uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, record 16, French, - radioborne%20alignement%20arri%C3%A8re
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: