TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BONNE DUE FORME [5 records]

Record 1 2012-11-07

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • International Bodies (Intl. Law)
  • Diplomacy

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Organismes internationaux (Droit)
  • Diplomatie

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-07-19

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

A person who is an insider of a body corporate on the day it is continued as a company under this Act shall, if the company is a distributing company, send to the Superintendent an insider report in prescribed form [Insurance Companies Act].

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

[...] les initiés de cette personne morale à la date de la prorogation doivent envoyer au surintendant un rapport en la forme réglementaire, si la société a fait appel au public [Loi sur les sociétés d'assurances].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Save record 2

Record 3 2004-05-31

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Duly called.

PHR

Duly elected; duly registered.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Dûment convoqué.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología
  • Sistemas electorales y partidos políticos
PHR

Regularmente elegido.

Save record 3

Record 4 2003-06-18

English

Subject field(s)
  • Private Law
  • Rules of Court
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Règles de procédure
  • Phraséologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho privado
  • Reglamento procesal
  • Fraseología
Save record 4

Record 5 2000-10-26

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: