TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BOUCLER [10 records]

Record 1 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Police
OBS

To form a protective or restrictive cordon around (an area): close to communication with the outside by a cordon ...

French

Domaine(s)
  • Police
OBS

[...] isoler un lieu nettement défini de façon à y «bloquer» les individus qui s'y trouvent et à leur en interdire la sortie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Policía
Save record 1

Record 2 2006-05-09

English

Subject field(s)
  • Land Forces
  • Military Tactics
DEF

To enclose with, or to cut off with, a cordon.

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
  • Tactique militaire
DEF

Entourer d'un cordon.

OBS

boucler : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ejército de tierra
  • Táctica militar
Save record 2

Record 3 2005-04-19

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
DEF

... to travel over (a distance) as a lap; also simply, to traverse.

OBS

Of persons engaged in a race, or their vehicles.

CONT

The Leyland expert put up the highest speed of the day when he lapped the 2 miles at an average of 117 miles an hour.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
CONT

Elle a réussi à boucler la distance de 1 500 mètres en retranchant deux secondes à son meilleur temps, battant son adversaire de quelques dixièmes de secondes.

Spanish

Save record 3

Record 4 2004-10-26

English

Subject field(s)
  • Veterinary Medicine
  • Animal Husbandry
DEF

To fasten a metal ring through the cartilage of the nose of bull for safe control of the animal.

French

Domaine(s)
  • Médecine vétérinaire
  • Élevage des animaux
OBS

un taureau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicina veterinaria
  • Cría de ganado
Save record 4

Record 5 2000-02-24

English

Subject field(s)
  • Meaning (Language)
DEF

To complete any operation.

CONT

Indeed, oil businessmen often "flange up" a meeting meaning that they bring the meeting to an end.

OBS

flange up: Slang.

French

Domaine(s)
  • Sens (Langue)

Spanish

Save record 5

Record 6 1998-06-03

English

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

buzz: Of a program, to run with no indication of progress and perhaps without guarantee of ever finishing; especially said of programs thought to be executing tight loops of a code.

CONT

The program buzzes for about ten seconds trying to sort all the names into order.

OBS

A program that is buzzing appears to be catatonic, but never gets out of catatonia, while a buzzing loop may eventually end of its own accord.

Key term(s)
  • buzzing program
  • buzzing loop

French

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Pour un programme, fonctionner sans indication d'avancement du travail et peut-être sans garantie qu'il ne finisse jamais.

OBS

Qualifie des programmes qui ont tendance à boucler indéfiniment. Un programme qui boucle se trouve dans un état catatonic dont il est difficile de le sortir.

CONT

Le programme boucle environ 10 secondes en essayant de trier tous les noms dans l'ordre.

Spanish

Save record 6

Record 7 1995-10-20

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

To execute a loop.

OBS

Term and definition standardized by ISO/IEC.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Exécuter une boucle.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO/CEI.

Spanish

Save record 7

Record 8 1991-04-18

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Tunnels, viaducs et ponts
OBS

Chemin de fer (ponts.)

Spanish

Save record 8

Record 9 1983-04-14

English

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

the sagging of a stonework

French

Domaine(s)
  • Archéologie

Spanish

Save record 9

Record 10 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

clam up!

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

tenir sa langue boucle-la!

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: