TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CHANDELLE [15 records]

Record 1 2024-04-26

English

Subject field(s)
  • Rugby

French

Domaine(s)
  • Rugby
DEF

Coup de pied botté à suivre par-dessus la défense adverse.

OBS

chandelle : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-07-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

A moonball in tennis occurs when a player hits the ball high into the sky for it to drop down into the court against their opponent. A moonball is one of many techniques a player can use to gain an advantage against their opponent to score points. Moonball shots are more of a lob than a traditional strike, and that speed and height can throw their opponent off their rhythm via how they defend.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

[...] coup peu risqué qui passe largement au-dessus du filet. Ce type de frappe est généralement employé pour briser le rythme d'un échange et pour avoir davantage de temps pour le replacement.

OBS

balle haute; chandelle : désignations empruntées au baseball.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Se pueden lanzar dos o tres pelotas altas para descansar después de una jugada muy dura [...]

Save record 2

Record 3 2021-05-06

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

Hyporhamphus unifasciatus (Atlantic silverstripe halfbeak) is a species of bony fishes of the family Hemiramphidae.

OBS

skipjack: common name also used to refer to various species of the family Scombridae.

Key term(s)
  • Atlantic silverstripe half beak
  • common half beak
  • silverstripe half beak
  • half beak

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

candle: an item in the "Lighting Equipment" class of the "Furnishings" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chandelle : objet de la classe «Équipement d’éclairage» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Spanish

Save record 4

Record 5 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A stand that is designed to bear the weight of a vehicle raised with a lifting device.

OBS

jack stand; axle stand; safety stand: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Support conçu pour soutenir le poids d'un véhicule soulevé au moyen d'un appareil de levage.

OBS

chandelle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
Save record 5

Record 6 2017-04-20

English

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

A core of a nuclear reactor comprising detachable vertical assemblies having a lower part, a bolster including hollow pillars each having a vertical axis and receiving … lower part of … assemblies, first openings in … pillars for the passage of a coolant fluid for the reactor, second openings in … lower parts of … assemblies in alignment with … first openings in … pillars, each pillar including at least one means for orienting the respective assembly about … axis of … pillar and each assembly comprising.

French

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

[Cœur du réacteur.] Tous les assemblages (fissiles, fertiles, de contrôle) qui doivent être refroidis par circulation forcée de sodium sont munis de pieds venant s’enfoncer dans les chandelles d’un sommier constituant un collecteur d’alimentation en sodium froid (400 °C environ) […] Pieds et chandelles sont munis d’orifices calibrés qui permettent d’assurer une répartition convenable du sodium dans les différents assemblages, en fonction de leur puissance. En les traversant, le sodium primaire s’échauffe de 150 à 180 °C, et sort du cœur à une température moyenne d’environ 550 °C.

Spanish

Save record 6

Record 7 2013-07-18

English

Subject field(s)
  • Yoga and Pilates
CONT

If the headstand is the king of asanas, the shoulderstand, sarvangasana ... is definitely the queen with its numerous health benefits on many systems of the body. It especially stimulates and balances the thyroid gland and the blood circulation.

French

Domaine(s)
  • Yoga et pilates
CONT

Si la posture sur la tête est considérée comme « le roi des asanas », la posture sur les épaules, sarvangasana [...], posture qui agit sur tous les membres, est pour sa part souvent appelée « la reine des postures » pour ses nombreux bienfaits sur la santé, en particulier grâce à son action bénéfique sur la glande thyroïde et la circulation sanguine.

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-05-16

English

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

A standing section of the stem of a tree broken off ...

OBS

According to some authors, there is a distinction between "snag" and "standing dead tree." "Snag" can sometimes refer to an unmerchantable dead tree while "standing dead tree" should be of at least breast height.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Partie restée sur pied de la tige d'un arbre.

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-09-27

English

Subject field(s)
  • Foundation Engineering
  • Supports and Reinforcement (Construction)
DEF

A heavy upright timber (one of two) carrying the weight of a wall below a needle.

CONT

Shore. A temporary support to a building structure; either sloping (raking shore), horizontal (flying shore), or vertical (dead shore).

Key term(s)
  • prop

French

Domaine(s)
  • Technique des fondations
  • Étayage et consolidation (Construction)
DEF

Chandelle : Court étai vertical sur platine, à hauteur réglable.

CONT

Les étais verticaux sont constitués par des madriers ou des éléments de bois cylindriques (genre poteaux) qui travaillent comme des piliers.

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-08-23

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A fly ball that is hit into the air in a very high but closed arc and that usually travels inside the infield.

OBS

Distinguish the "fly ball" or "fly", a batted ball that goes high in the air to the outfield, from the "pop fly" or "pop-up" batted high but in the infield.

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Balle frappée qui monte très haut à la verticale.

CONT

Frapper une chandelle; attraper une chandelle.

OBS

Une chandelle retombe souvent au champ intérieur. On la dit «petite chandelle» (a pop-up) si elle est courte, «faible ballon» si la trajectoire est basse et allongée.

OBS

Distinguer le «ballon» (fly, fly ball), une balle frappée haut mais qui atteint le champ extérieur, de la «chandelle» également frappée haut, en ogive, au champ intérieur.

PHR

chandelle à l'avant-champ; chandelle au champ intérieur

Spanish

Save record 10

Record 11 2007-09-04

English

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
DEF

Figure d'acrobatie consistant à monter rapidement à la verticale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de las aeronaves
Save record 11

Record 12 2003-01-14

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A fair fly ball (not a line drive or bunt) that can be caught by an infielder with ordinary effort, when first and second or first, second and third bases are occupied before there are two outs.

OBS

The umpire simply declares "infield fly" and the batter is automatically out whether the ball is caught or not. This is for the protection of the runners, who may advance at their own risk.

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Coup frappé en hauteur dans l'avant-champ.

OBS

Par définition, une chandelle retombe à l'avant-champ ou champ intérieur. Si l'arbitre a déclaré «infield fly», le capteur doit faire vite pour lancer à l'un des coussins d'où un coureur se serait éloigné dans l'espoir s'atteindre le but suivant ou même le marbre.

OBS

Distinguer ce coup appelé par l'arbitre «infield fly» du même coup frappé au champ interieur «pop fly, pop-up», tous deux appelés «chandelle» en français.

Spanish

Save record 12

Record 13 1999-10-21

English

Subject field(s)
  • Mine Passages
  • Mining Equipment and Tools
DEF

A support or post of iron or wood.

French

Domaine(s)
  • Galeries et soles (Mines)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
DEF

Tout élément de soutènement, en bois ou en métal, disposé dans une mine, verticalement ou perpendiculairement aux épontes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Galerías (Minas)
  • Equipo y herramientas (Explotación minera)
Save record 13

Record 14 1999-01-13

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

Column in mould construction.

CONT

Two-plate molds. ... Support pillars are anchored between the back plate and the support plate, which is underneath the cores that are in the B plate.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
Save record 14

Record 15 1977-02-07

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A term used in the [southwestern United States] for a candle-like rocky pinnacle.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Point haut (3 à 4 m de hauteur) d'un fond sous-marin, dont les matériaux particulièrement résistants n'ont pu être entamés par la drague.

CONT

Un relevé de sondages comparatifs peut mettre en évidence soit sur le profil de l'axe, soit sur des profils en travers du chenal, des «chandelles» de 3 à 4 m de hauteur, ou des «dinosaures» de même grandeur mais de 40 à 50 m de longueur.

Spanish

Save record 15

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: