TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CODE TRANSACTION [2 records]
Record 1 - internal organization data 2007-04-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- transaction code
1, record 1, English, transaction%20code
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Numbers used in the on-us field of items to identify the nature or type of item. For example, the transaction code tells a machine that an item is a check and should be subtracted from the customer's balance, or that the item is a deposit ticket and should be added. 2, record 1, English, - transaction%20code
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 3, record 1, English, - transaction%20code
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- code mouvement
1, record 1, French, code%20mouvement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- code de transaction 2, record 1, French, code%20de%20transaction
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le format du message varie selon l'information demandée. Tous les messages ont cependant un élément commun : ils commencent tous par un code de transaction de trois lettres. 3, record 1, French, - code%20mouvement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
code de transaction : en usage à Passeport Canada. 4, record 1, French, - code%20mouvement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1993-01-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Informatics
Record 2, Main entry term, English
- transaction ID 1, record 2, English, transaction%20ID
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Informatique
Record 2, Main entry term, French
- code de transaction
1, record 2, French, code%20de%20transaction
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: