TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COLLIER AMARRAGE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 1, Main entry term, English
- docking ring
1, record 1, English, docking%20ring
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the shuttle's docking ring is being extended to enable a stable connection to the space station. 2, record 1, English, - docking%20ring
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
docking ring: term officially approved by the International Space Station Official Approval Group (ISSOAG). 3, record 1, English, - docking%20ring
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 1, Main entry term, French
- anneau d'amarrage
1, record 1, French, anneau%20d%27amarrage
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- collier d'amarrage 2, record 1, French, collier%20d%27amarrage
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Adaptateur d'amarrage de forme annulaire. 2, record 1, French, - anneau%20d%27amarrage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Weber a ensuite activé le système d'amarrage qui permettra à la navette de se fixer à la station et a commandé l'avancement de l'anneau d'amarrage. Cet anneau vient se verrouiller sur la station lorsque la navette entre en contact avec elle, puis il se rétracte pour bien maintenir ensemble les deux engins spatiaux. 3, record 1, French, - anneau%20d%27amarrage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
collier d'amarrage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 31 décembre 2005. 4, record 1, French, - anneau%20d%27amarrage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
anneau d'amarrage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, record 1, French, - anneau%20d%27amarrage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-03-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 2, Main entry term, English
- docking collar
1, record 2, English, docking%20collar
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Within minutes the docking collar will be retracted and a series of hooks will be driven closed to firmly lock the two ships together for the next week. Hatches between Discovery and Alpha are expected to be opened in about one hour or so. 2, record 2, English, - docking%20collar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
docking collar: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 2, English, - docking%20collar
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 2, Main entry term, French
- collier d'amarrage
1, record 2, French, collier%20d%27amarrage
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Zvezda se termine par un nez porteur de cinq colliers [d'amarrage] (quatre en périphérie et un situé tout à l'avant) sur lesquels seront fixées autant de composantes de la station. D'ailleurs, le collier avant a permis l'union avec le module Zarya. 2, record 2, French, - collier%20d%27amarrage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
collier d'amarrage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 2, French, - collier%20d%27amarrage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-05-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 3, Main entry term, English
- hose branch holder
1, record 3, English, hose%20branch%20holder
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- branch holder 2, record 3, English, branch%20holder
correct
- hose support 3, record 3, English, hose%20support
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Metal spike with a fitting and with leather strap at the top used to permit charged hose and branch to be secured in position and left unattended. 1, record 3, English, - hose%20branch%20holder
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
A device for counteracting part of the reaction force of a working branch. 2, record 3, English, - hose%20branch%20holder
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Hose branch holder : Term and definition (a) standardized by ISO. 4, record 3, English, - hose%20branch%20holder
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 3, Main entry term, French
- collier d'amarrage
1, record 3, French, collier%20d%27amarrage
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Crampon métallique muni d'un anneau et d'une courroie de cuir, utilisé pour maintenir un établissement et une lance en charge dans une position où ils seront laissés sans surveillance. 1, record 3, French, - collier%20d%27amarrage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 3, French, - collier%20d%27amarrage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Record 3, Main entry term, Spanish
- soporte de lanza
1, record 3, Spanish, soporte%20de%20lanza
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: