TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CONTRE-TRADUCTION [1 record]

Record 1 2005-03-15

English

Subject field(s)
  • Translation and Interpretation
CONT

Standard tests for the reliability of a translation might be of some use. The most common is "back translation": here a document is translated from language X to language Y, given to another translator and retranslated back to language X. The two Xs are then compared, but less for literal accuracy than for preservaton of sense.

French

Domaine(s)
  • Traduction et interprétation
DEF

Retraduction dans la langue de départ.

OBS

contre-traduction : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: