TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CONTREMARCHE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Record 1, Main entry term, English
- riser
1, record 1, English, riser
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A geomorphic component of terraces, flood-plain steps, and other stepped landforms consisting of the vertical or steep side slope (e.g., escarpment) typically of minimal aerial extent. 1, record 1, English, - riser
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Commonly a recurring part of a series of natural, step-like landforms such as successive stream terraces. Characteristic shape and alluvial sediment composition are derived from the cut and fill processes of a fluvial system. 1, record 1, English, - riser
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- contremarche
1, record 1, French, contremarche
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- contre-marche 1, record 1, French, contre%2Dmarche
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- stair riser
1, record 2, English, stair%20riser
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
stair riser: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 2, English, - stair%20riser
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- contremarche
1, record 2, French, contremarche
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
contremarche : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 2, French, - contremarche
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-04-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 3, Main entry term, English
- riser
1, record 3, English, riser
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- riser board 2, record 3, English, riser%20board
correct
- stair riser 3, record 3, English, stair%20riser
correct
- rise-board 4, record 3, English, rise%2Dboard
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The vertical face of a step. 1, record 3, English, - riser
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Its height is generally taken as the vertical distance between treads. 1, record 3, English, - riser
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Escaliers
Record 3, Main entry term, French
- contremarche
1, record 3, French, contremarche
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- contre-marche 2, record 3, French, contre%2Dmarche
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Face verticale d'une marche d'escalier. 3, record 3, French, - contremarche
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 3, Main entry term, Spanish
- contrahuella
1, record 3, Spanish, contrahuella
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cara vertical de un peldaño de escalera. 2, record 3, Spanish, - contrahuella
Record 3, Key term(s)
- tabica
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: