TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CONTROLER [23 records]
Record 1 - internal organization data 2020-03-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 1, Main entry term, English
- control
1, record 1, English, control
correct, verb, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- con 2, record 1, English, con
correct, verb, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exert influence over an entity, object, area or process to establish, maintain or prevent a specific situation or event. 3, record 1, English, - control
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
control: This is a mission/task verb. 3, record 1, English, - control
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
control; con: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Army Terminology Panel and the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 1, English, - control
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
control: designation standardized by NATO. 5, record 1, English, - control
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 1, Main entry term, French
- contrôler
1, record 1, French, contr%C3%B4ler
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- con 2, record 1, French, con
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exercer une influence sur une entité, un objet, une zone ou un processus pour créer, maintenir ou éviter une situation particulière ou un événement particulier. 3, record 1, French, - contr%C3%B4ler
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contrôler : Il s'agit d'un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 3, record 1, French, - contr%C3%B4ler
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
contrôler; con : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre, par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 1, French, - contr%C3%B4ler
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
contrôler : désignation normalisée par l'OTAN. 5, record 1, French, - contr%C3%B4ler
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-12-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Anti-pollution Measures
Record 2, Main entry term, English
- monitor
1, record 2, English, monitor
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The nation's air quality is monitored in a number of ways. About 6000 air monitoring stations ... collect and send ... data from their measurements of concentrations of pollutants in the air. ... The National Air Surveillance Network (NASN) is the principal air quality monitoring network operated by the federal governments. Presently it has more than 200 monitoring sites ..., one site per major urban area. 2, record 2, English, - monitor
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
monitor: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 2, English, - monitor
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Mesures antipollution
Record 2, Main entry term, French
- observer
1, record 2, French, observer
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- surveiller 2, record 2, French, surveiller
correct
- détecter 1, record 2, French, d%C3%A9tecter
correct
- vérifier 1, record 2, French, v%C3%A9rifier
correct
- contrôler 3, record 2, French, contr%C3%B4ler
correct
- étudier 1, record 2, French, %C3%A9tudier
correct
- examiner 1, record 2, French, examiner
correct
- suivre 1, record 2, French, suivre
correct
- suivre l'évolution 1, record 2, French, suivre%20l%27%C3%A9volution
correct
- suivre le déroulement 1, record 2, French, suivre%20le%20d%C3%A9roulement
correct
- se tenir au courant 1, record 2, French, se%20tenir%20au%20courant
correct
- faire le relevé 1, record 2, French, faire%20le%20relev%C3%A9
correct
- tenir le relevé 1, record 2, French, tenir%20le%20relev%C3%A9
correct
- enregistrer 1, record 2, French, enregistrer
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
observer, surveiller, détecter, vérifier, contrôler (en continu ou de façon suivie); étudier, examiner (de façon suivie); suivre (de près), suivre l'évolution, suivre le déroulement, se tenir au courant, faire (ou tenir) le relevé, enregistrer (en continu). 1, record 2, French, - observer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les mesures à l'immission c'est-à-dire dans l'atmosphère au voisinage du sol sont effectuées [...] dans le but de contrôler le niveau de pollution d'une zone déterminée. 4, record 2, French, - observer
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
S'il s'agit de surveiller une source isolée, les emplacements peuvent être de préférence répartis sur des cercles concentriques [...] 5, record 2, French, - observer
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Nous allons donner ci-après trois exemples d'implantation de sites de prélèvements [...], qui donneront une mesure exacte de l'effort qu'il faut consentir à accomplir si l'on veut que la pollution atmosphérique puisse être surveillée sur une vaste étendue de terrain. [...] c'est grâce à une telle surveillance que des mesures de lutte efficaces peuvent être prises [...] 5, record 2, French, - observer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
observer; surveiller; détecter; vérifier; contrôler; étudier; examiner; suivre; suivre l'évolution; suivre le déroulement; se tenir au courant; faire le relevé; tenir le relevé; enregistrer: termes extraits du «Glossaire de l’environnement» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, record 2, French, - observer
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2016-07-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 3, Main entry term, English
- handle
1, record 3, English, handle
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Human sources. 1, record 3, English, - handle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 3, Main entry term, French
- contrôler
1, record 3, French, contr%C3%B4ler
correct, verb
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- manipuler 1, record 3, French, manipuler
avoid, see observation, verb
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sources humaines. 1, record 3, French, - contr%C3%B4ler
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
manipuler : terme à éviter, car il est plutôt l'équivalent de «manipulate». 1, record 3, French, - contr%C3%B4ler
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-05-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 4, Main entry term, English
- trap
1, record 4, English, trap
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- control 2, record 4, English, control
correct, verb
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To stop a moving ball by allowing it to bounce softly off a part of the body other than the hands or arms so that the ball will drop straight down where it can be immediately played with the feet. 3, record 4, English, - trap
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
To bring the ball under control, you "cushion" the ball by pulling back at the moment of impact. 4, record 4, English, - trap
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 4, Main entry term, French
- amortir
1, record 4, French, amortir
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- contrôler 2, record 4, French, contr%C3%B4ler
correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Maîtriser et stabiliser la balle avec n'importe quelle partie du corps, sauf les mains et les bras, en reculant légèrement au moment de l'impact, ce qui amène la balle à retomber inerte au sol d'où le joueur peut alors la contrôler du pied. 3, record 4, French, - amortir
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 4, Main entry term, Spanish
- amortiguar
1, record 4, Spanish, amortiguar
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-02-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Management Control
Record 5, Main entry term, English
- audit
1, record 5, English, audit
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To examine and verify (as the books of account of a company or a treasurer's accounts). 2, record 5, English, - audit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Contrôle de gestion
Record 5, Main entry term, French
- auditer
1, record 5, French, auditer
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- contrôler 1, record 5, French, contr%C3%B4ler
correct
- vérifier 2, record 5, French, v%C3%A9rifier
correct, Canada
- réviser 3, record 5, French, r%C3%A9viser
correct, Belgium
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Procéder à un contrôle des documents comptables et autres éléments probants en vue de se prononcer sur la fidélité de l'image que l'information financière donne de la situation et des résultats. 1, record 5, French, - auditer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
auditer : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «auditer» comme équivalent du verbe anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 4, record 5, French, - auditer
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
- Control de gestión
Record 5, Main entry term, Spanish
- revisar
1, record 5, Spanish, revisar
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- auditar 1, record 5, Spanish, auditar
correct
- realizar una auditoría 1, record 5, Spanish, realizar%20una%20auditor%C3%ADa
correct
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Proceso que recurre al examen de libros, cuentas y registros de una empresa para precisar si su estado financiero es correcto, y si los comprobantes están debidamente presentados. 2, record 5, Spanish, - revisar
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Las cuentas no han sido revisadas todavía. 1, record 5, Spanish, - revisar
Record 6 - internal organization data 2013-01-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Accounting
Record 6, Main entry term, English
- verify
1, record 6, English, verify
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 6, Main entry term, French
- vérifier
1, record 6, French, v%C3%A9rifier
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- contrôler 1, record 6, French, contr%C3%B4ler
correct
- s'assurer de 1, record 6, French, s%27assurer%20de
correct
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pour le professionnel comptable, obtenir une certaine assurance quant à l'exactitude et à l'intégralité de renseignements qui lui sont fournis par l'entité cliente. 1, record 6, French, - v%C3%A9rifier
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, dans le cadre d'une mission de compilation, la déclaration que le professionnel joint aux états financiers qu'il a compilés doit entre autres préciser qu'il n'a pris aucune mesure pour s'assurer de l'exactitude et de l'intégralité des renseignements fournis. 1, record 6, French, - v%C3%A9rifier
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-01-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Auditing (Accounting)
Record 7, Main entry term, English
- examine
1, record 7, English, examine
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Vérification (Comptabilité)
Record 7, Main entry term, French
- contrôler
1, record 7, French, contr%C3%B4ler
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- vérifier 1, record 7, French, v%C3%A9rifier
correct
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Effectuer les travaux ou contrôles nécessaires, habituellement en vue d'exprimer une opinion sur des états financiers ou d'autres informations financières. 1, record 7, French, - contr%C3%B4ler
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2008-03-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Accounting
Record 8, Main entry term, English
- check
1, record 8, English, check
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Verify the accuracy of an accounting entry or that a structure, service or system is functionning property. 2, record 8, English, - check
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 8, Main entry term, French
- contrôler
1, record 8, French, contr%C3%B4ler
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Effectuer un contrôle en vue de s'assurer de l'exactitude d'une inscription comptable ou du bon fonctionnement d'une structure, d'un service, ou d'un système. 1, record 8, French, - contr%C3%B4ler
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-06-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 9, Main entry term, English
- monitor
1, record 9, English, monitor
correct, verb, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- mon 1, record 9, English, mon
correct, verb, officially approved
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
monitor; mon: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 9, English, - monitor
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 9, Main entry term, French
- contrôler
1, record 9, French, contr%C3%B4ler
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- con 1, record 9, French, con
correct, officially approved
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
contrôler; con : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 9, French, - contr%C3%B4ler
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-09-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 10, Main entry term, English
- agree
1, record 10, English, agree
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 10, Main entry term, French
- vérifier la concordance
1, record 10, French, v%C3%A9rifier%20la%20concordance
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- vérifier 1, record 10, French, v%C3%A9rifier
correct
- contrôler 1, record 10, French, contr%C3%B4ler
correct
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
S'assurer de l'exactitude d'un montant ou d'un solde figurant dans un compte, journal ou document comptable en le retraçant dans un autre compte, journal ou document et en le comparant avec ce dernier. 1, record 10, French, - v%C3%A9rifier%20la%20concordance
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2005-11-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Record 11, Main entry term, English
- monitoring
1, record 11, English, monitoring
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Listening to a [recorded] program to judge or control the sound quality. 1, record 11, English, - monitoring
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Their choice was to develop a professional amplifier for monitoring during live recording or for sound distribution in studios. 2, record 11, English, - monitoring
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Record 11, Main entry term, French
- contrôler 1, record 11, French, contr%C3%B4ler
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Sortie d'amplificateur vers entrée ligne, sortie ligne vers entrée cassette sur l'amplificateur. Essentiellement, vous remplacez la platine cassette reliée à votre ampli hi-fi par votre système Linux. Le lien entre la sortie ligne et l'entrée de l'ampli permet de contrôler le niveau de l'enregistrement. 1, record 11, French, - contr%C3%B4ler
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2002-02-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Translation (General)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 12, Main entry term, English
- ascertain 1, record 12, English, ascertain
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A licensee shall ascertain the magnitude of exposure to radon progeny and the effective dose and equivalent dose. 1, record 12, English, - ascertain
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Radiation Protection Act. 2, record 12, English, - ascertain
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 12, Main entry term, French
- contrôler 1, record 12, French, contr%C3%B4ler
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis contrôle l'ampleur de l'exposition aux produits de filiation du radon, la dose efficace et la dose équivalente. 1, record 12, French, - contr%C3%B4ler
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur la radioprotection. 2, record 12, French, - contr%C3%B4ler
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-12-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Insurance
Record 13, Main entry term, English
- control
1, record 13, English, control
verb
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Assurances
Record 13, Main entry term, French
- contrôler 1, record 13, French, contr%C3%B4ler
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 13, Main entry term, Spanish
- fiscalizar 1, record 13, Spanish, fiscalizar
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Criticar las acciones u obras de otros. 1, record 13, Spanish, - fiscalizar
Record 14 - internal organization data 2000-07-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 14, Main entry term, English
- control
1, record 14, English, control
correct, verb
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 14, English, - control
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 14, Main entry term, French
- avoir la maîtrise de
1, record 14, French, avoir%20la%20ma%C3%AEtrise%20de
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- contrôler 1, record 14, French, contr%C3%B4ler
correct
- maîtriser 1, record 14, French, ma%C3%AEtriser
correct
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 14, French, - avoir%20la%20ma%C3%AEtrise%20de
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1998-07-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
- General Vocabulary
Record 15, Main entry term, English
- blanket
1, record 15, English, blanket
correct, verb
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
To cover as if with a blanket. 2, record 15, English, - blanket
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Under President Pieter W. Botha's state of emergency, security forces blanketed 36 magisterial districts. 3, record 15, English, - blanket
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
- Vocabulaire général
Record 15, Main entry term, French
- contrôler
1, record 15, French, contr%C3%B4ler
proposal
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1998-03-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Accounting
- Auditing (Accounting)
Record 16, Main entry term, English
- vouch
1, record 16, English, vouch
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
To ascertain the nature, propriety and amount of items of revenues, expenditures, assets, or liabilities by examination or testing of supporting data. 2, record 16, English, - vouch
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vérification (Comptabilité)
Record 16, Main entry term, French
- vérifier
1, record 16, French, v%C3%A9rifier
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- contrôler 1, record 16, French, contr%C3%B4ler
correct
- contrôler au moyen de pièces justificatives 1, record 16, French, contr%C3%B4ler%20au%20moyen%20de%20pi%C3%A8ces%20justificatives
correct
- confirmer par une pièce justificative 2, record 16, French, confirmer%20par%20une%20pi%C3%A8ce%20justificative
correct
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Vérifier ou contrôler, au moyen d'un examen des pièces justificatives pertinentes, la réalité d'une opération et l'enregistrement que l'on en a fait dans les comptes. 3, record 16, French, - v%C3%A9rifier
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1998-01-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Military Training
Record 17, Main entry term, English
- monitor
1, record 17, English, monitor
correct, verb
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Instruction du personnel militaire
Record 17, Main entry term, French
- contrôler
1, record 17, French, contr%C3%B4ler
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- surveiller 2, record 17, French, surveiller
correct
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor, Gestion des biens immobiliers. 3, record 17, French, - contr%C3%B4ler
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-01-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Record 18, Main entry term, English
- inspect
1, record 18, English, inspect
verb
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Record 18, Main entry term, French
- contrôler
1, record 18, French, contr%C3%B4ler
verb
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- examiner 1, record 18, French, examiner
verb
- mirer 1, record 18, French, mirer
verb
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1997-08-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 19, Main entry term, English
- monitor
1, record 19, English, monitor
correct, verb
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
To supervise and verify the correct operation of a program, system, or device. Monitor terminals and equipment are used to observe, evaluate, and/or intercept transmissions in a data. 2, record 19, English, - monitor
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 19, Main entry term, French
- surveiller
1, record 19, French, surveiller
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- contrôler 2, record 19, French, contr%C3%B4ler
- superviser 2, record 19, French, superviser
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Vérifier si un programme ou une opération se déroule comme il se doit, ou encore si un équipement fonctionne bien. Les équipements ou les terminaux de supervision permettent d'observer, d'évaluer et/ou d'intercepter les communications. 2, record 19, French, - surveiller
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le terme "surveiller" a été uniformisé par le CUTA Opérations aériennes. 3, record 19, French, - surveiller
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1996-07-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 20, Main entry term, English
- scope
1, record 20, English, scope
correct, verb
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 20, Main entry term, French
- contrôler
1, record 20, French, contr%C3%B4ler
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- vérifier à l'oscilloscope 1, record 20, French, v%C3%A9rifier%20%C3%A0%20l%27oscilloscope
correct
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1993-10-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Statistics
Record 21, Main entry term, English
- edit
1, record 21, English, edit
verb
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Statistique
Record 21, Main entry term, French
- contrôler 1, record 21, French, contr%C3%B4ler
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1990-10-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Record 22, Main entry term, English
- measure
1, record 22, English, measure
verb, specific
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
if the tests are abandoned, it must be on the ground that better means are available for measuring educational achievement. 1, record 22, English, - measure
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Docimologie
Record 22, Main entry term, French
- contrôler
1, record 22, French, contr%C3%B4ler
generic
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
le souci de contrôler le rendement des études s'est développé en même temps que les vastes réseaux d'institutions d'enseignement. 1, record 22, French, - contr%C3%B4ler
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1975-03-11
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Basketball
Record 23, Main entry term, English
- be in control
1, record 23, English, be%20in%20control
verb
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
a player is in control when he is holding a live ball or dribbling it. 1, record 23, English, - be%20in%20control
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 23, Main entry term, French
- contrôler 1, record 23, French, contr%C3%B4ler
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
un joueur contrôle le ballon quand il est en possession du ballon en jeu ou s'il dribble. 1, record 23, French, - contr%C3%B4ler
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: