TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COUP ESSAI [5 records]
Record 1 - internal organization data 2015-07-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Record 1, Main entry term, English
- sighting shot
1, record 1, English, sighting%20shot
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- sighter 2, record 1, English, sighter
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A practice shot fired at the beginning of a match to check sight adjustments. 3, record 1, English, - sighting%20shot
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Record 1, Main entry term, French
- coup d'essai
1, record 1, French, coup%20d%27essai
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tir d'entraînement au début d'un match destiné à vérifier les réglages visuels. 2, record 1, French, - coup%20d%27essai
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Record 1, Main entry term, Spanish
- tiro de ensayo
1, record 1, Spanish, tiro%20de%20ensayo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- disparo de ensayo 2, record 1, Spanish, disparo%20de%20ensayo
correct, masculine noun
- disparo de calibración 3, record 1, Spanish, disparo%20de%20calibraci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tiro [...] que se dispara al principio de un torneo para revisar los ajustes de la mira. 4, record 1, Spanish, - tiro%20de%20ensayo
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cada serie empieza con 4 disparos de ensayo. Si el tirador no dispara los tiros de ensayo, los parches negros deberán permanecer en los blancos correspondientes fuera de los aros. 5, record 1, Spanish, - tiro%20de%20ensayo
Record 2 - internal organization data 2000-08-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Shooting (Sports)
Record 2, Main entry term, English
- sighting shot
1, record 2, English, sighting%20shot
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Biathlon term(s). 2, record 2, English, - sighting%20shot
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Tir (Sports)
Record 2, Main entry term, French
- tir d'essai
1, record 2, French, tir%20d%27essai
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- coup d'essai 2, record 2, French, coup%20d%27essai
correct, masculine noun
- tir de réglage 3, record 2, French, tir%20de%20r%C3%A9glage
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de biathlon. 4, record 2, French, - tir%20d%27essai
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1989-01-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Skating
Record 3, Main entry term, English
- test shot
1, record 3, English, test%20shot
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Speed skating term(s). 2, record 3, English, - test%20shot
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Patinage
Record 3, Main entry term, French
- coup d'essai
1, record 3, French, coup%20d%27essai
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage de vitesse. 2, record 3, French, - coup%20d%27essai
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-07-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Field Artillery
Record 4, Main entry term, English
- test round
1, record 4, English, test%20round
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Record 4, Main entry term, French
- coup d'essai
1, record 4, French, coup%20d%27essai
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En artillerie, obus tiré pour remplacer le tir du réglage. 1, record 4, French, - coup%20d%27essai
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée. 2, record 4, French, - coup%20d%27essai
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1985-12-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Field Artillery
Record 5, Main entry term, English
- test round
1, record 5, English, test%20round
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- trial shot 2, record 5, English, trial%20shot
correct
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Record 5, Main entry term, French
- coup d'essai
1, record 5, French, coup%20d%27essai
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans un centre de recherches, tir effectué lors d'expériences faites sur l'armement ou les munitions. 1, record 5, French, - coup%20d%27essai
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée. 2, record 5, French, - coup%20d%27essai
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: