TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COUPLER [4 records]
Record 1 - internal organization data 2017-06-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Language
Record 1, Main entry term, English
- couple with
1, record 1, English, couple%20with
verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Linguistique
Record 1, Main entry term, French
- coupler avec 1, record 1, French, coupler%20avec
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réunir deux pièces, deux appareils, deux voitures motrices, etc. pour rendre leur manœuvre ou leur commande solidaire et simultanée. 1, record 1, French, - coupler%20avec
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electrical Networks
- Audio Technology
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 2, Main entry term, English
- couple
1, record 2, English, couple
verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To connect two circuits so signals are transferred from one to the other. 1, record 2, English, - couple
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Réseaux électriques
- Électroacoustique
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 2, Main entry term, French
- coupler 1, record 2, French, coupler
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Même alors, on n'aura résolu ce problème que si le magnétophone et le projecteur sont couplés mécaniquement ou électriquement et si des repères de départ ont été faits sur le film et sur la bande magnétique. 1, record 2, French, - coupler
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-11-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 3, Main entry term, English
- couple
1, record 3, English, couple
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 3, Main entry term, French
- coupler
1, record 3, French, coupler
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes d'allumage et d'injection étant couplés, certains organes servent pour les deux fonctions. 2, record 3, French, - coupler
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1980-04-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 4, Main entry term, English
- connect 1, record 4, English, connect
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
LETE, 69-111; (électricité); gd1 7707--. 1, record 4, English, - connect
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 4, Main entry term, French
- raccorder 1, record 4, French, raccorder
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- coupler 1, record 4, French, coupler
- associer 1, record 4, French, associer
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: