TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COUPLEUR [11 records]
Record 1 - internal organization data 2015-03-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Photography
Record 1, Main entry term, English
- coupler
1, record 1, English, coupler
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- coupling agent 2, record 1, English, coupling%20agent
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chemical used in colour development where it combines with certain by-products of the development process to form a dye. 3, record 1, English, - coupler
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Photographie
Record 1, Main entry term, French
- copulant
1, record 1, French, copulant
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- coupleur 1, record 1, French, coupleur
correct, masculine noun
- formateur de colorants 2, record 1, French, formateur%20de%20colorants
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Substance que l'on combine avec une émulsion pour produire, par réaction avec le révélateur oxydé, une image colorée au cours d'un développement chromogène. 3, record 1, French, - copulant
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-01-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electronics
Record 2, Main entry term, English
- coupler
1, record 2, English, coupler
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A logic component used to transfer energy from one circuit to another. 2, record 2, English, - coupler
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Électronique
Record 2, Main entry term, French
- coupleur
1, record 2, French, coupleur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élément logique au niveau d'une interface d'un système informatique permettant de transformer un code en un autre accessible à l'ordinateur central. 2, record 2, French, - coupleur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
Record 2, Main entry term, Spanish
- acoplador
1, record 2, Spanish, acoplador
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que transfiere energía de un circuito a otro diferente. 1, record 2, Spanish, - acoplador
Record 3 - internal organization data 2010-08-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 3, Main entry term, English
- linker 1, record 3, English, linker
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 3, Main entry term, French
- coupleur
1, record 3, French, coupleur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Composé qui permet de greffer un autre composé sur un support, en général un polymère. 1, record 3, French, - coupleur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
coupleur : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2005. 2, record 3, French, - coupleur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-02-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 4, Main entry term, English
- coupler 1, record 4, English, coupler
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 4, Main entry term, French
- coupleur
1, record 4, French, coupleur
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 4, Main entry term, Spanish
- acoplador
1, record 4, Spanish, acoplador
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-05-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 5, Main entry term, English
- computer monitor adapter
1, record 5, English, computer%20monitor%20adapter
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 5, Main entry term, French
- coupleur
1, record 5, French, coupleur
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- coupleur inter-frontaux 2, record 5, French, coupleur%20inter%2Dfrontaux
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appareil ou dispositif qui sert d'intermédiaire dans la connexion de deux matériels dotés de caractéristiques d'interface différentes. 1, record 5, French, - coupleur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-05-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Optical Telecommunications
Record 6, Main entry term, English
- power splitter 1, record 6, English, power%20splitter
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- splitter 2, record 6, English, splitter
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
integrated circuits 3, record 6, English, - power%20splitter
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Télécommunications optiques
Record 6, Main entry term, French
- coupleur
1, record 6, French, coupleur
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-02-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Transport
Record 7, Main entry term, English
- coupler
1, record 7, English, coupler
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 7, Main entry term, French
- coupleur
1, record 7, French, coupleur
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 7, French, - coupleur
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 7, Main entry term, Spanish
- acoplador
1, record 7, Spanish, acoplador
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1989-12-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 8, Main entry term, English
- matcher
1, record 8, English, matcher
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- matching routine 2, record 8, English, matching%20routine
correct
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 8, Main entry term, French
- coupleur
1, record 8, French, coupleur
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- concordeur 2, record 8, French, concordeur
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie du testeur qui vérifie si un objet quelconque, tel une liste de mots, correspond à une certaine structure type. 2, record 8, French, - coupleur
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour tester si un objet quelconque, comme une liste de mots, correspond à une certaine structure-type appelée "motif", POP-11 possède un coupleur intégré. 3, record 8, French, - coupleur
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1987-05-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Machinery
Record 9, Main entry term, English
- coupler
1, record 9, English, coupler
officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
coupler: Term officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee. 3, record 9, English, - coupler
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Timbres et oblitération
- Machines
Record 9, Main entry term, French
- coupleur
1, record 9, French, coupleur
masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
coupleur: Terme uniformisé par le comité d'uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale. 2, record 9, French, - coupleur
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1984-02-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 10, Main entry term, English
- coupler
1, record 10, English, coupler
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 10, Main entry term, French
- coupleur
1, record 10, French, coupleur
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
appareil permettant d'assembler des matériels devant travailler ensemble. (...) Le coupleur met les appareils en relation physique et le cas échéant assure l'adaptation des informations fournies par l'émetteur aux exigences du destinateur. 1, record 10, French, - coupleur
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1980-08-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 11, Main entry term, English
- coupler 1, record 11, English, coupler
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Signals supplied by ... various units are used to guide the aircraft along an approach path, to stabilize it along the landing path and to maintain it aligned with the centerline of the runway when the Autoland system is not deactivated by the removal of the couplers and some other components. 1, record 11, English, - coupler
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 11, Main entry term, French
- coupleur
1, record 11, French, coupleur
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le système autoland n'est pas utilisé, (les) trois chaînes sont neutralisées par le démontage des coupleurs: latéral, longitudinal et automanette. 1, record 11, French, - coupleur
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: