TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DEBIT ENTRANT [3 records]
Record 1 - internal organization data 1996-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 1, Main entry term, English
- inflow
1, record 1, English, inflow
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Flow of water into a stream, lake, reservoir, container, basin, aquifer system, etc. 2, record 1, English, - inflow
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 1, Main entry term, French
- débit entrant
1, record 1, French, d%C3%A9bit%20entrant
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Eau arrivant dans un aquifère, dans un cours d'eau, un lac, un réservoir, etc. 1, record 1, French, - d%C3%A9bit%20entrant
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 1, Main entry term, Spanish
- caudal afluente
1, record 1, Spanish, caudal%20afluente
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Flujo de agua que entra en una corriente de agua, lago, embalse, cuenca, acuífero, etc. 1, record 1, Spanish, - caudal%20afluente
Record 2 - internal organization data 1982-03-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 2, Main entry term, English
- intake flow
1, record 2, English, intake%20flow
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The] variable recirculation flow [is] governed by intake flow. 1, record 2, English, - intake%20flow
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 2, Main entry term, French
- débit entrant
1, record 2, French, d%C3%A9bit%20entrant
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Le] débit de recyclage variable [est] asservi au débit entrant. 1, record 2, French, - d%C3%A9bit%20entrant
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1980-06-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 3, Main entry term, English
- inflow 1, record 3, English, inflow
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- encaissements
1, record 3, French, encaissements
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- flux à l'entrée 2, record 3, French, flux%20%C3%A0%20l%27entr%C3%A9e
- débit entrant 3, record 3, French, d%C3%A9bit%20entrant
- influx 4, record 3, French, influx
- flux entrant 5, record 3, French, flux%20entrant
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ventes moins les remises accordées, moins le gonflement des comptes clients, plus les produits financiers. 1, record 3, French, - encaissements
Record 3, Key term(s)
- encaissement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: